Внутренняя форма названий блюд и напитков в русском языке

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

¶ениха. Коровай по-белорусски называется также яловiца (Фасм., II, с. 332). Кроме этого, верх каравая украшали рогами, сделанными из теста. Названия животных часто употребляются как названия изделий из теста: коровушка рождественское печенье с украшениями, польские gaska, byczek, украинские гуска, бичок, козуля пряник, имеющий форму коровы или оленя, ватрушка или пирог с яйцами, украшенный рогами (там же). И далее М. Фасмер указывает: Менее вероятно сближение с древнеиндийским carus жертвенный хлеб, с латинским curvus кривой выпуклый, с греческим ??????? кривой или древнеиндийским carvati разжёвывает (там же). В конце анализа данного наименования хочется отметить, что слово *korvajь без видимых … причин отсутствует у всех западных славян (ЭССЯ, XI, с. 113).

Следующие два названия, непроизводные с точки зрения современного словообразования, - колоб(ок) небольшой круглый хлебец (Ож., с. 283) и калач пшеничный хлеб, по форме напоминающий замок с дужкой (Ож., с. 260) - мы предлагаем возвести к одному праславянскому корню *kol- со значением круглый. А в свою очередь существительное колоб является производящим для двух других наименований: колбаса пищевой продукт - особо приготовленный мясной фарш в округлой и удлинённой прозрачной оболочке из кишки или из искусственной плёнки (Ож., с. 282) - образовано от колоб- + суффикс -ас-) и кулебяка большой продолговатый пирог с начинкой из мяса или рыбы, капусты, каши (Ож., с. 313) - образовано от той же основы, что и предыдущее название, с помощью суффикса -як- с фонетическими изменениями гласных. По вопросам происхождения перечисленных слов, наряду с предложенными, есть и другие теории. Так О.Н. Трубачёв указывает: …можно высказать предположение, что в восточнославянском колоб представляло образование от сочетания *kolo+*biti (ЭССЯ, Х, с. 121). М. Фасмер предлагает считать слово колбаса родственным украинским ковбиця, ковбичище, ковбан - чурбан, ковбатка - кусок мяса и даже отмечал, что …имеются основания думать о заимствовании данного наименования (Фасм., II, с. 286).

Галушки - украинское кушанье - кусочки сваренного теста (Ож., с. 125). Данное русское слово (как и галька круглый камешек), украинские галка, галушка, белорусское галы глаза, ягодицы, словенское glka чернильный орешек, словацкое halka шарик, верхушка башни, польское gаlka шар, набалдашник, является славянским по происхождению и связано с корнем *gal- с общей семантикой круглый (сравн. с древнерусским галка шарик, небольшой шар) - об этом говорит М. Фасмер (Фасм., I, с. 388). Таким образом, в формировании данного названия прослеживается опора на внешний признак (особенности формы). Само слово является отыменным образованием, произведённым с помощью суффикса -ушк.

Корж - плоское изделие из теста, род лепёшки; то же, что коржик (Ож., с. 296). Авторы Этимологического словаря славянских языков под редакцией О.Н. Трубачёва считают, что данное слово необходимо связать с развитием праславянского корня * kъrg-/ *kъrk- с общей семантикой кривой (ЭССЯ, XIII, с. 245). Эту точку зрения поддерживает Р.М. Козлова, указывая, что имеются достаточные основания для восстановления праформ *kъrza, *kъrzь, которые возникли на базе *kъrgа/ *kъrgъ с помощью j-суффиксации [23, с. 246]. Для сравнения последняя приводит следующие слова: русские диалектные корж пресная лепёшка из муки, карж опреснок, лепёшка, кржа ключ в топком месте на реке, коржа сгорбленная старуха, керж- в составе кержеверы старообрядцы, признающие священнослужителей, белорусское корж пресная лепёшка; (диал.) сухарь, сухая лепёшка; бесформенный нарост на дереве; слежавшееся сено, диалектное карпатское киржа палка пастуха, болгарские диалектные кърже кукурузное зерно, сморщившееся и почерневшее при жарении, кържа грязь, македонское крже некрещёное дитя, сербохорватское крж птица Anas Guerguedula, диалектное кржа крюк; часть на вороте ткацкого станка; названия различных подвижных механизмов, устройств или их деталей, которые вращаются; нечто неразвитое, слабое (о человеке, животном); слабый, остановившийся в росте мужчина; некрещёное дитя; чирок, горная куропатка, словенское krz початок, которое наряду с болгарским кърже справедливо возводят к праславянскому *(s)kъrg- сгибать, вращать, krz шишка хвойного дерева; булочка, польское диалектное korz пшеничная лепёшка с маком - вероятнее, заимствование из восточнославянских языков, судя по вокализму и др. [23, с. 246 - 247]. М. Фасмер пишет о сомнительности доказательств заимствования данной лексемы из финно-угорских и восточных языков (Фасм., II, с. 326).

Таким образом, проанализировав 11 лексем данной подгруппы, можно отметить следующие особенности:

. Основным способом образования наименований является морфемный, а именно, суффиксальный. При этом при производстве слова употребляются различные суффиксы (-ушк-, -як-, -ог- и др.).

. Среди других способов словообразования наименований данной подгруппы нужно отметить морфолого-синтаксический способ (расстегай) и лексико-семантический способ на основе метафорического переноса (голубцы и др.).

. Большинство названий данной подгруппы обозначают мучные изделия.

 

2.2.2 НАИМЕНОВАНИЯ БЛЮД И КУЛИНАРНЫХ ИЗДЕЛИЙ, МОТИВИРОВАННЫЕ ОСОБЕННОСТЯМИ УПОТРЕБЛЕНИЯ И ВКУСОВЫМИ КАЧЕСТВАМИ

Первые два названия в этой группе - пиво и лапша - мотивированы процессом употребления.

Пиво - пенистый напиток из ячменного солода и хмеля с небольшим содержанием алкоголя (Ож., с. 517). Наряду с русским наименованием данного напитка можно привести соответствующие названия с аналогичной семантикой в др?/p>