Стилистика современного китайского языка
Методическое пособие - Иностранные языки
Другие методички по предмету Иностранные языки
?????????. (???, ???. ??????)
Только труд может возвысить человека.
2.??????, ????????. (??. ????)
И лишь это маленькое происшествие все время стоит перед моими глазами.
В обоих предложениях при помощи интонации и ограничительных частиц осуществляется эмотивно-смысловое подчеркивание подлежащего.
130. Допускается также эмоционально-логическое выделение подлежащего посредством усилительной частицы ? shi, которая обычно употребляется вместе с фразовой частицей ? de.
Эмфаза сказуемого
131. Эмфаза подлежащего нередко достигается посредством изменения словопорядка и соответствующего изменения интонации как двух универсальных средств экспрессивно-стилистического выделения структурных элементов предложения .
Что касается сказуемого, то механизм его эмоционально-логического подчеркивания значительно сложнее. Поскольку позиция сказуемого остается неизменной, для его выделения используются специальные средства и приемы.
132. Эмфаза глагольного сказуемого. Наиболее распространенным средством выделения глагольного сказуемого (группы сказуемого) служат частицы ? shi и ? de. Они обычно употребляются вместе.
1.??????. (?)
Ведь история не стоит на месте (История ведь развивается).
2.???????. (??)
Ведь люди должны идти вперед.
3.??????????.
Ведь силы мира непобедимы.
4.???????????. (??. ???????)
Ведь дни иной раз проходят очень быстро!
5.???????. (??. ??)
Ведь время медленно идет! (дословно: Ведь время не спешит.)
6.?????????. (??. ??)
Ведь добрые дела не находят отклика.
7.????????. (??. ?)
Ведь хорошие люди и живут недолго!
8.???????. (??. ??)
Ведь внешний вид обманчив (дословно: Ведь на внешний вид нельзя положиться).
9.???????. (??. ???, ?)
Ведь нельзя смеяться через силу.
Частица ? shi является основным средством выделения сказуемого. Фразовая же частица ? de передает добавочное значение уверенности говорящего в достоверности, правоте сообщаемой мысли.
133. Иногда для эмоционально-логического выделения глагольного сказуемого (обычно с относящимся к нему дополнением) употребляют ограничительные частицы.
1.???????. (??. ?)
Им владела только одна мысль (дословно: Он только имел одну мысль).
2.???????. (??. ?)
Мне не хватает лишь смелости (дословно: Я лишь не имею смелости).
134. Эмфаза качественного сказуемого. Качественное сказуемое, подобно глагольному сказуемому, обычно выделяется посредством тех же частиц ? shi и ? de.
1.???????. (??. ?)
Любовь (поистине) чиста.
2.???????. (??. ?????)
Слова самоутешения (действительно) горьки.
3.????????. (??. ??)
Алчные помыслы Суньфу были (поистине) огромны.
Иногда используется лишь одна частица ? shi как основное средство эмотивно-смыслового выделения качественного сказуемого.
135. Эмфаза именного сказуемого. Обычно для этой цели перед связкой ставятся усилительные частицы ? jiu, ? bian или ? ji.
1.???????. (??. ?)
Он - это моя надежда.
2.????????!??????????. (??. ????)
„Мои предки как раз-то и были рабами!" - сказал мне однажды с гордостью Пэн.
Иногда эмоционально-логическое выделение именного сказуемого достигается постановкой ограничительной частицы.
1.????????????????. (?)
Эта конференция представляет собой всего лишь только начало работы, связанной с реформой письменности.
Эмфаза дополнения
136. В эмоционально окрашенной речи нередко встречается стилистическая инверсия дополнения. Последняя является одним из эффективных средств эмотивно-смыслового выделения второстепенных членов предложения.
Заметим, что для уяснения стилистической функции порядка слов необходимо учитывать не только позиционные возможности того или иного члена предложения, но также и структурно-грамматические особенности инверсированного слова или словосочетания.
137. Если экспозиция дополнения, выраженного двусложным словом, имеющим при себе определение, встречается постоянно, закреплена речевой практикой и в силу этого не является средством синтаксической выразительности, то экспозиция дополнения, выраженного односложным словом, не имеющим при себе поясняющих слов, напротив, наблюдается редко, не является речевой нормой и поэтому потенциально обладает выразительными возможностями.
? -------- ????? (???. ????) Смерти - разве кто-нибудь все-таки боится?
Постановка дополнения, выраженного односложным словом, перед подлежащим в сочетании с интонацией риторического вопроса делает высказывание эмоционально насыщенным, создает стилистический эффект.
138. Если препозиция дополнения со специальным словом }? Ьа или предлогом - широко распространенное явление китайского синтаксиса, то препозиция дополнения без ? Ьа и без предлога-сравнительно редко наблюдаемый факт стилистики китайского языка.
?????????, ????, ????, ????. (???. ?????) Новобрачная плакала весь день, всю ночь; волосы и то не чесала, лицо и то не умывала, пищу и то не принимала.
В данном предложении большую роль играет порядок слов, и, кроме того, интонация, ритм, который создает одинаковая, аналогичная структура трех последних частей предложения.
139. Если постпозиция дополнения без предлога представляет собой синтаксическую норму, соответствует обычному порядку слов в