Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка на русский
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
"""","zombedy",.">виду прагматической адаптации. В случае перевода названия "Зомби на Диком Западе" (Undead or Alive: A Zombedy ). В данном примере мы видим, что переводчик применяет прием добавления, дополнив название пояснением, так как для реципиента было бы не достаточным одно слово "запутанный", по этой же причине, данный перевод относится к первому ),"",%