Графическое освоение новейших заимствований как редакторская проблема

Диссертация - Иностранные языки

Другие диссертации по предмету Иностранные языки

>

 

СловоИн.слова (1990)Рогожникова (1991)Пресса 80-х (1997)Соловьев (2003)Захаренко (2003)РОС (2005)Актуальная лексика (2006)Пресса 90-х (2009)Крысин (2010)GramotaYandex Карат(е/э)каратэrаратэ: бсэ, орф, и-7, м-2, оэ; каратэ, карате: сэс, нс-2есть каратэист (тот, кто занимается каратэ)каратекаратекаратекарате и каратэкаратэ-до и карате-до, каратэдо и каратедо - то же, что и каратекаратекаратекарате: 45296, каратэ: 27503

Исключением из общей тенденции стало заимствование кумите. Лингвисты склоняются к написанию с конечной е: вариант кумите зафиксирован в словаре Захаренко, Комаровой, Нечаевой, так же рекомендуют писать его специалисты сайта gramota.ru. Однако узус больше склоняется к написанию финали э: кумитэ - 2513, кумите - 518. Можно предположить, что таким графическим оформлением пишущие стремятся подчеркнуть экзотический характер этого малоупотребительного слова - ведь, по мнению Л. В. Щербы, буква э является специфической для слов заимствованных, иностранных; иначе говоря, она является внешним признаком подобных слов.

 

.3.3 Э после гласных

Анализируемый в данной работе материал содержит всего лишь два примера употребления буквы э после гласных: ри(э/е)лтор и поли(э/е)стер.

Орфографический свод 1956 года строго регламентирует правописание такого рода заимствований: после гласной и пишется е, например: диета, диез, пиетет, пиемия, гигиена, реквием [Правила 1956: 10].

В Полном академическом справочнике под редакцией В. В. Лопатина это правило дополнено:

После букв е и и пишется е. Перечень основных слов: геенна, реестр, феерия; гигиена, гиена, диез, диета, риелтор, сиеста, спаниель, фиеста и слова на -ент: абитуриент, клиент, ингредиент, коэффициент, пациент и др. (с буквой е, передающей ударный гласный); веер, леер, плеер, иезуит, иерархия, иероглиф, миелит, пиелит, пиетет, реквием, триер (здесь буква е передает безударный гласный).

Примечание 1. В словах конвейер и фейерверк после е пишется йе…

Примечание 2. В некоторых именах собственных после после и пишется буква э, напр.: Мариэтта, Глиэр [Справочник 2006: 21-22].

Обратимся к сравнительной таблице, иллюстрирующей варианты написания слов ри(э/е)лтор и поли(э/е)стер в лексикографических источниках и узусе:

 

 

СловоРогожникова (1991)Комлев (1995)Захаренко... (2003)РОС (2005)Актуальная лексика (2006)Крысин (2010)GramotaGrammaПредложения для ОК-2010YandexПоли(е/э)стерполиэстер, полиэстр: нс-2--полиэстер--полиэстерполиэстер-полиэстр: 300, полиестр: 10, полиэстер: 8, полиэстэр: 4Ри(е/э)лтор-риэлторриелторриелторриэлтер, риэлтор и риелторриелторриелторриэлторриелт-бюро, риелторство риелтершариэлтор: 31173, риелтор: 13849,риэлтер:10655, риелтер: 593

 

Хорошо заметно, что графическое оформление заимствования ри(э/е)лтор длительное время испытывало колебания в лингвистических источниках и продолжает оставаться неустойчивым в узусе даже после того, как РОС-2005 это слово было зафиксировано с графемой е. При этом в дополнениях к следующему изданию РОС, представленных на рассмотренние Орфографической комиссии, уже встречаются и производные от слова риелтор (риелт-бюро, риелторство, риелтерша), в которых кодификаторы также предлагают писать букву е.

].">Редактор РОС-2005 В. В. Лопатин так объясняет свое решение: Есть такое новое слово - риелтор. После и в нем пишут и е, и э, а после т - о или е - получается четыре возможных варианта написания. Какой из них выбрать? Мы предлагаем риелтор. Почему? О - потому, что так пишется в английском, надо учитывать написание слова в языке-источнике, а е после и - потому, что в других словах после и пишется не э, а е: сравните хотя бы слова диета, диез, коэффициент, абитуриент, ингредиент, сиеста. После о и у пишется э, а после и - е. Опираясь на это правило, можно смело рекомендовать написание риелтор [Лопатин ].

Очевидна ориентация создателей РОС на орфографическое правило, сформулированное еще в своде 1956 года.

Однако стоит обратить внимание на то обстоятельство, что в узусе уверенно лидируют варианты написания этого слова именно с графемой э.

Как отмечает В. Ф. Мейеров, буквосочетания ие - иэ противостоят друг другу по способности / не способности обозначать йот перед ударным гласным [э] [Мейеров 1988: 114]. Можно предположить, что написанием буквосочетания иэ в слове ри(э/е)лтор пишущие стремятся подчеркнуть орфоэпически верное произношение относительно недавнего заимствования, в котором (в отличие, например, от давно освоенных русским языком иноязычных слов типа диета, диез, абитуриент, ингредиент, сиеста) отсутствует звук /j/ в положении между гласными.

Впрочем, еще до появления орфографического свода 1956 года А. Б. Шапиро писал: В русском языке между и и э обычно развивается звук йот, почему, по мере распространения слов с сочетанием иэ в русской речи, более соответствующим их произношению является написание ие [Шапиро 1951: 49]. Сравним изначально бытовавший в речи орфоэпический вариант [диэта] и более поздний, установившийся ныне в качестве нормативного [дийэта].

Учитывая описанную тенденцию, так же как и в случае с написанием е в заимствованных словах после согласных, в правилах авансом рекомендуют написание е после и.

Такая унификация представляется довольно логичной: ведь произносительная норма изменяется быстрее, чем письменная, и в каждый конкретный момент времени довольно трудно определить, в каких словах указанного типа уже развился йот, а в каких еще нет.

Согласно исследованиям Л. К. Максимовой, произношен