Стилистика современного китайского языка

Методическое пособие - Иностранные языки

Другие методички по предмету Иностранные языки

ского вопросительного предложения выступает, таким образом, в качестве важного средства речевой выразительности, позволяющего придать суждению яркую эмоциональную окраску.

 

Слова типа ?? nandao и вопросительные слова

 

205. Для образования риторического вопроса в китайском языке часто употребляются слова ??, ?, ?? - разве, неужели, неужто, ужель. Вместе с тем в риторических вопросительных предложениях широко используются также вопросительные слова местоименно-наречной категории, которые, сочетаясь со словами иных лексико-грамматических категорий (модальные глаголы, наречия, классификаторы), образуют многочисленные лексические и синтаксические единицы:

??, ?, ?: а) разве, неужели, неужто, ужели, ужель; б) ведь не, ну конечно же не;

??, ??: а) разве только, да и только ли; б) ведь не только, да и не только;

??: а) уж.....не ли, разве, неужели; б) не иначе как;

??, ??: а) когда бывало чтобы, разве случалось что, где же видано чтобы, бывало ли чтобы, случалось ли что, видано ли чтобы; б) никогда не бывало чтобы, никогда не случалось что, нигде не видано чтобы, ведь не бывало чтобы;

??: а) не тем более ли, не в большей ли степени это касается, что ж тогда говорить о; б) не в меньшей степени это касается, не приходится и говорить о, нечего и говорить о, тем более что;

??: а) что за необходимость, что за нужда, зачем же, к чему же; б) ведь незачем, ведь не к чему;

??, ??: а) где уж там, куда уж там, откуда уж, где же, куда же, откуда же, как же; б) негде, некуда, неоткуда;

??, ??: а) какой уж там, какой же; б) никакой, ни один;

??, ??: а) как можно, как же возможно, ну можно ли, ну возможно ли; 6} ведь нельзя, ведь невозможно.

 

Отрицательно-усилительные и фразовые частицы

 

206. Определенную роль в формировании риторического вопроса играют также частицы.

В одной из разновидностей риторического вопроса широко употребляется отрицательно-усилительная частица ??. Реже встречаются частицы ? и ??.

Характерной особенностью структуры риторических вопросительных предложений в китайском языке является использование в их составе фразовых частиц: ?, ?, ?, ? и др.

Анализ фактического языкового материала позволяет вскрыть интересную закономерность, которая заключается в том, что частица ? часто употребляется вместе со словами типа ??, тогда как частица ? нередко используется совместно с вопросительными словами местоименно-наречной категории. В этом есть определенная логика.

Слова типа ??, являясь средством экспрессивным, сочетаются с частицей ? как грамматическим средством создания вопросительности, тогда как слова местоименно-наречной категории, будучи лексическим средством выражения вопроса, взаимодействуют с частицей ? как средством речевой экспрессии.

207. Средства образования риторических вопросительных предложений в китайском языке могут находиться в разных частях предложения. Вопросительные слова местоименно-наречной категории занимают синтаксическую позицию в зависимости от выполняемой ими функции того или иного члена предложения. Слова же типа ?? разве, неужели и фразовые частицы при их совместном использовании обычно помещаются соответственно в начале и в конце предложения, как бы обрамляя его с обеих сторон. Вместе с тем допускается также использование слов типа ?? в постпозиции по отношению к подлежащему.

 

Первая разновидность риторического вопроса

 

208. В китайском языке риторические вопросительные предложения образуют две структурно-семантические разновидности, каждой из которых присущи собственные смысловые особенности и формальные приметы.

Первую разновидность образуют предложения, не имеющие в своем составе отрицания. Отсутствие отрицательной частицы служит, таким образом, негативным грамматическим признаком предложений данного типа. Риторическое вопросительное предложение, не содержащее отрицания, вследствии особой эмоциональной интонации выражает убежденность в противоположном и воспринимается как суждение отрицательное.

209. Рассмотрим ряд примеров, показывающих основные особенности риторического вопроса первой разновидности:

1.????????? (????)

Неужели река может течь вспять?

2.?????????? (??. ?)

Неужели и я твой враг? (Ведь я-то не враг тебе!)

3.?????, ??????????, ????????????????. (???. ?)

Разве только поняла? Она ведь, более того, глубоко проникла в скрытый смысл (записки), поняла заветные помыслы дочери и зятя, которые до этого никогда не понимала.

4.????, ????????. (??. ??)

Снисходительность прежде всего, тем более в отношении близких родных.

5.??????????, ???????????.

Тебе известно, насколько трудно содержать семью, тем более когда к тому же имеется больная тёща.

6.?? ?????, ???????? (??. ???)

Я? Я хочу как следует понять, что за необходимость поступать в школу учиться?

7.??????, ???????! (????)

Стоит ему взглянуть, как он сразу же поймет. Где уж мне сравниться с ним!

 

Вторая разновидность риторического вопроса

 

210. Ко второй разновидности риторических вопросительных предложений относятся синтаксические построения, имеющие в своем составе отрицание. Наличие отрицательной частицы является формальной приметой предложений этой разновидности. Риторическое вопросительное предложение, имеющее отрицание, в силу особой эмотивной интонации означает уверенность в проти