Иностранные языки

  • 1761. Развитие культуры речи
    Контрольная работа пополнение в коллекции 22.01.2012

    Атлас - атлас (ударение как средство различений значений слов) , баржа - баржа (равнозначные по смыслу и по значению), бедно - бедно (значение одно, но 1 - литер. Форма, 2 - диалект), буржуазия - буржуазия (значение одно, но 1 - литер. Форма, 2 - просторечие), валит (деревья) - валит (снег - различные по значению слова), глазки (человеческие) - глазки (дверные - разные по значение слова), девица - девица (значение одно, но 1 - литер. Форма, 2 - просторечие), компас - компас (значение одно, но 1 - общеупотребит. Форма, 2 - профессионализм) консерваторский - консерваторский (различные по значению слова), ледник (погреб) - ледник (глетчер, различные по значению слова), опрощение - опрощение (значение одно, но 1 - диалект, 2 - литературная форма), свекла - свекла (значение одно, но 1 - литер. Форма: ё - под ударением, 2 - разговорная), свойства - свойства (значение одно, но 1 - литер. Форма, 2 - просторечие), сосенка - сосенка (значение одно, но 1 - литер. Форма, 2 - просторечие), хлопок - хлопок (ударение как средство различений значений слов), шелковый - шелковый (значение одно, но 1 - общеупортреб. Форма, 2 - диалект, или возвышенная лексика).

  • 1762. Развитие лексики цветообозначения в современном немецком и русском языках.
    Дипломная работа пополнение в коллекции 05.12.2010

    Оттенки белогоweissбелыйrauchiges weissдымчато-белыйecruохраmandel weissбелый миндальelfenbeinfarbe/sahneслоновой кости, белый цвет с кремовым оттенкомОттенки серогоgrauсерыйhellgrauсветло-серыйsilbernсербряныйschiefergrau/blau-grauсиневато-серый, аспидный цветchinchillaсеровато-голубоватыйgrüngrauсеро-зелёныйdunkelgrauтёмно-серыйzyanстальной Оттенки чёрногоschwarzчёрныйschwarzgrauчёрно-серый anthrazitчёрный с металлическим отблеском, антрацитовыйОттенки синегоblauсинийmitternachtsblauтёмно-синий "полночь"marineblauтёмно-синий цвет, ультрамариновыйdunkelblauтёмно-синийkönigsblauкобальтовый синий/чистый, яркий оттенок синего цветаindigoиндигоstahlblauстальной, синеватый, цвета сталиkornblumenblauвасильковыйbabyblauнежно-голубойhellblau/Cyanсветло-синий, голубойtaubenblauдымчатый, зеленовато-голубойcapriкапри (светлый, с серым оттенком) dunstblauтуманно-голубойaqua (marin) /seeblauаквамарин, зеленовато-голубойtürkisбирюзаhelltürkisсветло-бирюзовыйhimmelblau/аzurblau/аtlantikлазурный, небесно-голубой, лазоревыйdunkeltürkis/petrolтёмно-бирюзовыйmarineцвет морской волныОттенки зелёногоgrünзелёныйgrellgrün/limonenfarbeярко-зелёный с жёлтоватым оттенком, цвета лаймаchartreuse,gelbgrünзелёно-жёлтыйblaugrün/bleuзеленовато-голубойgrün-grauсеро-зелёный hellgrünбледно-зелёный, светло-зелёныйseegrünцвета морской волныfrühlingsgrünцвет весенней листвыgrasgrünзелёный цвет травыwaldgrün/burlywoodтёмно-зелёный с жёлтым отливомdunkelgrünтёмно-зелёныйschwarzgrünчёрно-зелёныйolivgrünоливковыйmistel/salbeiтёмно-болотистый/шалфейmoosболотистый salatfarbeсалатныйmintмятныйkiwiцвет кивиОттенки розового-фиолетовогоpink/rosenquarzярко-розовыйrosa/rosigрозовыйpfirsichперсиковыйlavendelлавандаhelllila/amethystсветло-лиловый, аметистgrauviolettсеро-фиолетовыйhellviolett/fuchsine/krokusсветло-фиолетовыйbraunviolettфиолетово-коричневыйmauveрозоватый, сиреневатыйviolett/magentaфиолетовыйlila (fliederfarbe) сиреневыйmattblau/pastelrosa/hellrosa/puderrosaбледно-розовыйpflaumeсливовыйaubergineбаклажанrosenholzрозовое деревоОттенки коричневогоbraunкоричневыйdunkelbraunтёмно-коричневыйschokoladenbraunшоколадlederbraunкоричневый, цвета (дублёной) кожиhaselnussbraunореховый/светло-коричневый/красновато-коричневыйsandbraunпесчаный, песочно-коричневыйhellbraun/chamoisжёлто-коричневый/цвет загараkhaki/graubraunхаки, защитный цветbeigeбежевыйhellbeigeсветло-бежевыйleinenfarbeцвет льнаweizenпшеничныйmaroneкаштановыйcremefarbeкремовыйbronzenбронзовыйbraunrosaкоричнево-розовыйbraunrotкоричнево-красныйterrakottaтерракота (обожженная глина) Оттенки жёлтогоgelbжёлтый dunkelgelbтёмно-жёлтыйsandgelbпесчаный, жёлтый песокgoldзолотойkanariengelbканареечный, канареечно-жёлтыйhellgelb/curryсветло-жёлтыйchiffongelbшифон, "воздушный" жёлтыйecruяичныйsenffarbeгорчичныйweingelbцвет белого винаlindenbluteлиповый цветlind-grünжёлто-зелёныйvanilleванильныйchampagnerцвет шампанскогоОттенки красногоrotкрасныйpurpurrot/tiefrotалыйmagentaпурпурныйknallrot/mohnrotярко-красныйbordeauxбордовыйhimbeerrotмалиновыйkirschrotмишневыйbeereягодныйweinrotцвет красного винаkupferмедныйtomatencremerotтоматный суп-пюреkorallenrotкораллово-красный, светло-красныйtonscherbenrotцвет красной глиныdunkelrot/granatтёмно-красныйОттенки оранжевого/красно-коричневогоorangeоранжевыйhellorangeсветло-оранжевыйockerсиена, охраrotes ockerкрасная охраgebranntes orangeжжёная охра, жжёный оранжевыйockergelbжёлтая охраziegelfarbe/kürbisкирпичныйrostцвета ржавчиныlachsоранжево-розовыйgoldorangeоранжево-золотой

  • 1763. Развитие маркетинга на предприятиях АПК
    Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

    Наименование продукцииМассаРентабельность,%Сметана, 25%230г5,6Сметана, 25%250г2,2Сметана, 25% п/эт250г3,5Сметана, 25%400г7,2Сметана, 25%450г-1,2Сметана, 25% с лактозой500г5,4Сметана, 25%500г8,6Сметана, 25% фасованная в ведерце5кг8,5Сметана, 25% фасованная в ведерце10кг8,3Сметана «традиционная», 25%230г9,4Сметана «традиционная», 25%450г-3,2Сметана «традиционная», 25%500г9,7Сметана «Славянские традиции», 22%230г1,7Сметана «Славянские традиции», 22%420г1,7Сметана с лактозой, 22%230г-9,7Сметана с лактозой, 22%420г-4,7Итого Сметана6,1Творог зерненный 4% соленый450г-2,4Творог зерненный 4% соленый1кг2,5Творог, 9%250г9,7Творог, 9% (Россия)5кг17,1Творог, 5%250г8,6Творог, 5% (Россия)1кг0Творог зерненный 5%250г9,6Творог зерненный, 5% с наполнителем150г7,2Творог,18%250г9,8Итого творог жирный3,9Творожок десертный «Лакомка», 6%150г0Творожок десертный «Лакомка», 6% п/я200г14,5Молоко «Вкусное», 3,5% п/эт0,5л7,7Молоко «Вкусное», 3,5% п/эт1л11,2Молоко «Вкусное», 3,5% П/П1л5,5Молоко «Божья коровка», 3,5% П/П500г-4,7Итого молоко6,7Сливки, 10%500г10,9Кефир «Божья коровка»500г8,7Биокефир «Бодрость» П/П1л8,2Биокефир «Бодрость» п/эт1л6,6Биокефир «Бодрость» 0,5л1,2Итого кефир6,6Напиток кисломолочный «Ацидолакт», 25%0,5л0Сырки 8% сладкие100г14,1Сырки 8% диабетические100г10,2Сырки 8% с изюмом100г 13,0Сырки 16,5% с цукатами100г-2,2Сырки 16,5% с ванилином100г9,7Сырки 4,5% крестьянские100г21,0Итого сырки15,4Сырки глазированные, 20% на вафле 50г13,8Сырки глазированные, 20% на вафле40г14,6Сырки глазированные, 20% на печенье50г15,3Сырки глазированные, 20% на печенье с ванилином40г9,2Сырки глазированные, 20% на круглом печенье40г13,4Сырки глазированные, 20% на печенье шоколадные40г17,7Сырки глазированные, 20% ванильные с мармеладом50г10,1Сырки глазированные, 20% со вкусом «сгущенки»40г17,0Сырки глазированные, 20% фруктовые40г10,5Сырки глазированные, 20% с карамелью40г14,6Сырки глазированные, 20% с белым шоколадом40г8,8Сырки глазированные, 20% с кокосом50г10,8Сырки глазированные, 20% с орехом50г13,4Сырки глазированные, 20% шоколадные40г7,4Сырки глазированные, 20% со вкусом «Амаретто»40г15,7Сырки глазированные, 20% с кокосовой стружкой40г19,9Сырки глазированные, 20% с дутым рисом40г14,8Сырки глазированные, 20% с кокосом в белой глазури40г9,9Сырки глазированные, 20% с карамелью в белой глазури40г4,9Сырки глазированные, 26%50г13,3Сырки глазированные, 23%50г12,2Сырки глазированные, 23%40г16,2Сырки глазированные, 26%40г13,4Сырки глазированные, 20% с начинкой25г13,8Итого сырки глазированные12,9Масса «Московская», 20% с ванилином500г6,8Масса «Московская», 20% с ванилином250г0,7Масса «Московская», 20% с изюмом500г9,8Масса «Московская», 20% с изюмом250г8,3Масса «Московская», 20% с курагой450г9,6Масса «Московская», 20% с цукатом250г7,7Масса «Московская», 20% с курагой200г10,5Масса «Московская», 20% с черникой250г5,0Итого массы жирные8,2Йогурт «Изюминка», 2,6%125г17,2Йогурт «Изюминка», 2,6%500г10,3Йогурт «Изюминка», 2,6%1кг30,9Йогурт «Изюминка», 3%250г22,5Йогурт «Изюминка», 3%180г14,9Итого йогурт14,9Итого цельномолочная продукция8,2Итого творог нежирный0,7Творог нежирный весовой500г-4,3Творог нежирный весовой п/ст250г10,6Итого творожные десерты6,1Творожный десерт «Лакомка» нежирный с ванилином250г-6,7Творожный десерт «Лакомка» нежирный плодово-ягодный250г6,8Творожный десерт «Снежок» нежирный250г6,6Сыр плавленый «Сфинкс»125г10,8Сыр плавленый «Сфинкс» со вкусом грибов125г-0,5Сыр плавленый «Сфинкс» со вкусом паприки125г4,4Сырок пикантный «Атаман»125г-5,9Итого сыр плавленый6,5Майонез «Легкий»250г-1,9Майонез «Белорусский»250г10,2Майонез «Провансаль»250г-4,3Итого майонез-0,1Напиток квас «Оригинальный» п/эт0,5л4,8Напиток «Биоритм» яблочный0,5л16,9Напиток «Биоритм» грейпфрутовый0,510,1Напиток «Биоритм» апельсиновый0,5л8,4Напиток «Биоритм» яблочно-морковный п/эт0,5л25,4Напиток «Биоритм» ананасный П/П1л25,9Напиток «Биоритм» грейпфрутовый П/П1л28,7Напиток «Биоритм» яблочный П/П1л0Напиток «Биоритм» апельсиновый П/П1л28,7Итого напитки из сыворотки15,3Сыворотка пастеризованная0,5л-40,8Итого масло «Крестьянское»-29,3Масло крестьянское, сладко-соленое180г-3,8Масло крестьянское, сладко-соленое200г-4,6Масло крестьянское, сладко-соленое250г-15,0

  • 1764. Развитие мест посещений (дестинации) на примере озера Myvatn
    Реферат пополнение в коллекции 27.07.2010
  • 1765. Развитие персонала организации
    Информация пополнение в коллекции 24.06.2008

    В теоретическом и практическом плане выделяется несколько видов адаптации:

    1. Психофизиологический приспособление к новым физическим и психологическим нагрузкам, физиологическим условиям труда. В процессе психофизиологической адаптации происходит освоение совокупности всех условий, оказывающих различное психофизиологическое воздействие на работника во время труда. К этим условиям следует отнести: физические и психические нагрузки, уровень монотонности труда, санитарно-гигиенические нормы производственной обстановки, ритм труда, удобство рабочего места, внешние факторы воздействия (шум, освещенность, вибрация и т.п.).
    2. Социально-психологический приспособление к относительно новому социуму, нормам поведения и взаимоотношений в новом коллективе. В процессе социально-психологической адаптации происходит включение работника в систему взаимоотношений коллектива с его традициями, нормами жизни, ценностными ориентациями. В ходе такой адаптации сотрудник получает информацию о системе деловых и личностных взаимоотношений в коллективе и отдельных формальных и неформальных группах, о социальных позициях отдельных членов группы. Эту информацию он воспринимает активно, соотнося ее со своим прошлым социальным опытом, со своими ценностными ориентациями. При принятии сотрудником групповых норм происходит процесс идентификации личности либо с коллективом в целом, либо с какой-либо формальной или неформальной группой.
    3. Профессиональный постепенная доработка трудовых способностей (профессиональных навыков, дополнительных знаний, навыков сотрудничества и т.п.). Профессиональная адаптация характеризуется дополнительным освоением профессиональных возможностей (знаний и навыков), а также формированием профессионально необходимых качеств личности, положительного отношения к своей работе. Как правило, удовлетворенность трудом наступает при достижении определенных результатов, а последние приходят по мере освоения сотрудником специфики работы на конкретном рабочем месте.
    4. Организационный усвоение роли и организационного статуса рабочего места и подразделения в общей организационной структуре, а также понимание особенностей организационного и экономического механизма управления фирмой. В процессе организационной адаптации сотрудник знакомится с особенностями организационно-экономического механизма управления фирмой, местом своего подразделения и должности в общей системе целей и в организационной структуре. При данной адаптации у сотрудника должно сформироваться понимание собственной роли в общем производственном процессе. Следует выделить еще одну важную и специфическую сторону организационной адаптации подготовленность сотрудника к восприятию и реализации нововведений (технического или организационно-экономического характера).
  • 1766. Развитие профессиональной компетенции студентов-филологов посредством стилистического анализа научного текста
    Курсовой проект пополнение в коллекции 18.08.2012

    А.В. Хуторской выделяет учебно-познавательные компетенции: «совокупность компетенций ученика в сфере самостоятельной познавательной деятельности, включающей элементы логической, методологической, общеучебной деятельности, соотнесённой с реальными познаваемыми объектами. Сюда входят знания и умения организации целеполагания, планирования, анализа, рефлексии, самооценки учебно-познавательной деятельности. По отношению к изучаемым объектам ученик овладевает креативными навыками продуктивной деятельности: добыванием знаний непосредственно из реальности, владением приёмами действий в нестандартных ситуациях, эвристическими методами решения проблем. В рамках данных компетенций определяются требования соответствующей функциональной грамотности: умение отличать факты от домыслов, владение измерительными навыками, использование вероятностных, статистических и иных методов познания» [13].

  • 1767. Развитие риторических традиций в России
    Информация пополнение в коллекции 07.05.2011

    Преосвященный Амвросий был известен как ученый и проповедник. Современники отмечали его необыкновенную любознательность, энергию и в то же время кротость характера. Серебренников участвовал в составлении словаря Академии Российской, за что был избран членом Российской Академии. Но наиболее известен как автор «Краткого руководства к оратории российской», выдержавший два издания 1778 и 1791 гг. Это было наиболее серьезное сочинение по риторике после трудов М. В. Ломоносова. Несмотря на безусловное преклонение перед авторитетом великого ученого и частные ссылки на него, Амвросий вполне самостоятелен во многих разделах своего учебника. Прежде всего он классифицирует виды тем в оратории, что имело практически педагогический смысл, - этот раздел в русских риториках развитие не получил. Вполне оригинален Амвросий и в разработке родов и жанров ораторских речей, из которых мы выбираем для публикации все жанры поздравительных речей.

  • 1768. Развитие системы мотивации в организации
    Курсовой проект пополнение в коллекции 15.09.2008

    Оплата труда наемного работника, включающая основную (сдельную, повременную, окладную) и дополнительную (премии, надбавки за профмастерство, за сверхурочную работу и т.д.) заработную платуЗаработная плата (реальная)Обеспечение реальной заработной платы путем: повышения тарифных ставок в соответствии с установленным государством минимумом, введения компенсационных выплат, индексация заработной платы в соответствии с инфляциейБонусыРазовые выплаты из прибыли предприятия (вознаграждения, премии). Это годовой, полугодовой бонус, связанный, как правило, с размером получаемой зарплатыУчастие в акционерном капиталеПокупка акций предприятия и получение дивидендов, покупка акций по льготным ценамПланы дополнительных выплатПодарки фирмы, субсидирование деловых расходов. Покрытие личных расходов, косвенно связанных с работой. Это косвенные расходы, не облагаемые налогами, и поэтому более привлекательныеСтимулирование поведения работника на основе выражения общественного признанияВручение грамот, значков, вымпелов, размещение фотографий на доске почета. Стипендиальные программыВыделение средств на образование (покрытие расходов на образование (первое высшее) на стороне)Программы обучения персоналаПокрытие расходов на организацию обучения (переобучения). Оплата получения дополнительного образования, организация обученияПрограммы медицинского обслуживанияВыделение средств на эти целиПрограммы, связанные воспитанием и обучением детейВыделение средств на организацию дошкольного и школьного воспитания детейСтрахование жизниСтрахование жизни работника за счет средств компании и членов его семьи. За счет дополнительных средств, при несчастном случае выплачивается определенная суммаМедицинское страхованиеКак самих работников, так и членов их семейОтчисление в пенсионный фондАльтернативный государственному, фонд дополнительного пенсионного обеспечения на самом предприятии, так и по договору с каким либо фондом на стороне.

  • 1769. Развитие словарного состава английского языка
    Информация пополнение в коллекции 20.12.2010

    В др.-англ. обнаруживается цeлый ряд слов латинского происхождения. Все это древнейшие культурные заимствования %20OE%20win%20(wine);%20Lat.%20pondo%20>%20OE%20pund%20(pound);%20coquina%20>%20OE%20cycene%20(kitchen);%20Lat%20molina%20>%20OE%20myln%20(mill);%20Lat%20prunum%20>%20OE%20plume%20(plum);%20Lat%20valium%20>%20OE%20weall%20(wall);%20Lat%20castra%20>%20OE%20ceaster%20(-caster,%20chester);%20Lat%20portus%20>%20OE%20port,%20%d0%b8%20%d0%b4%d1%80.%20"> названия вещей и понятий, с которыми англосаксонские племена познакомились еще на континенте. Они составляют т. наз. первый слой латинских заимствований. Слова, входившие в этот слой, были заимствованы еще в первые века н.э. В основном, это бытовые слова в разговорной форме. Например: Lat.vinum > OE win (wine); Lat. pondo > OE pund (pound); coquina > OE cycene (kitchen); Lat molina > OE myln (mill); Lat prunum > OE plume (plum); Lat valium > OE weall (wall); Lat castra > OE ceaster (-caster, chester); Lat portus > OE port, и др.

  • 1770. Развитие умения по совершенствованию аудитивного аспекта иноязычной речи
    Курсовой проект пополнение в коллекции 27.03.2011

     

    1. Артемов, В. А. Психология обучения иностранным языкам / В. А. Артемов. М. 1969. 279 с.
    2. Бим, И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы: Учебное пособие для студентов пед. ин-тов по спец. №2103 «Иностр. язык» / И. Л. Бим. М. : Просвещение, 1988. 256 с.
    3. Гез, Н. И. Типология упражнений и организации обучения аудированию в школе с преподаванием ряда предметов на иностранном языке / Н. И. Гез // ИЯШ. 1985. № 6. С. 1924.
    4. Гиниатуллин, И. А. Самостоятельная работа по практическому курсу иностранного языка / И. А. Гиниатуллин // ИЯШ. 1990. № 1. С. 7479.
    5. Елухина, Н. В. Влияние внешних факторов на темп аудирования / Н. В. Елухина // ИЯШ. 1987. Вып. 19. С. 11-21.
    6. Елухина, Н. В. Языковые трудности восприятия французской речи на слух и пути их преодоления / Н. В. Елухина // ИЯШ. 1969. №4. С. 3137.
    7. Елухина, Н. В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи на слух как условие формирования способности устно общаться / Н. В. Елухина // ИЯШ. 1996.№4. С. 2529
    8. Зенкевич, С. М. Аудирование как вид перцептивной деятельности (экспериментально-фонетическое исследование на материале британского варианта английского языка): дис. … канд. фил. наук. / С. М. Зенкевич С-Петербург, 2003. 230 с.
    9. Зимняя, И. А. Психологическая характеристика слушания и говорения как видов речевой деятельности / И. А. Зимняя // ИЯШ. 1973. №4. С. 6672.
    10. Зимняя, И. А. Индивидуально-психологические факторы и успешность научения речи на иностранном языке / И. А. Зимняя. // ИЯШ. 1970. №1. С. 7479.
    11. Ильина, В. И. Некоторые характеристики кратковременной памяти, полученные в условиях аудирования / В. И. Ильина // Уч. Зап. Моск. гос. пед. ин та иностранных языков им. М. Тореза. Т. 44. 1968. С. 3539.
    12. Клычникова, З. И. К вопросу о взаимоотношении внимания и понимания при восприятии иноязычного речевого сообщения / З. И. Клычникова // ИЯШ. 1968. Вып. 4. С. 2736.
    13. Кулиш, Л. Ю. Виды аудирования / Л. Ю. Кулиш // Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия. М. : Просвещение, 1991. С. 224225.
    14. Левашов, А. С. Предвосхищение в речевой деятельности / А. С. Левашов // ИЯШ. 1978 Вып.17. С. 19-29.
    15. Леонтьев, А. А. Психология восприятия и восприятие речи / А. А. Леонтьев // ИЯШ. 1975. №1. С. 7681.
    16. Сергеева, Н. Н. Элементы аудиовизуального и аудиолингвального методов при обучении профессионально-ориентированному аудированию / Н. Н. Сергеева, В. А. Яковлева // Сопоставительная лингвистика. Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т., 2003. С. 138143.
    17. Скалкин, В. Л. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи / В. Л. Скалкин, Г. А. Рубинштейн // ИЯШ. 1966. №4. С. 29.
    18. Слободчиков, В. И. Психология человека / В. И. Слободчиков, Е. И. Исаев. М. : Школа-Пресс, 1995. 254 с.
    19. Фрейгенберг, И. М. Вероятностное прогнозирование в деятельности мозга / И. М. Фейгенберг // Вопросы психологии. 1963. №2. С 8798.
  • 1771. Развитие фонетического строя английского языка
    Информация пополнение в коллекции 22.12.2010

    Åñëè ïîñëå ýòîé ãðóïïû ñîãëàñíûõ ñòîÿë åùå îäèí ñîãëàñíûé, òî óäëèíåíèÿ íå ïðîèñõîäèëî, íàïðèìåð: cildru . Îòñþäà ÷åðåäîâàíèå çâóêîâ â êîðíÿõ åä. è ìí. ÷èñëà.  16 â. [i:] > [ai], è ôîðìû åä. è ìí. ÷èñëà ðàçîøëèñü åùå áîëüøå: child > children.  ñîâðåìåííîì àíãëèéñêîì ìîæíî âñòðåòèòü ïîñëåäñòâèÿ äðåâíåàíãëèéñêîãî óäëèíåíèÿ ãëàñíûõ ñ èõ ïîñëåäóþùåé äèôòîíãèçàöèåé â òàêèõ, íàïðèìåð, îäíîêîðíåâûõ ñëîâàõ, êàê hind, behind [ai] hinder, hindrance [i]; wild [ai] wilderness, bewilder [i]. Èñêëþ÷åíèåì ÿâëÿåòñÿ ñëîâî wind, ñîõðàíèâøåå ïðîèçíîøåíèå [i]. Ïî ìíåíèþ íåêîòîðûõ èññëåäîâàòåëåé ïðè÷èíîé ýòîãî ìîãëî ïîñëóæèòü åãî ÷àñòîå èñïîëüçîâàíèå â ñîñòàâå ñëîæíûõ ñëîâ òèïà windmill.

  • 1772. Развитие хозяйственных связей
    Курсовой проект пополнение в коллекции 20.11.2008

    Товарные группы2004 г.2005 г.ОтклоненияПланФактическиВыполнение плана, %От плана, руб.От 2004, %12345671. Алкогольная продукция1199140,721403756,01414986,1100,811230,0215845,32. Пресса15601,320943,718409,5387,9-2534,22808,23. Детское питание8869,49977,010465,89104,9488,91596,54. Драже, ирис, зефир79329,27104125,293608,5489,9-10516,614279,35. Кетчупы, соусы158694,7180927,3187259,75103,56332,528565,16. Колбасные изделия1937090,052062965,92285766,3110,8222800,3348676,27. Кондитерские товары 349800327850,7412764125,984913,362964,08. Конфеты в коробках231618,1287694,1273309,3695-14384,741691,39. Конфеты весовые301697,58350742,0356003,14101,55261,154305,610. Кофе (в зернах)1788,52791,62110,4375,6-681,1321,911. Кофе (растворимый)920287,81042168,51085939,6104,243771,1165651,812. Крупы весовые69216,2480468,181675,16101,51207,012458,913. Крупы фасованные16214,918757,019133,58102,01376,52918,714. Лимонады211594243549,5249680,92102,526131,438086,915. Макароны весовые38562,8944165,945504,21103,031338,36941,316. Макароны фасованные136088,2155085,9160584,08103,555498,224495,917. Масло подсолнечное145433,4164911,1171611,41104,066700,326178,018. Молоко372605,7420406,2439674,73104,5819268,567069,019. Молочные продукты1313233,841474333,01549615,9105,1175282,9236382,120. Мясные консервы289367,4323248,9341453,53105,6318204,652086,121. Мясные п/ф1046647,471163380,61235044106,1671663,4188396,522. Мясо птицы замороженное537622,46594610,7634394,5106,6939783,896772,023. Овощные консервы178176,59196083,0210248,38107,2214165,432071,824. Орешки, чипсы,сухарики177856,61194757,1209870,8107,7615113,732014,225. Печенье, крекер, вафли323740,59352739,7382013,9108,3029274,258273,326. Пиво982653,91065348,51159531,6108,8494183,1176877,727. Посуда, упаковка120098,99129558,0141716,81109,3812158,821617,828. Приправы, кубики, супы в пакетах204978,5220022,6241874,63109,9321852,036896,129. Продукты б/п201518,7215232,7237792,07110,4822559,436273,430. Рыба св/морож.94999,75100960,0112099,71111,0311139,717100,031. Рыба х/к, сол, рыбн.деликатесы, пресервы282167,27298378,4332957,38111,5934578,950790,134. Рыбные консервы244390,47257145,5288380,75112,1531235,243990,335. Сахар весовой365391,2382548,7431161,62112,7148612,965770,436. Сигареты905567943372,51068569,1113,27125196,6163002,137. Соки, Кола, Пепси473153,17490454,0558320,74113,8467866,785167,638. Торты, пирожное29023,1829934,734247,35114,414312,65224,239. Фруктовая консервация1914519648,122591,1114,982943,03446,140. Фрукты- овощи154134,54157397,7181878,76115,5524481,127744,241. Хлеб389771,45396043,0459930,31116,1363887,370158,942. Чай195155,9197309,5230283,96116,7132974,535128,143. Яйцо 70306,5970728,882961,78100,3012233,012655,244. Итого.14792733,321619452117455425107,791260903,82662692,0

  • 1773. Развитие, внедрение и эффективность логических систем на предприятии
    Курсовой проект пополнение в коллекции 09.12.2008

    5. Принцип эффективности представляет собой целеустремленное действие, направленное на получение конкретной пользы с минимальными затратами. Признается, что максимальная ценность ФСА проявляется в том, что как на аналитической стадии, так и на стадии синтеза он нацелен преимущественно на поиск оптимального решения функций объекта при наименьших затратах на их обеспечение. Этот принцип является развитием функционального подхода и заключается конкретно в том, что каждая функция исследуется в иерархической структуре с точки зрения ее значимости по отношению к другим функциям анализируемого объекта. Полученная (чаще всего экспертным путем и/или методами квалиметрии, см. гл. 5) значимость функции сопоставляется с затратами на ее реализацию. Точнее с долей этих затрат в общей сумме затрат, необходимых для проявления совокупности функций рассматриваемого объекта (ЛС). С помощью этого методического приема осуществляется своеобразный экономический диагноз того или иного производственно-коммерческого решения, анализируется целесообразность имеющейся или предлагаемой структуры объекта (логистической системы ЛС).

    1. Принцип соответствия реального параметра (ресурса) требуемому заключается в необходимости постоянного сопоставления фактического количественного ресурса функции или предусмотренного нормативно-технической документацией требуемому ресурсу. Такое сопоставление позволяет выявить функции с излишним (избыточным) или недостаточным ресурсом и определить пути оптимизации на этой основе проектируемых ресурсов (параметров) функций.
    2. Принцип творческого подхода. Он выражается прежде всего в использовании принципиально новых способов исследований и принятия решений относительно структур объектов (ЛС), воплощающих требующиеся функции. Принцип творческого подхода касается прежде всего способа и форм проведения самого стоимостного анализа. Принцип используется для поиска новых, более прогрессивных вариантов решений.
    3. Принцип коллективного труда и междисциплинарного подхода обусловлен тем, что при ФСА требуется знание многих научных дисциплин, в том числе техники, экономики, управления, психологии. Анализ проводит группа л огистиков специалистов разных профессий, что позволяет выполнить исследование разностороннее, более эффективно благодаря синтезированию способностей, знаний и опыта сотрудников, хорошо знакомых с технологией, экономикой, организацией производства, управлением, материаловедением, снабжением, сбытом (маркетингом) и другими процессами, связанными с созданием и функционированием логистизируемой системы.
  • 1774. Разговорная и просторечная лексика на страницах газеты "Известия"
    Курсовой проект пополнение в коллекции 29.04.2010

    Все описанные выше процессы являются следствием развития цивилизации на современном этапе. В условиях постиндустриального общества (его также называют информационным) роль информации постоянно возрастает. Необходимо отметить, что значительная доля в информационном потоке принадлежит печатным изданиям: газетам, журналам и т.п. С целью выделения наиболее важного материала из общей массы, представителям СМИ приходится прибегать к различным приемам экспрессии. Достигается это зачастую путем нарушения стилистического единообразия текста или же использования разговорных слов, просторечий, жаргонизмов и сленговых понятий. Любая статья в газете представляет собой авторский текст, который отражает авторскую позицию на то событие, о котором идет речь. Подобного рода материалам свойственна некоторая оценочность, стилистическая окраска слов. В составе оценочной лексики публицистических текстов главную роль играет экспрессия. К ней относятся слова, усиливающие выразительность письменной речи. Необходимо отметить, что значительная часть лексики стилистически нейтральна, т.е. может употребляться в любых видах устной и письменной речи, не придавая ей никаких стилистических оттенков. Однако при употреблении слов нельзя не учитывать их принадлежность к тому или иному стилю речи. В современном русском языке выделяются книжный и разговорный типы. Книжный тип включает в себя научный, публицистический, официально-деловой. Носителями публицистического типа являются газеты и другие печатные периодические издания.

  • 1775. Разговорная речь как особая система
    Информация пополнение в коллекции 23.12.2009

    В разговорной речи используются особые формы сказуемого (так называемое осложнённое глагольное сказуемое). Сюда относятся:

    1. повторение глагола-сказуемого для обозначения длительности действия: Погнал я лошадь: еду, еду всё выезду нет; Ну-с, ехали мы, ехали, кружились-кружились, и этак к полночи наши кони упёрлись в ворота имения;
    2. повторение сказуемого с усилительной частицей так для обозначения интенсивного действия, полностью осуществлённого: - Ну, брат, спасибо! Удружил так удружил!
    3. сочетание инфинитива с личной формой того же глагола (часто ей предшествует отрицание не) для подчёркивания значения глагольного сказуемого: - Брать берёте, а на место не кладёте!
    4. сочетание двух однокоренных глаголов и отрицания не между ними для указания на полноту, напряжённость, длительность действия: Радуются не нарадуются на ненаглядное детище.
    5. сочетание глагола со значением состояния (сидеть, стоять, лежать) или движения (идти, ходить) и другого глагола в той же грамматической форме для указания на действие, осуществляемое субъектом в том или ином состоянии: Притомились мы, идём дремлем; второй глагол может указывать на цель действия: Я забегу возьму рукавицы; - Пойдём походим холодно тут.
    6. сочетание глагола взять и другого глагола в той же форме (между ними стоят союзы и, да, да и) для указания на действие как результат принятого субъектом решения, его личного желания: Я пришёл к нему записаться на курс, а он возьми да и пригласи меня на вечер.
    7. сочетание оборота только и делает, что (только и знает, что) с другим глаголом в той же форме для указание на единственное и исключительное действие: С дедушкой они только и делали, что играли в шашки.
    8. сочетание глагола с частицей знай (знай себе) для указания на действие, которое совершается несмотря на неблагоприятные условия или препятствия: Ни с кем не разговаривает, дичится, - знай себе по саду гуляет.
  • 1776. Различные стили лидерства на примере одного отеля
    Реферат пополнение в коллекции 10.07.2010
  • 1777. Разработка алгоритма работы синтаксического анализатора текста, а также базы данных синтаксических правил русского языка
    Курсовой проект пополнение в коллекции 23.06.2012

    . Порядок слов: Линейное расположение слов в предложении играет особую роль в изолирующих языках (китайский) и является основным средством для выражения синтаксических отношений в этих языках. Наряду с селективными признаками порядок слов имеет доминирующее значение в проектировании синтаксических анализаторов языков с бедной морфологией (английский). Во многих системах английского синтаксиса порядок слов задает направление поиска хозяина или слуги для каждого класса лексем и типа связи [D. Sleator, D. Temperley, 1991]. Для русского языка это средство анализа имеет второстепенное значение, хотя и применяется в ряде случаев для установление синтаксических связей или оценки омонимичных структур предложения. Несмотря на свободный порядок слов в русском, некоторые синтаксические зависимости имеют обязательным критерием выделения жесткий линейный порядок: генитивное определение должно следовать за определяемым словом ('ножка стол-а', 'сын отц-а'); предлог предшествует существительному ('на стол-е', 'у отц-а'); в 90% случаев определение, выраженное прилагательным или местоименным прилагательным, стоит до существительного (['большой красивый стол', 'седой отец'] ~ ['впечатление необычное']). Порой статистическое расположение синтаксических вершин и их зависимых позволяет разделить все типы синтаксических отношений на три типа: левоветвящиеся (прилагательное существительное: 90%), правоветвящиеся (генитивное определение: 100%) и смешанные (слабые актанты глагола: 50%/50%). Подобные эмпирические распределения могут эффективно использоваться в прикладных моделях. В лингвистической типологии эмпирически установлена универсальная классификация языков мира: языки левого (японский) и правого ветвления (русский и английский). Правда, эта классификация, в основном, строится на статистическом распределении фразовых категорий в линейном порядке предложения, к которым относятся именные (NP), предложные группы (PP) и клаузы (некоторые виды сегментов: придаточные определительные, причастные обороты, etc.). Другая синтаксическая классификация оперирует линейным порядком основных членов предложения: подлежащее (subject), сказуемое (verb) и дополнение (object). Английский относится к языкам Subject Verb Object (SVO) порядка, для русского SVO порядок является статистически доминирующим и наиболее естественным, но грамматически не 25 единственно возможным. В английском предложении The farmer kills the duckling Фермер убивает утенка (пример Э. Сепира [Э. Сепир, 1993]) любое изменение порядка слов ведет к изменению смысла всего высказывания ('The duckling kills the farmer' 'Утенок убил фермера.') или к потере грамматической правильности ('* The farmer the duckling kills.'Фермер утенка убил.'), то в русском переводном эквиваленте (Фермер убивает утенка) возможен 3! перестановок, сохраняющих как общий смысл высказывания, так и грамматическую правильность, т.е. в русском варианте данного предложения возможны любые комбинаторные порядки: SVO, SOV, OVS, и т.д. Таким образом, линейный порядок предложения в автоматическом синтаксическом анализе используется как указатель наиболее вероятного направления поиска слуги или хозяина, и только в редких случаях как обязательный критерий установления синтаксической зависимости.

  • 1778. Разработка должностных инструкций персонала организации
    Курсовой проект пополнение в коллекции 12.05.2008

    1.Дмитриева М.А., Крылов А.А., Нефтельев А.И. Психология труда и инженерная психология. М.: ЮНИТИ, 2000. 134 с.2. Должностная инструкция психолога ОАО Областной реабилитационный центр»3. Егоршин А.П. Управление персоналом. Н. Новгород: НИМБ, 1999. 624 с.4. Журавлев П.В., Карташов С.А. Маусов Н.К., Одегов Ю.Г. Технология управления персоналом. Настольная книга менеджера. М.: Экзамен, 1999. 576 с.5. Зеер Э.Ф. Психология профессий: Учеб. пособие для студ. вузов. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Академический Проект, 2003. 336 с.6.Иванова Е.М. Основы психологического изучения профессиональной деятельности. Учеб. пособие. М.: Изд во Моск. ун-та, 1987. 208 с.7.Иванова Е.М. Психотехнология изучения человека в трудовой деятельности: Учеб. метод. пособие для студентов фак. псих. гос. ун-тов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1992. 94 с.8.Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих. М.: Экономические новости, 1999. 400 с.9. Костян И.А. Должностная инструкция: нужна или нет? // Справочник кадровика. 2007, №3. с.92-99.10.Положение об отделении психологической реабилитации ОАО «Областной реабилитационный центр»11.Практикум по психологии профессиональной деятельности и менеджмента: Учеб. пособие / Под ред. Г.С. Никифорова, М.А. Дмитриевой, В.М. Снеткова. СПб.: Изд-во С. Петерб. ун-та, 2001. 240 с. 12.Практикум по общей, экспериментальной и прикладной психологии / Под ред. В.Д. Балина, В.К. Гайда, В.К. Гербачевского. СПб.: Питер, 2004. 560 с. 13.Пряжников Н.С., Пряжникова Е.Ю. Психология труда и человеческого достоинства: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. 2-е изд., стер. М.: Академия, 2004. 480 с. 14.Словарь-справочник менеджера / Под ред. М.Г. Лапусты, “ИНФРА М”, М.- 1996. 15.Трудовой кодекс Российской Федерации. М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2007. 192 с.16.Управление персоналом: Учебник для вузов / Под ред. Т.Ю. Базарова, Б.Л. Еремина. М.: ЮНИТИ, 2005. 560 с.17.Устав ОАО «Областной реабилитационный центр».18.Шекшня С.В. Управление персоналом современной организации. Учебно практическое пособие. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Интел-Синтез, 2000. 368 с.19.исследования профпсихологии.20.Основные методы профессиографирования.21.Схема профессиограммы.22.Типы профессиограмм.

  • 1779. Разработка лечебно-профилактического центр
    Курсовой проект пополнение в коллекции 15.09.2006

    Приложение к договору №1(услуги для прикрепленного контингента).

  • 1780. Разработка методов биотехнологического получения белков, аминокислот и нуклеозидов, меченных дейтери...
    Информация пополнение в коллекции 26.10.2006

    4.Предложена дамсильная модификация препаратов культуральной жидкости для изучения степеней изотопного обогащения аминокислот методом масс-спектрометрии электронного удара. Метод позволяет проводить анализ изотопного состава мультикомпонентных смесей аминокислот, как свободных
    аминокислот из культуральной жидкости, так и аминокислот в составе гидролизатов суммарных белков биомассы.

    1. Проведено сравнительное изучение степеней включения дейтерия и изотопа углерода 13С в молекулы экзогенных аминокислот, так и в аминокислотные остатки суммарных белков штаммов метилотрофных бактерий в условиях их роста на средах, содержащих ступенчато увеличивающие концентрации тяжёлой воды.
    2. Определена чёткая корреляция между уровнем включения изотопной метки в молекулы аминокислот и концентрации тяжёлой воды в ростовых средах.
    3. Разработана схема получения дейтерий-меченных БАС с высокими степенями изотопного обогащения, основанная на использовании гетеротрофных микроорганизмов - продуцентов соответствующих БАС. Данная схема проверена на примере получения дейтерий-меченных инозина и бактериородопсина.
    4. Исследованы методы сайт-специфического и униформного введения дейтериевой метки в бактериородопсин. Показано, что включение отдельных дейтерий-меченных аминокислот в молекулу бактериородопсина носит селективный характер, а использование адаптированного к D2O Н. halobium ET 1001 на средах с меченными субстратами и 99,9% D2O позволяет получать униформно меченный бактериородопсин.