Иностранные языки

  • 1361. Организационные формы предпринимательской деятельности
    Информация пополнение в коллекции 26.05.2010
  • 1362. Организация и методика проведения уроков иностранного языка с использованием элементов занимательности в 5-6 классе средней школы
    Дипломная работа пополнение в коллекции 11.11.2011

    Формирование лексических навыков. В высказываниях учащихся на иностранном языке нет должного варьирования лексики и поэтому их речь в языковом отношении бедна. Только целенаправленная работа над лексическими единицами может обеспечить употребление их в речевом общении. Очень важным считается этап презентации лексических единиц, который включает выделение лексических единиц на фоне знакомого материала и создания условий для осуществления операций, ведущих к формированию и развитию, совершенствованию лексических навыков. Как показывает практика, учителя иностранного языка используют ситуацию для обучения устной речи. Ситуация понимается как совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых учащимся, необходимых и достаточных для того, чтобы они правильно осуществили речевое действие в соответствии с наличием коммуникативной задачи. Известно, что проблема использования ситуаций широко разработана в методике применительно к обучению устной речи. Вопрос об использовании ситуаций при презентации лексики в методической литературе пока еще широко не освещен. В практике обучения лексическому материалу ситуации создаются преимущественно с помощью иллюстративной и предметной наглядности. Ситуации на речевом уровне обычно направлены на организацию условий для реализаций самостоятельных высказываний учащихся, когда перед ними стоит задача выразить свои мысли и свое собственное отношение к каким-либо моментам. Предполагается, что все внимание учеников при этом направлено на замыслы, а не на те языковые средства, с помощью которых oho, это отношение будет выражено. При презентации лексических единиц акцент делается на отработке этих лексических, этих языковых средств, а ситуации при этом понимается как совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых учащимися, необходимых и достаточных для того, чтобы учащиеся правильно осуществили речевое действие в соответствии с наличием коммуникативной задачи. Ситуации призваны создавать коммуникативный фон. В общении учащимися свободен в выборе того языкового материала, который ему необходим для выражения своих мыслей игры на уроке иностранного языка чаще всего служат развлекательным моментом. Игры часто служат для снятия утомления учащихся. Используя игры в качестве разрядки, перед нами стоит вопрос, как добиться того, чтобы игра на уроке иностранного языка развивала бы творческую активность, повышала бы познавательный интерес учащихся младших классов. Это и заставляет нас обратить внимание на некоторые аспекты данной проблемы. Игра одна из таких возможностей, потому что является действенным инструментом преподавания, активизирующим мыслительную деятельность учащихся, позволяющим сделать учебный процесс интересным, занимательным и познавательным. На Начальном этапе обучения у учащихся постоянно поддерживается интерес к самому процессу овладения иностранным языкам. Игра раскрепощает учащихся, раскрывает свойства личности, раскрывает творческие способности учащихся, развивает их фантазию. Здесь в игре все равны и слабые и сильные. А часто случается, что слабый по своей языковой подготовке ученик оказывается победителем в игре, потому что проявил в данной ситуации сообразительность и находчивость. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий, предлагаемых учителем- все это дает учащимся возможность преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова изучаемого языка и благоприятно сказывается на результатах обучения.

  • 1363. Организация кафе быстого обслуживания
    Дипломная работа пополнение в коллекции 14.07.2007

    После окончания подготовительного периода запускается производство. Срок выхода на проектную мощность определен в два месяца. Ввиду выгодного месторасположения проведение крупной рекламной кампании не планируется. На первоначальном этапе возможно проведение небольших рекламных мероприятий направленных на информирование потенциальных клиентов об открытии нового кафе быстрого обслуживания в этом районе. Основное требование к этим мероприятиям - целевое направление рекламы при минимуме затрат. Этого можно достичь путем размещения рекламных объявлений в холлах офисных и административных зданий, расположенных в этом районе, проведением презентации с приглашением представителей организаций предприятий и крупных фирм, находящихся в этом районе, оформлением вывески на фасаде здания в котором будет размещаться кафе и так далее. Такого рода мероприятия обеспечат целенаправленность и не требуют значительных финансовых вложений. Размещение подобной рекламы в газетах, как показывает опыт, малоэффективно, так как такая реклама не направлена на конечного потребителя и может оказаться не замеченной среди других рекламных объявлений, а для проведения рекламной компании в других средствах массовой информации (радио, телевидение) требует больших финансовых вложений и значительно увеличит стоимость проекта и срок его окупаемости, к тому же возможность финансирования крупной рекламной компании за счет кредитных средств маловероятно и может создать негативное впечатление о проекте у инвестора.

  • 1364. Организация коммерческой деятельности анализ товарного рынка жалюзи ООО "Хабаровск-трейд"
    Курсовой проект пополнение в коллекции 23.09.2008

     

    1. Аристархова Н. Маркетинг рынка предметов потребления// Маркетинг. 2002. - № 6. - с. 24-30
    2. Ассэль Генри. Маркетинг: принципы и стратегия: Учебник для вузов М.: ИНФРА-М, 2003. 804 с.
    3. Басовский Л.Е. Маркетинг: курс лекций. М.: ИНФРА-М, 2001. 219 с.
    4. Беляевский И.К. Маркетинговое исследование: информация, анализ, прогноз: Учебное пособие. М.: Финансы и статистика, 2001. 320 с.
    5. Березин И.С. Маркетинг и исследование рынка. М.: Русская Деловая Литература, 2004.-416 с.
    6. Благаев В.И. Маркетинг в определениях и примерах. СПб.: Двадцатый трест, 2003.-377с.
    7. Бревнов А.А. Маркетинг малого предприятия: Практическое пособие.-К.: ВИРА Р, 2003 .-384 с.
    8. Быховский Е. Изгой российской экономики//Кожевенная обувная промышленность. 2003.- № 4. - с.8-17
    9. Герчикова И. Методика проведения маркетинговых исследований//Маркетинг. 2002. - № 4. - с.31-42
    10. Голубков Е.П. Маркетинговые исследования: теория, методология и практика. 2-ое изд, перераб. И доп. М.: изд-во «Финпресс», 2003.-464 с.
    11. Горелова А. Маркетинговое исследование: многоаспектный взгляд//маркетинг. 2002. - № 4. - с. 19-23.
    12. Дорошев В.И. Введение в теорию маркетинга: Учебное пособие.-М.: ИНФРА-М, 2004.-285 с.
    13. Дуровин А.П. Маркетинг предпринимательской деятельности. Минск.: НПЖ «Финансы, учет, аудит», 2003.-464 с.
    14. Жуков В. Перспективы развития легкой промышленности и обувной отрасли: состояние производства обуви, импорт, экспорт//Кожевенно-обувная промышленность. 2003. - № 6. - с.8-14
    15. Жуков В. Рынок товаров легкой промышленности// Кожевенно-обувная промышленность. 2002. - № 7. - с.5-9
    16. Карпов В. Маркетинговое исследование рынка// Маркетинг. 2004. - № 6. - с.78-88
    17. Ковалев А.И., Войленко В.В. Маркетинговый анализ. М.: Центр экономики и маркетинга, 2003.-176 с.
    18. Комплексная диагностика ОАО «Курская обувь». По состоянию на 15.07.2003 г. Виамекс Консалтинг. Москва, 2003
    19. Короткий Ю. Формализация подхода к маркетинговым исследованиям//Маркетинг. 2001. - № 1. - с. 65-70
    20. Котлер Ф. Основы маркетинга. Пер. с англ. М.: Прогресс, 2002.-698 с.
    21. Кротов А. Сегментация по важности свойств продукта// Маркетинг. 2004. - № 8. - с. 30-55
    22. Крылова Г.Д., Соколова М.И. Маркетинг. Теория и 86 ситуаций: Учебное пособие для вузов. М.: ЮНИТИ ДАНА, 2002.-519 с.
    23. Лебедев О.Т., Филипова Т.Ю. Основы маркетинга. СПб.: ИД «МиМ», 2002.-224 с.
    24. Панкрухин А.П. Маркетинг: Учебник.-М.: Институт международного права и экономики им. А.С. Грибоедова, 2002.-398 с.
    25. Попов Е. Планирование маркетинговых исследований на предприятии//Маркетинг. 2004. - № 1. - с. 101-108
    26. Романов А.Н., Корлютов Ю.Ю. Маркетинг: Учебник. М.: Банки и Биржи, 2003.-560 с.
    27. Стратегический план маркетинга ОАО «Обукс» за 2004 год
    28. Уткина Э.А. Маркетинг.-М.: Ассоциация авторов и издателей «ТАНДЕМ» Изд-во ЭКМОС, 2003.-320 с.
    29. Худокорнов А.Г. Академия рынка: Маркетинг. Пер. с фр. А. Дайан, Ф.Букерель, Р.Ланкар. М.: Экономика, 2003.-572 с.
  • 1365. Организация контроля понимания прочитанного и услышанного на иностранном языке
    Дипломная работа пополнение в коллекции 11.11.2011

    Nottinghamis known throughout the world both for its historical associations and for its industries. To the visitor, it is a modern city, but hidden away amidst its new buildings there still remains much which is old. Situated in the heart of England, within easy reach of industrial centres such as Derby, Leicester, Sheffield and Birmingham, it is surrounded by countryside famous in English history, in which many of the stately homes of England can be seen.the great Sherwood Forest has practically disappeared, parts of it still exist in the Dukeries, and near the village of Edwinstowe is the Major Oak, a tree of immense girth and age, which Robin Hood and his Merry Men made their headquarters. Nearby is another ancient tree known as the Shambles Oak or Robin Hood's Larder. Robin Hood is reputed to have married Maid Marion in the old church at Edwinstowe. A statue of Robin Hood now stands on Robin Hood's Green at the foot of Nottingham Castle, which is in the city itself. Built on a bluff rising 133 feet, around which numerous turbulent battles have been fought, the Castle now houses a Museum of Fine and Applied Arts and contains paintings by many famous artists. Early Nottingham laces, pottery and alabaster carvings are also among the exhibits. Inside the Castle grounds is Mortimer's Hole, a subterranean passage used by King Edward 111 to surprise Roger Mortimer and Queen Isabella.parts of Nottingham are honeycombed with caves and subterranean passages. Those of greatest interest lie beneath two of the oldest inns in the country, the Trip to Jerusalem and Salutation Inns.the western boundary of the city there is Wollaton Hall, one of the finest examples of Elizabethan architecture. Now a Natural History Museum, it is surrounded by beautiful gardens and a deer park; close by is University Park with a boating lake, open-air swimming pool and the University.of the city is the River Trent with its wide embankment, floral gardens, boating and fishing. Across Trent Bridge is the famous Cricket Ground, scene of many test matches and known to sportsmen everywhere. To the north of the city is Newstead Abbey, home of the poet Lord Byron, and founded as an Augustinian Priority in 1170. The Abbey contains many interesting pictures and relics associated with its monastic history and the Byron family.city itself, with the magnificent Council House in the centre, contains a number of modern stores whose merchandise ranges from local products to those of the world's markets. It has abundant facilities for entertainment and sport in its theatres, cinemas, dance halls, ice stadiums, racecourse, football and cricket pitches, golf courses and playing-fields, together with a large number of parks which, during the summer months, are filled with flowers, adding even more charm and beauty to a city alive with interest.is essentially an industrial city, ranking as a centre of trade in Domesdav Book as far back as 1086. It was even then famous for its dyed cloths, ales, tanneries and alabaster carving. Industrial Nottingham owes much to the foundation of the hosiery and lace industries which was laid in 1589 by the invention of the stocking frame by the Reverend William Lee of Calverton, Nottinghamshire, afterwards adapted and modified into a twist net machine, and later, the Leavers lace machine. It was during this time that Arkwright's Spinning Frame, Hargreaves' Spinning Jenny and the Heathcoat bobbin were invented, and with the building of lace and hosiery factories, the town developed into a manufactur centre. Today, Nottingham lace and hosiery are world-famous, and laces for the creations of couturiers' of London and Paris, delicate linger laces, lace furnishing for windows and tableware are in great demand.

  • 1366. Организация малого предприятия по производству полуфабриката – основного компонента для производства...
    Курсовой проект пополнение в коллекции 14.12.2006

    1 год2 год3 годПоказатели1 кв.2 кв.3 кв.4 кв.5 кв.6 кв.7 кв.8 кв.9 кв. 10 кв.11 кв.12 кв.1. объем реализованной продукции158136122139062846450316272335141363514136351413635141363514136351413635141363514136- суммарные переменные затраты1111615214509971852812203139620090732232303223230322323032232303223230322323032232303= Валовая прибыль (маржинальный доход)465210762909993639113132715050631281833128183312818331281833128183312818331281833- суммарные постоянные затраты581064581064581064581064581064581064581064581064581064581064581064581064+ внереализационные доходы- внереализационные расходы= Балансовая прибыль-115855181844412574550262923999700769700769700769700769700769700769700769- налоги, относимые на финансовые результаты128161518817560187461874618746187461874618746187461874618746=Прибыль до выплаты налога на прибыль-128671166656395014531516905253682023682023682023682023682023682023682023-Налог на прибыль (ставка налога - 24%)-308813999894803127564217261163685163685163685163685163685163685163685=Чистая прибыль-97790126659300211403952687992518337518337518337518337518337518337518337Определим величину налогов, относимых на финансовые результаты, для этого учтем следующие положения:

    • налогооблагаемая база при расчете стоимости имущества формируется из первоначальной стоимости принятых на баланс предприятия основных фондов (стоимость технологического оборудования по цене приобретения (без НДС) и стоимости строительно-монтажных работ), оборотных средств на создание нормативных производственных запасов, денежных средств на приобретение нематериальных активов;
    • расчетный фонд оплаты труда определяется поквартально суммированием ФОТ по всем категориям работающих;
    • заработная плата производственных рабочих определяется в составе прямых переменных затрат: заработная плата (основная и дополнительная) в расчете на единицу продукции на физический объем выпуска продукции в расчетном квартале;
    • фонд оплаты труда управленческого, обслуживающего и сбытового персонала определяется в составе постоянных затрат и неизменен для каждого из расчетных периодов.
  • 1367. Организация маркетинга на предприятии
    Контрольная работа пополнение в коллекции 28.01.2007

    Рассмотренные выше методические положения по формированию организационных структур предприятия являются основой разработки и обоснования организационных структур маркетинга, т.е. подразделений, которые отвечают за организацию, планирование, координацию и проведение маркетинговой политики на предприятии. Существенными факторами, влияющими на выбор организационной структуры маркетинга и на принятие решения о целесообразности ее применения, являются осознание роли и значимости философии маркетинга для предприятия, отношение к маркетингу как современной концепции управления со стороны руководства и всех работников предприятия. При этом следует учитывать, что маркетинг - это функция и философия предпринимательства, организации всей деятельности предприятия в условиях рынка. В качестве философии предпринимательства маркетинг требует ориентации стратегии и тактики бизнеса на потребителя. Он обязывает участвовать в процессе удовлетворения этих потребностей все подразделения, всех сотрудников предприятия, т.к. в условиях рынка и демократии отношений между субъектами маркетинговой системы успех приходит к предприятию, когда оно ставит перед собой цель изучить потребности покупателей и производит продукцию, наиболее полно удовлетворяющую запросы потребителей.

  • 1368. Организация предпринимательской деятельности в России и ее роль и место в экономике РФ
    Курсовой проект пополнение в коллекции 21.12.2006

    Каждое предприятие обязано обеспечивать своевременный выпуск высококачественной продукции в запланированном объеме при наименьших затратах трудовых, материальных и финансовых ресурсов. Эту задачу можно решить только при рационально организованных производственных процессах. Производственный процесс представляет собой совокупность взаимосвязанных трудовых и технологических процессов, направленных на превращение материалов в продукцию. Но не все предприятия создают продукцию так же существуют и посредники которые набавляют свой процент перепродают делая свой бизнес рентабельным. А Бизнес это и есть предпринимательство, бизнесмен - предприниматель. Предпринимательство - это сначала организация производства, экономической деятельности, самой жизни, а потом уже делание денег. Сущность предпринимательской деятельности состоит в том, чтобы быстрее найти и продать то, что нужно потребителю, заработав при этом с оборота каждой единицы продукции, а затем снова вложить заработанные средства в предприятие, позволяющее получить прибыль. Бизнес - это сложная и трудоемкая организационно-производственная деятельность, которая требует не только желания, но и большого умения.

  • 1369. Организация предприятия ООО "Мир растений"
    Дипломная работа пополнение в коллекции 10.04.2008

    Признаки группыПерспективные представителиСпособы удовлетворения потребностейШирокий ассортимент растений предназначенных для озеленения улиц и использования для ландшафтного дизайна Фирмы и организации предоставляющие услуги по созданию элементов оформления клумб ,цветников , альпийских горок и занимающихся оформлением парков и аллей города.Поставка многолетних не требующих тщательного ухода растений а также однолетних красочных цветов для клумб и бордюров.Редкие экзотические сорта роз, клематисов и луковичных растенийИскушенные любители цветов, частные коллекционеры, владельцы приусадебных хозяйств.Поставка новинок, редких сортов растений требующих тщательного ухода и постоянного внимания.Луковичные растения, семена и рассада однолетников.Владельцы дач, коттеджей и просто покупатели желающие высадить и украсить цветущими растениями свой балкон или клумбу перед домом. Продажа не дорогих сортов тюльпанов, крокусов, гиацинтов, рассады однолетних цветов и семян.

  • 1370. Организация работы рекламного агенства на примере ТОО "Азия Директ"
    Отчет по практике пополнение в коллекции 09.12.2008

    Обычная реклама Телемаркетинг 1 Циркуляция Информации Рейтинг газет и журналов по всем показателям невысок, потому что многие
    их читатели не обращают внимания на объявления. То же относится к телевидению
    и радио, потому что люди смотрят и слушают их по выбору. В случае с телемаркетингом рейтинг намного выше, так как применяется более
    целенаправленный способ доставки информации.
    2 Быстрый отклик Если вы можете подождать несколько дней, попробуйте использовать радио или телевидение. Телевидение также обеспечивает быстрый отклик, часто в
    течение тех нескольких минут, пока идет рекламная передача, но только после
    того, как вы потратили уйму времени и денег на ее производство. Если вы хотите проверить предложение сразу же и удостовериться в отклике в течение нескольких часов, воспользуйтесь телемаркетингом. 3Возможность внесения изменений Из-за высокой стоимости производства, телевидение дает меньше возможностей вносить изменения. Из-за длительного времени ввода журналы являются менее
    гибкими в этом отношении. В то же время, благодаря краткому периоду ввода,
    газеты и местное радио также дают возможность вносить изменения. Телемаркетинг предлагает наибольшую возможность для внесения изменений, так как вы можете внести изменения в течение нескольких минут. 4 Возможность достижения аудитории по месту
    её нахождения Если вы хотите добраться до ваших потребителей, когда они находятся у
    себя дома, хорошо воспользоваться телевидением. На пути от дома до работы
    достичь их поможет радио или реклама в метро. Желая застать их на работе,
    неплохо воспользоваться газетами и журналами. Но и это не дает гарантии,
    что они откликнуться на ваше предложение о чем-либо. Телемаркетинг обеспечивает вам все эти возможности достижения аудитории на работе и дома (при наличии необходимых баз данных). 5Высокая вовлеченность аудитории. Некоторые длительные телешоу на телевидении также могут в различной степени привлечь зрителей к участию в них (с помощью опросов и возможности поучаствовать в шоу по телефону).Телемаркетинг является несомненным победителем по этому показателю, так
    как он легко может вовлечь слушателя в разговор. 6Географическая избирательность Не будете ведь вы выбрасывать на ветер деньги давая рекламу за весь тираж
    в журнале, который распространяется по всему Казахстану, если 80 процентов
    вашей целевой аудитории находится, к примеру, только в Алматы?Чаще всего для прямого маркетинга требуется выбор каких-то отдельных регионов,
    поэтому для этого лучше всего подходит телемаркетинг и прямая почтовая рассылка.7Демографическая избирательность (возраст, пол, семейное положение, национальность и.т.д.)Некоторые журналы и немногие радио, и телевизионные передачи также обеспечивают
    демографическую избирательность. Телемаркетинг, используя демографические базы данных, безусловно, является наилучшим с этой точки зрения, т.к. достигается нужная целевая аудитория8Измеряемый откликЧем быстрее вы можете оценить отклик, тем быстрее вы можете распространить предложение на другие рынки или средства информации. Но, используя стандартные приемы рекламы, вы рискуете просто потерять время.
    Наивысший рейтинг по этому показателю у телемаркетинга, потому что вам не приходится бесполезно тратить время на ожидание какого-либо отклика пригодного для оценки, так как вы получаете его уже в первые часы кампании.9Краткое время ввода и быстрое свертывание
    информации Рейтинг журналов ниже, потому что журнал не может быть изготовлен за считанные часы. Газеты и радио могут составить некоторую конкуренцию телемаркетингу, прежде всего благодаря короткому времени ввода информации.Чем более гибка временная структура, тем чаще вы можете проверять предложение и тем быстрее вы можете вернуть свою компанию, если этого требует ситуация. К средствам массовой информации с наиболее гибкой временной структурой относится
    телемаркетинг. 10Лучшая возможность проверки спроса и больший выбор возможностейЖурналы практически не позволяют это делать из-за специфики периодичности. Широковещательные средства информации из-за краткости продаваемых промежутков времени и иногда дороговизны производства дают меньшую возможность проверять
    предложения нескольких видов. Телемаркетинг предоставляет огромные возможности проверки спроса. Существенные
    и несущественные изменения сценария позволят вам испытать сразу несколько видов одного и того же предложения. 11Настойчивость Телевизионная реклама, раньше считалась настойчивой, однако, теперь таковой не является, поскольку зритель может легко переключиться с канала на канал,
    чтобы не забивать себе голову. При чтении журнала человек может просто пропустить объявление, а реклама по радио не является такой настойчивой, потому что аудитория вовлечена в меньшей степени.Могут ли люди избежать получения информации от вас? Если нет, средство
    информации считается настойчивым. Телемаркетинг является таковым, потому
    что практически невозможно не отвечать на телефон, если он звонит. 12Обилие места для вашего сообщенияБольшинство широковещательных средств массовой информации, за исключением длительных телепрограмм, предлагают очень мало местаТелемаркетинг со средней скоростью человеческой речи 150 слов в минуту (а это две трети страницы формата А4), предоставляет вам достаточно места.13Психологическая избирательностьБольшинство журналов придерживаются определенного стиля, а также различные разделы газет (спорт, новости, бизнес, искусство) также предназначены для
    определенных групп населения. Растущее число специализированных газет, журналов (для определенных групп, о моде, компьютерах, бизнесе и т.п.) также обеспечивает психографическую избирательность. Телемаркетинг позволяет непосредственным образом выйти на определенные сихографические группы, то есть людей с определенным стилем и образом жизни.14Различные возможности ответитьШироковещательные средства массовой информации не дают такой возможности. В общем случае, вы можете предложить какой-то один способ обращения к вам.
    Проблема, возникающая с большинством широковещательных средств информации, в особенности, при трансляции, заключается в том, что зритель никогда не
    может вернуться назад, чтобы снова увидеть номер телефона, который был ему
    предложен еще до того, как у него в руках оказался карандаш. В таких случаях
    возможность отклика практически равна нулю. Или, представьте, как вы едете в машине, и по радио передают важный номер телефона, при таком сценарии недалеко до аварии.Чем больше возможностей ответить имеется у людей, тем охотнее и быстрее
    они сделают заказ. Если они могут сделать заказ по телефону как при использовании телемаркетинга - это замечательно. Если они могут послать запрос по факсу или по электронной почте - тоже неплохо.
    15Целевой отбор аудиторииК примеру, телевидение не позволяет достигнуть такой в отношении музыки
    степени избирательности, как Телемаркетинг. Радио также является малоизбирательным
    средством массовой информации, правда, если только вы не пытаетесь обращаться к определенным психографическим группам, используя их пристрастия в отношении музыки. Наружные стенды обеспечивают малую избирательность и редко используются для ДМ. Журналы позволяют производить прицельный отбор аудитории и, возможно, являются наилучшим средством для ДМ после телемаркетинга и прямой почтовой рассылкиОдним из главных преимуществ ДМ является целевой отбор аудитории. Из всех
    средств массовой информации телемаркетинг и прямая почтовая рассылка позволяют наилучшим образом осуществлять целевой отбор аудитории.

  • 1371. Организация рабочих мест
    Курсовой проект пополнение в коллекции 25.04.2008

    Рассмотрим условия труда мастера цеха переработки молока.

    1. Микроклимат производственной среды. В понятие микроклимат производственной среды входят: температура воздуха, его влажность и скорость движения, а также температура окружающих поверхностей. Оптимальные микроклиматические условия создаются при сочетании параметров микроклимата, которые при длительном и систематическом воздействии на человека обеспечивают сохранение нормального функционального и теплового состояния организма без напряжения реакции теплорегуляции. На рабочем месте мастера относительная влажность воздуха не соответствует норме и составляет соответственно 47% при норме (60%). Температура воздуха составляет 11 градусов, что ниже нормы на 11 градуса. Таким образом, можно сделать вывод, что микроклимат ни соответствует санитарно-гигиеническим условиям, ни нормам температурно-влажностного режима технологического процесса.
    2. Производственный шум. В настоящее время шум становится одним из наиболее распространенных факторов внешней среды. Вредное воздействие шума на организм может проявляться как в виде специфического поражения органов слуха, так и в виде нарушений многих других органов и систем. На нашем рабочем месте шум не превышает 85Дб и это соответствует норме. Источником шума является работающее оборудование. Других вредных производственных факторов в виде производственного излучения, пыли, вибрации на рабочем месте нет. Обратим внимание на вопросы, касающиеся организации труда на рабочем месте, структуры трудовой деятельности.
    3. Режим труда. Продолжительность данной работы на 8 часов. Работа производится в 2 смены. Первая смена с 700 до 1520. Обед с 1100 до 1120. Вторая смена с 1520 до 23 40. Обед с 1900 до 1920.
    4. Методы работы.
  • 1372. Организация сбыта трубопроводной арматуры
    Дипломная работа пополнение в коллекции 13.02.2007

    Однако российская проблема поддельной арматуры имеет свои особенности. Если на Западе борьба в основном идет с несанкционированным использованием чертежей и технической документации, с пиратством в отношении известных торговых марок, то в России и других странах СНГ на первый план выходит проблема некондиционной и бывшей в употреблении продукции. Как правило, источником поступления такого оборудования на вторичный рынок бывают склады неликвидов крупных потребителей арматуры, воинских частей, реформирующихся предприятий, иногда - предприятий по приему лома черных металлов. Например, в начале прошлого 2005 года из Китая в г. Курган в адрес одной из коммерческих структур прибыл вагон (!) арматуры произведенный курганским арматурным заводом ”ИКАР” и отгруженный в Китай 10 лет назад! Закупочная стоимость такой продукции примерно на порядок ниже заводской цены на новую арматуру, что позволяет недобросовестным предприятиям выводить на рынок такого рода продукцию по бросовым ценам. В результате тендерные комиссии, отделы контроля цен и подобные структуры предприятий-потребителей арматуры при принятии решений о выборе поставщика ориентируются на некачественную или некондиционную продукцию, гарантийный срок консервации которой давно истек. В свою очередь, это приводит к возникновению аварийных ситуаций на трубопроводах, многомиллионным убыткам, травматизму, а иногда даже к гибели людей. Различного рода ссылки на то, что арматура, продающаяся на вторичном рынке по явно заниженным ценам, имеет взаимозачетное происхождение или получена от производителя со скидкой 50%, мягко говоря, беспочвенны и появляются либо по злому умыслу, либо вследствие низкой компетенции распространяющих их людей. Зачетно-бартерные схемы расчетов уже давно канули в Лету либо сократились до незначительных объемов. Практика же скидок для дилеров существует, но их размер довольно четко ограничен на уровне 7 - 12%.

  • 1373. Организация службы управления персоналом на предприятии
    Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

     

    1. Яхонтова Е.С. Эффективные технологии в управлении персоналом. Издательский дом «Питер» 2003.
    2. Маслов Е.В. Управление персоналом предприятия
    3. Справочник по управлению персоналом, Статья «Применение теории ожидания в системе мотивации персонала» , М. Левыкина , независимый эксперт и коуч , г. Москва №4 2007
    4. Герасимов Б.Н. и др. Менеджмент персонала: Учебное пособие . Ростов н/Д., 2003.
    5. Самыгин С.И., Столяренко А.Д. Менеджмент персонала предприятия: Учебно-практическое пособие - Ростов: Феникс, 1997.
    6. MBS-Jornal: Сервис получения ключевой информации для профессионального роста. «Технология и техника собеседований при найме торгового персонала (записки практика)» , Кулинич А., Интернет.
    7. Журнал «Кадры предприятия» № 1/2002г. Статья «Создание службы персонала «с нуля» О. Клочкова менеджер по персоналу
    8. Журнал №Кадры предприятия» № 11/2003г. Статья «Место службы управления персоналом в структуре организации», Т.И. Овчинникова , доцентр кафедры экономики и менеджмента Воронежской государственной технологической академии, д.э.н.
    9. HR-Лига Сообщество кадровиков и специалистов по управлению персоналом, Интернет.
    10. Справочник по управлению персоналом , Статья «Разработка бюджета службы управления персоналом» , Т.В. Юлина, зам. Ген. Директора компании «Нью.Йорк Моторс Юг», г. Москва
    11. КАДРОВИК.РУ кадровый портал . Эффективная кадровая политика предприятия, Тема «кадровая политика», Интернет.
    12. Магура М., Поиск и отбор персонала. М: Интел-Синтез, 2001.
    13. Заприлавком. ру, Специализированный сайт в Интернете.
    14. Мишин А.К., Третьякова Н.А. Единая служба управления персоналом современной организации. Методические рекомендации. Барнаул, 2002
  • 1374. Оригами
    Дипломная работа пополнение в коллекции 22.03.2008

     

    1. Артемов А.В. «Декоративно прикладное искусство», изд., М., 1990 г.
    2. Афонькин С.Ю. Уроки оригами в школе и дома. Экспериментальный учебник для начальной школы. М, «Аким», 1995
    3. Афонькин С.Ю., Афонькина Е.Ю. Всё об оригами. Справочник. С-Пб: «Кристалл», М: «Оникс», 2005
    4. Баранов Н.В. «Искусство стран и народов мира», изд., М., 1989 г.
    5. Банк оригами искусство складывания денег, «Центральный банк России»
    6. Быстрова А.Н. “Основы культурологии”, изд., М., 1995 г.
    7. С.Н. Белим «Задачи по геометрии, решаемые методами оригами» (Приложение к журналу «Оригами»)
    8. Выгонов В.В. «Практикум по трудовому обучению» «Академа» изд., М., 1999г.
    9. Гагарин Б.Г. «Конструирование из бумаги», изд., Ташкент, 1988 г.
    10. Даванова В.Н. Уроки труда для начальной школы. Пособие для учащихся, изд., Москва-Ставрополь 2000 г.
    11. Демидова А.П. Справочник по трудовому обучению, изд., М., 1989 г.
    12. Долженко Г.И. 100 оригами. Ярославль, «Академия развития», 199
    13. Журналы «Оригами» (за период с 1998 по 2003 год)
    14. Интернет сайт www.origami-school.narod.ru
    15. Савиных В.П. Умельцу о поделочных материалах, изд., М., 1998 г.
    16. Соколов Г.И. «Искусство», изд., М., 1988 г.
    17. Сундара Р. Геометрические упражнения с куском бумаги, изд. Одесса, 1973 г.
    18. Чудаков Н.В. Я познаю мир: Детская энциклопедия, изд., АСТ 1999 г.
    19. «Энциклопедия для детей», том 7, часть 1, изд. «Аванта», М., 1997 г.
    20. «Энциклопедия для среднего и старшего возраста», Том 12 (Искусство), 3-е издание, изд., М., 1987 г.
  • 1375. Орфографические ошибки в рекламных объявлениях
    Курсовой проект пополнение в коллекции 20.04.2010

    В 1996 году в журнале "Русистика сегодня" была опубликована статья членов Орфографической комиссии (статья "К лингвистическому обоснованию Свода правил русского правописания"), в которой сообщалось о том, что в Институте русского языка РАН завершена работа над новым "Сводом правил русского правописания". Необходимость нового Свода была вызвана, по мнению авторов, тем, что текст Правил 56-го года устарел и во многом не соответствует современному научному пониманию целого ряда явлений. В 2000 году был издан "Проект свода правил русского правописания". Хотя авторы утверждали, что новое издание Правил не содержит никаких изменений, затрагивающих основные принципы русского письма, и заметно упростит его, общественное мнение и мнение многих авторитетных русистов было иным [15. С.231]. Реформа правописания не получила поддержки. Преждевременным и даже незаконным, по мнению многих экспертов, было издание в 1999 году нового орфографического словаря под редакцией В.В. Лопатина, в котором предлагаемые изменения были зафиксированы и фактически приняли вид нормы [16].

  • 1376. Орфоэпические ошибки
    Информация пополнение в коллекции 30.11.2010

    Произношение согласных звуков. Звук, обозначаемый буквой Ц, в русском языке, в отличие от украинского, произносится всегда твердо: боец.[ц], цирк [ц] Звук [г] произносится, в отличие от украинского, мгновенно, как взрывной, и является парным по отношению к глухому [к]: грамматика [г], Звуки, обозначенные буквами Б, В, П, Ф, М, Р, в русском языке произносятся в одних словах на конце тв?рдо, в других - мягко: удар, [р], токарь [р'] Согласные звуки перед гласными, обозначенными буквами И,Е, произносятся мягко: миска [м'], зима [з'], письмо [п'], природа [р'], редька [р'], рельс [р'1 Согласные, обозначаемые буквами Ч, Щ, в отличие от украинского, произносятся мягко: чаща [ч'], щавель [щ'] В большинстве заимствованных слов согласные перед звуком, обозначенным буквой Е, произносятся мягко; лишь в некоторых словах - тв?рдо: оркестр [к´], музей [з'],тема [т´],свитер [тэ].В некоторых иноязычных словах пишутся двойные согласные. В одних словах они и произносятся как двойные, например: касса, тонна, гамма. В других словах они произносятся как одиночные, например: аккуратно, металл, суббота, терраса, теннис, грипп. В начале некоторых слов пишется СЧ, а произносится Щ., например: счастье, счет. В начале 20 в. говорили а[н"]гел, це[р"]ковь, ве[р"х], пе[р"]вый. Да и сейчас в речи пожилых людей нередко можно встретить такое произношение. Очень быстро уходит из литературного языка твердое произношение согласного [с] в частице -ся (сь) (смеял[с]а, встетили[с]). В начале 20 в. это было нормой литературного языка, так же как как и твердые звуки [г, к, х] в прилагательных на -кий, -гий, -хий и в глаголах на -кивать, -гивать, -хивать. Слова высокий, строгий, ветхий, вскакивать, подпрыгивать, стряхивать произносили так, как если бы было написано строгой, ветхой, вскаковать, подпрыговать. Потом норма стала допускать оба варианта старый и новый: и смеял[с]а и смеял[с"]я, и стро[г]ий стро[г"]ий. В результате изменений в литературном произношении появляются варианты, одни из которых характеризуют речь старшего поколения, другие младшего. Орфоэпическая норма не всегда утверждает как единственно правильный лишь один из произносительных вариантов, отвергая другой как ошибочный. В некоторых случаях она допускает варианты произношения. Литературным, правильным считается как произношение е[ж"ж"]у, ви[ж"ж"]ать с мягким долгим звуком [ж"], так и е[жж]у, ви[жж]ать с твердым долгим; правильно и до[ж"ж"]и, и до[жд]и, и ра[ш"ш"]истить и ра[ш"ч"]истить, и [д]верь и [д"]верь, и п[о]эзия и п[а]эзия. Таким образом, в отличие от орфографических норм, предлагающих один вариант и запрещающих другие, орфоэпические нормы допускают варианты, которые либо оцениваются как равноправные, либо один вариант считается желательным, а другой допустимым. Например, Орфоэпический словарь русского языка под редакцией Р.И.Аванесова (М., 1997) слово бассейн разрешает произносить и с мягким и с твердым [с], т.е. и ба[с"е]йн и ба[сэ]йн; в этом словаре предлагается произносить манёвры, планёр, но допускается и произношение манéвры, плáнер. Нормы произношения определяются фонетической системой языка. В каждом языке действуют свои фонетические законы, по которым произносятся слова. Орфоэпические нормы определяют выбор произносительных вариантов если фонетическая система в данном случае допускает несколько возможностей. Так, в словах иноязычного происхождения в принципе согласный перед буквой е может произноситься как твердо, так и мягко, при этом орфоэпическая норма иногда требует твердого произношения (например, [дэ]када, [тэ]мп), иногда мягкого (например [д"е]кларация, [т"е]мперамент, му[з"е]й). Фонетическая система русского языка допускает как сочетание [шн], так и сочетание [ч"н], ср. було[ч"н]ая и було[шн]ая, но орфоэпическая норма предписывает говорить коне[шн]о, а не коне[ч"н]о.

  • 1377. Освоєння іншомовної лексики в сучасній українській мові
    Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2010

    Це зумовлено розмаїттям позамовних чинників, об'єктивних і суб'єктивних: розвитком економічних зв'язків, впливом стилю американського життя, модою на іноземні слова, досягненнями англомовних країн в окремих сферах діяльності, пожвавленням культурних зв'язків, двомовністю, умовами функціонування української мови, зрушеннями комунікативно-прагматичного характеру, престижем англійської мови, стереотипи сприйняття США та Великої Британії пересічним громадянином, вживанням англіцизмів для демонстрації освіченості або неординарності та внутрішньомовними потребами (необхідністю назв для нових предметів, процесів, понять (пейджер [13, 429], хакер [13, 632], модем [13, 365]), прагненням мовної економії (копірайт [13, 297] авторське право, лейбл [13, 319] товарна етикетка з фірмовим знаком), уточнити, деталізувати поняття (хайтек-компанія [13, 632]), поділ сфери семантичного впливу (рієлтер [13, 504] агент, торговий посередник з продажу нерухомого майна). Внаслідок цього маємо загрозливу мовну ситуацію: функціонування у мові дублетів (міленіум [13, 359] тисячоліття), збільшення кількості небажаних омонімів (кеш [13, 267] економічний та комп'ютерний термін), запозичення власних назв без перекладу (Muppets-show, на відміну від перекладених "Прихована камера"), запозичення прислівників та вигуків (фіфті-фіфті [13, 617]), що мають на меті імітувати чуже.

  • 1378. Основи ділової української мови
    Контрольная работа пополнение в коллекции 27.04.2010

    Державне цінове регулювання в Україні регламентується спеціальним законодавством: Законами «Про ціни і ціноутворення», «Про обмеження монополізму та недопущення недобросовісної конкуренції у підприємницькій діяльності», постановою Кабінету Міністрів України «Про встановлення повноважень органів виконавчої влади та виконавчих органів міських рад щодо регулювання цін (тарифів)» тощо. Закони в галузі ціноутворення встановлюють основні правила формування та застосування цін в країні, порядок контролю за цінами, відповідальність за його порушення, права та обов'язки окремих органів виконавчої влади у сфері ціноутворення. Для практичного виконання зазначених Законів, вони доповнюються й конкретизуються спеціальними рішеннями парламенту, указами Президента чи постановами уряду.

  • 1379. Основи редагування перекладів
    Контрольная работа пополнение в коллекции 24.10.2009

    Оскільки художній переклад є витвором мистецтва слова, то його аналіз має бути підпорядкованим естетичним критеріям і кожна його деталь повинна осмислюватися у плані виявлення ідейно-художніх настанов автора оригіналу. Починати аналіз перекладу треба не з нього самого, а з усвідомлення першотвору в його звязках з суспільним життям тієї країни й тієї епохи, які його породили і які в ньому відбилися. Треба також знати, яке місце посідає оригінал у творчості його автора та яку роль він відіграв у розвитку літератури. Знання всього цього створює необхідний фон, на якому сприйматиметься першотвір, створює належні передумови для подальшого обєктивного судження про сам переклад. Лише після цього можна переходити до розгляду оригіналу як певної ідейно-художньої цінності, естетична своєрідність якої полягає в способі втілення задуму автора за допомогою стилістичних засобів мови. Для того, щоб встановити цю своєрідність, треба дослідити діалектичний звязок елементів змісту й форми художнього твору на всіх рівнях його структури лексико-семантичному, морфологічному, синтаксичному, ритміко інтонаційному, фонетичному. Зіставлення одержаних в результаті такого дослідження наслідків, усвідомлення ролі окремої деталі в художньому цілому творі, виділення провідного й другорядного в ньому веде до вироблення естетичної концепції оригіналу. Після цього перед дослідником розкриваються два шляхи. Можна аналогічним способом проаналізувати переклад і потім зіставити одержані наслідки з даними аналізу оригіналу. А можна порівнювати переклад з першотвором, рівень за рівнем, щоразу встановлюючи моменти тотожності чи розбіжності перекладу від оригіналу.

  • 1380. Основні етапи процесу реферування документів
    Курсовой проект пополнение в коллекции 28.09.2010

     

    1. Автоматизация индексирования и реферирования документов [// Итоги науки и техники. Сер. Информатика. Т.7 / Под ред. проф. В.И.Горьковой. М.: ВИНИТИ, 1983. 246 с.
    2. Аналітико-синтетична обробка документів: Підруч. для студ. ін-тів культури / Е.Т.Карачинська Є.А.Медведєва В.К.Удалова Л.Г.Хромченко. Х.: Харк. держ. ін-т культури, 1996. 257 с.
    3. Блюменау Д. И. Информационный анализ: синтез для формирования вторичного потока документов: Учебно-практич. пособие. - СПб.: Профессия, 2002. - 235 с.
    4. Брискман М.А., Леонов В.П. Современное состояние теории и практики реферирования // Науч. и техн. б-ки СССР. 1976. Вып. 4. С. 29-33.
    5. Вейзе А.А. Реферирование текста. Минск: Изд-во Белорус. ун-та 1978. 128 с.
    6. Гончаренко А.П. Проблемы и перспективы развития общегосударственной системы научно-технической информации Украины //НТИ-99: Материалы конф. М. 1999. С. 85-86.
    7. Дубровіна Л.А. Національна архівна інформаційна система України «Архівна та рукописна україніка» //Актуальні проблеми сучасного джерелознавства: Матеріали укр.-рос. наук. семінару. К. С.Пб. 1999. С. 81-86.
    8. Ефременкова В.М. Хачко О.А. Отражение периодических изданий Украины в Реферативном журнале и Базах данных ВИНИТИ // НТИ. Сер.1.- 1999. № 3. С. 18-22.
    9. Жданова Г.С. О научных основах методики реферирования // НТИ. Сер.2. 1967. № 2. С. 12-16.
    10. Зайченко Н. Реферативні ресурси - інформаційний продукт сучасної наукової бібліотеки //Бібліотечний вісник. - 2005. - №1. - C. 28-35.
    11. Зайченко Н. Сорока М. Український реферативний журнал (методологічні та практичні засади розробки і створення) // Бібл. вісн. 1999. № 1. С. 10-12.
    12. Карташов Р. Про створення реферативних журналів України // Вісник книжкової палати. 1996. № 1-2. С. 27-30.
    13. Коханова І. Реферування документів як затребувана сфера інформаційної діяльності. // Вісник книжкової палати: науково-практичний журнал. 2009. №2. С. 31-32.
    14. Кубах А.І. Рекомендації до підготовки рефератів. - Харків: ХНАМГ, 2007. - 16 с.
    15. Кушнаренко Н.М., Удалова В.К. Наукова обробка документів: Підручник. 4-те вид., перероб. і доп. К.: Знання, 2006. 334 с.
    16. Омельчук В.Ю. Національна бібліографія України: тенденції розвитку проблеми розробки // Бібліографічний вісник. 1995. № 5. С. 1-13.
    17. Самойленко Т. Реферат и аннотация. //Секретарь-референт. - 2005. - №3. - C. 40-41.