Практика сюрреализма

Статья - Культура и искусство

Другие статьи по предмету Культура и искусство

#171;Каркас потерпевшего крушение корабля... это корабль потерпевший крушение или изящная дамская шапочка унесеная ветром под весенний дождь? вот двойной образ поминающий о конструкциях С. Дали, Р. Магритта.

Время от времени Деснос отдается потоку образов словно действительно бормочет, выключив волю и разум.

Сикомора необузданная знаменитая деление времени цветок молчания животное о красное красное и голубое красное и желтое кремнезем возникший из горстки рук ночи и равнины в диких восклицаниях взора слива звон стекла и акробатической подмышки или башен воздвигнутых из конца глубина пропастей при звуке голоса который говорит что я ее обожаю.

Форма входящих в сборник Тьма стихов соответствует этой потребности поэта в свободной декламации внутреннего потока. Стих свободен, капризен, очень субъективен, изменчив. Кроме того, он размашист, грубоват, кажется порой недостаточно обработанным, все время перерастает в прозу, в которой, однако, тщательно продуман ритм, основанный на целой системе повторов, образных и звуковых соотношениях.

Обратим внимание на то, что приведенная выше абракадабра завершается вдруг вырывающимся искренним признанием. Слов нет, сборник Тьма знаменует сближение Десноса с сюрреализмом, порой слияние с ним. Да, любовь поэта обработана сюрреалистическими кошмарами и порой превращается в выдумку. Но звучит все-таки голос настоящей страсти, и тогда все это громоздкое сюрреалистическое сооружение воспринимается как нечто нарочитое, как вопль раздосадованного влюбленного, который все может, может даже сюрреальность изобрести, весь мир зажать в руке, как ободранный стебель но не может завоевать снисхождения дамы сердца. Хозяин всего, кроме любви своей дамы, поэт выходит из себя, и распаленное его воображение творит все новые и новые аналогии. Табуны бесчинствующих коней, могучий голос среди безмолвия зловещие странные картины можно расшифровать как реализованные метафоры, рисующие любовь, рисующие одолевающее поэта чувство.

К тому же Деснос по-прежнему сохраняет вкус к парадоксам, чисто словесным неожиданностям, сохраняет тот юмор, который подтачивает здание даже серьезных сюрреалистических видений. Поэтому иногда они кажутся сказками, кажутся розыгрышем читателя.

За сборником Тьма последовало в самом конце 20-х годов несколько поэм. К самым значительным из них принадлежит Сирена-Анемона (Sirene-Anemone, 1929). Она настраивает поначалу на чисто сюрреалистический лад. Рисуется странный, абстрактный пейзаж, в центре которого то цветок анемона, то сирена, то женщина. Это пейзаж всей вселенной; в поэме фигурируют небеса, звезды, земной шар. Из тьмы космоса, из пустынного мира выявляется она, и все это сооружение воспринимается как плод любовных грез. В поэме мало-помалу наращивается лирическая интонация, но она не вносит субъективистскую сумятицу. Наоборот, сообщает поэме смысл, легко уловимое содержание. Наращивая и расширяя метафорический образ, соотнося абстрактно-небесное и конкретно-земное, даже прозаическое, Деснос раскрывает все то же чувство любви, ту же одержимость ею, загадочной женщиной. Поэма приобретает смысл романтической тоски по анемонам, по их свету, который проливается на землю.

Одним из непременных условий обновления поэзии было для Десноса соединение простонародного, наиболее простонародного языка с атмосферой, которую невозможно передать..; овладеть областями, которые, даже в наше время, кажутся несовместимыми с проклятым благородным языком.

Эффект неожиданности у Десноса многим обязан именно такому сочленению различных языковых пластов и очень разных сфер бытия, такой амплитуде колебания от сфер небесных, от пространств надзвездных, от романтической символики вниз, на землю, к натуралистической детализации и грубости.

Все стало серьезнее, драматичнее в стихах Десноса конца 20-х годов. Правильнее стал стих, прекратилось языковое экспериментаторство, хотя стихи Десноса свободные. Все время при абстрактности образов рисуется взбудораженный мир, насыщенный катаклизмами и угрозами. Через этот мир скользит вдруг возникающие женский образ, нечто почти (неуловимое, но манящее и всесильное.

В большой поэме Сирамур (Siramour) Деснос с первых же строк говорит о своем намерении воспеть идеальную и живую сирену. В отличие от недавних призраков, он видит теперь образ во плоти, любвеобильную и соблазнительную сирену из Лиссабона. Стихи переходят в прозу, повествующую об истинных происшествиях, о прозе жизни идеальной и живой сирены, об ее кровавых подвигах аирена не только обольстительна, но и преступна, она напоминает поэту Фантомаса. Несмотря на конкретные приметы, сирена Деоноса по-прежнему не реальная женщина, но символ любви, сирамур, способная мгновенно раствориться в космическом пространстве, слиться со стихиями. Сирамур тоже воплощение одолевающей поэта страсти, выход его желаний, порабощающих все представления о реальности, уподобляющих весь мир чувствам поэта (вот небо нашим сердцам подобное, вот океан похожий на наше сердце), множащих призрачные картины.

И все же Сирамур означает заметное приближение к реальности, к подлинному земному чувству, о котором поэт все время порывается сказать, хотя это ему еще не очень-то удается, он еще слишком увлечен своей сиреной, сво?/p>