Статья по предмету Разное
-
- 1421.
О государственной поддержке субъектов малого предпринимательства на территории Омской области
Статьи Разное Наличие в г.Омске большого числа предприятий ВПК, неэффективно использующих производственные площади и мощности, также может позволить решить проблему острой нехватки производственных и офисных помещений для субъектов МП. При участии представителей Ассоциации промышленников и предпринимателей необходимо создание нормативной базы и механизма организации новых малых предприятий на базе основных фондов предприятий-банкротов (а также конверсионных предприятий), в том числе разработать нормативно-правовой акт "О порядке передачи в аренду субъектам малого предпринимательства незагруженных (неэффективно используемых) производственных площадей и мощностей". С целью решения проблемы эффективного взаимодействия малых производств со средними и крупными предприятиями путем соединения инновационного потенциала и экономической мобильности малых предприятий с технологическими возможностями, производственно-имущественным потенциалом крупных предприятий, территориальное агентство Федерального управления по делам о несостоятельности (банкротстве), комитет по промышленности, транспорту и связи, экономический комитет, областной Фонд поддержки предпринимательства планируют создание территориально-производственной зоны (технополиса) для субъектов МП на основе имущественного комплекса одного из неплатежеспособных предприятий г. Омска. Существующая подпрограмма "Использование возможностей МП при реструктуризации и банкротстве крупных предприятий" предполагает отработку организационного механизма технологических схем взаимодействия малых предприятий с крупными производствами (в том числе в рамках финансово-промышленных групп и территориально-производственных зон). Для обеспечения условий по сбыту продукции малых предприятий весьма своевременным и необходимым является принятие решения о создании и развитии областного специализированного оптового рынка продукции субъектов предпринимательства. Планируется и разработка нормативно-правового акта о порядке направления части средств из Фонда занятости на развитие и поддержку МП с учетом необходимости создания дополнительных рабочих мест в Омской области. Реализация же программы "Гарантия", использующей мультиплицирующий эффект гарантийного фонда, предусматривает создание гарантийного фонда для малого бизнеса с целью предоставления гарантий субъектам малого предпринимательства при возврате средств коммерческим банкам, кредитующим малые предприятия. Дальнейшее развитие и поддержка Центров инноваций и высоких технологий необходимы для обеспечения условий нормального функционирования и развития малых предприятий научно-производственной сферы. Прогрессивными формами финансово-кредитной и инновационной поддержки малого производственного предпринимательства являются лизинг и франчайзинг. Для создания механизма лизинга отечественного оборудования, в том числе производимого на предприятиях г. Омска, необходимо: 1) дальнейшее развитие региональной лизинговой компании ОАО "Сибирский лизинг" с отработкой схемы взаимозачетов "предприятия-должники областного бюджета (производители оборудования)" - "ОАО "Сибирский лизинг" - "малые предприятия сельского хозяйства и промышленности Омской области (потребители оборудования)"; 2) участие в межрегиональном лизинговом взаимогарантийном Фонде для субъектов МП (совместно с Фондами поддержки предпринимательства субъектов Российской Федерации); 3) внедрение и использование механизма финансового лизинга и финансовых схем программы "Гарантия" (механизм привлечения средств под гарантию областного Фонда поддержки предпринимательства), прежде всего за счет средств негосударственных инвесторов (кредиторов), собственных возможностей малых предприятий и средств международных донорских организаций. Реализация данных мероприятий позволит субъектам МП уже в самое ближайшее время получить доступ к передовым технологиям, увереннее чувствовать себя на региональном и российском рынках. При участии "Российской Ассоциации Франчайзинга", имеющей богатый опыт организационной работы, следует и дальше развивать механизм создания новых малых предприятий в области производства товаров и услуг на основе франчайзинга (создание для малых предприятий возможности организации производства и реализации товаров (услуг) по отлаженным организационно-производственным схемам под торговой маркой широко известных предприятий). Для обеспечения благоприятных стартовых условий для малых предприятий (прежде всего производственной сферы) при участии областного Фонда поддержки предпринимательства и регионального бизнес-инкубатора целесообразно: 1) создание сети инкубаторов малого бизнеса (в т.ч. отраслевых и территориальных), а также обеспечение деятельности бизнес-инкубатора в рамках Морозовского проекта; 2) оказание помощи предпринимателям в создании и развитии обществ взаимного кредитования МП для достижения финансовой самоорганизации малых предприятий и создания условий для снижения процентных ставок по кредитам. Важным также является содействие дальнейшему формированию и развитию инфраструктуры поддержки индивидуальных предпринимателей и малых предприятий, занятых в сфере ремесел, хлебопечения, на транспорте, в розничной и оптовой торговле и т.п. (созданию и развитию профессиональных предпринимательских гильдий).
- 1421.
О государственной поддержке субъектов малого предпринимательства на территории Омской области
-
- 1422.
О значении аккредитива в инвестиционном процессе
Статьи Разное О недостатке инвестиций сегодня говорят все, кто понимает, что экономическая реформа в России не пойдет дальше без институциональных изменений в инвестиционной сфере. При этом различие целей хозяйствующих субъектов ведет к различному пониманию необходимых направлений и форм инвестиций, а также к различным определениям собственно инвестиций. Действующий закон "Об инвестиционной деятельности в РСФСР" от 26.06.91 N 1488-1 дает настолько общее определение инвестиций (практически любое имущество, вкладываемое в любое предприятие в любой форме в целях получения дохода, прибыли и достижения положительного социального эффекта), что размывается сущность этого явления. Минфин несколько уточняет определение, во всяком случае в части долгосрочных инвестиций дает перечень таких инвестиций и в отношении капитального строительства отмечает: инвестиционная деятельность меняет сущность объектов (п.2 Положения по бухгалтерскому учету долгосрочных инвестиций от 30.12.93 N 160). Это важно для адекватного понимания значения инвестиционной функции финансово-кредитного механизма и более точного определения инвестиций по сравнению с предпринимательской деятельностью. Определение, данное в Законе, больше соответствует последнему понятию. Реальная же инвестиционная деятельность, в соответствии с более точным определением, которое дает Минфин, в отличие от более широкого класса предпринимательских проектов, обладает свойством менять сущность объектов, институциональное строение экономики (по крайней мере, ее фрагментов).
- 1422.
О значении аккредитива в инвестиционном процессе
-
- 1423.
О значении морфологического критерия для фонологии
Статьи Разное Л.В. Щерба определял фонему как акустический тип и поэтому отвергал морфологический критерий в фонологии. Но практически он им широко пользовался. Он, например, пишет: «Во французском приходится различать две фонемы «?»: одна, которая никогда не выпадает и которую мы и будем обозначать через «?», и другая, которая в потоке речи может выпадать при известных условиях и которую, хотя она чисто фонетически и совпадает с первой, мы будем обозначать через « E «. Возьмем два глагола: «р?р le » (ре u р l е r ) и « d ? m ã: de » ( demander ); в начальных слогах у них произносятся совершенно одинаковые гласные, но стоит прибавить впереди предлог à, чтобы картина изменилась: в первом случае получится «ар?р le », а во втором « adm ã: de », которое мы будем изображать «а d ( E ) m ã: de ». Таким образом, фонемой « E « называется такое «?», которое в известных условиях чередуется с нулем звука» 3 . Следовательно, Л.В. Щерба признает, что 1) две фонемы могут совпадать в одном звуковом варианте; 2) различить фонемы можно лишь при сравнении разных лексических образований, включающих ту же морфему. Интересной особенностью описанных Л. В. Щербой фонем является то, что одна из них в сильной позиции реализуется нулем. Ничего принципиально невозможного здесь нет.
- 1423.
О значении морфологического критерия для фонологии
-
- 1424.
О категориальном статусе некоторых лингвистических явлений
Статьи Разное В связи с изучением художественного текста как целого речевого произведения термин "поэтика" все чаще используется в его широком значении, не только по отношению к произведениям, написанным в стихотворной форме, но и по отношению к прозаическим произведениям. При этом под "поэтикой текста" понимается "структура отношений внутритекстовых элементов" [14, 417]. Такое толкование этого термина позволяет говорить о поэтике художественного времени и художественного пространства (Д.С. Лихачев), о поэтике мира (Е.М. Мелетинский), "поэтике ассоциаций" (З.Я. Тураева), о поэтики грамматики (Г.Я. Гин). Учитывая, что выделенные нами текстовые категории возникают в тексте в процессе решения художественно-эстетических задач и отражают структуру внутритекстовых связей, мы считаем возможным признать за ними статус категорий поэтического уровня. В отношениях, существующих между ними как поэтическими категориями плана содержания и текстовыми сетками как грамматическими категориями плана выражения, проявляется одна из сторон связи, существующей между поэтикой и грамматикой.
- 1424.
О категориальном статусе некоторых лингвистических явлений
-
- 1425.
О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный»
Статьи Разное Приведем еще один пример. Стремясь отразить, как происходит развитие ребенка, психологи до 60-х гг. ориентировались, прежде всего, на изучение мышления и выделение в становлении ребенка разных этапов осуществляемой им предметно-познавательной деятельности. С появлением когнитивной психологии и распространением взглядов на человека как обладающего особой когнитивной системой, служащей обработке и переработке информации, ее хранению и т.п., ракурс рассмотрения того, как протекает умственное развитие ребенка, тоже изменился. И здесь первоначально акцент делался на том, как формируются у ребенка ментальные репрезентации мира и в каком виде они существуют в его сознании; но постепенно под когнитивным развитием ребенка (cognitive development) начинает пониматься более широкий круг явлений, связанных с овладением ребенком средствами и способами обращения с информацией, со становлением самой когнитивной системы со всеми такими ее составляющими, как восприятие, воображение, умение рассуждать и решать проблемы и т.п. Центральным становится вопрос о роли языка во всех этих процессах, о его врожденности или же приобретаемое™ во время научения. В то же время отмечается, что сам термин "когнитивная система", как, впрочем, и термин "информация" (т.е. термины, ключевые для описания всего процесса развития ребенка!), используются без точного определения того, что ими обозначается! (ср. McShane 1991: 9). У многих специалистов складывается впечатление, что термин "когнитивный" выступает как размытый и что по этой причине он зачастую "пуст" (ср. Фрумкина 1996: 55). Встречаются и еще более неожиданные утверждения. Рассуждая о вкладе когнитивной лингвистики в современное языкознание, В.Б.Касевич подводит итоги своего анализа, заключая, что разработанные здесь подходы и результаты, хотя и обогащают языкознание, "никак не создают ни нового объекта (точнее, предмета) исследования, ни даже нового метода" и что поэтому "правомерно полагать, что когнитивной лингвистики не существует (подчеркнуто В.Б.К.) - уже потому, что не существует некогнивной (пси-хо)лингвистики" (Касевич 1998: 20). Мне бы хотелось настоящей работой подчеркнуть ОБРАТНОЕ: когнитивная лингвистика, конечно, существует (как существует и некогнитивная - например, структурная), а в ее рамках складывается и особое понимание интересующего нас термина, который и превращаясь в многозначный, не становится, тем ййэягвзнеёь1'ш^Ежам»братить внимание и на иные оценки самой когнитивной лингвистики у нас и за рубежом. Так, характеризуя теорию и метод в лингвистике конца XX века как свидетельства "мятежа" и "переворотов", П.Б. Паршин в качестве одного из них (как наиболее показательного) приводит в пример именно когнитивную лингвистику. В ней, - подчеркивает автор, - и это "может считаться основой ее определения - в качестве модельных конструктов выступают когнитивные структуры и процессы, будь то когнитивные структуры типа фреймов (М. Минский), к нуждам лингвистики это понятие было адаптировано Ч.Филлмором), идеализированной когнитивной модели (Дж. Лакофф) или ментальных пространств (Ж. Фоконье); 21А мерного наброска (Р. Джакендофф); семантико-грамматических суперкатегорий наподобие конфигурационной структуры, динамики сил, распределения влияния, "цепции" и т.д. (Л. Талми); комплексных многоаспектных конструкций (в специальном значении этого термина, предложенном Ч.Филлмором и П. Кейем); когнитивных операций типа правил концептуального вывода (Шенк 1980) или же особого уровня изучения интеллектуальных систем - постулированного А. Ньюэллом отличного от символьного 'уровня знаний" (Newell 1982)" (см. Паршин 1996: 30-31). Я нарочно привела эту развернутую формулировку, чтобы показать, что когнитивная лингвистика не только реально СУЩЕСТВУЕТ, но и характеризуется исключительно широким кругом изучаемых проблем, притом - при всем их разнообразии - рассматриваемых в рамках единого подхода и единых теоретических установок.
- 1425.
О когнитивной лингвистике и семантике термина «когнитивный»
-
- 1426.
О лексико-семантических особенностях категории состояния
Статьи Разное Впервые термин “категория состояния” предложил Л.В.Щерба в статье “О частях речи в русском языке” (1928), подчеркнув тем самым семантическую особенность этой части речи. Данным термином пользуются В.В.Виноградов, Е.М.Галкина-Федорук, Н.С.Поспелов, А.Н.Гвоздев и др. Существует и другой термин, введенный С.И.Абакумовым, - безлично-предикативные слова, - который подчеркивает синтаксические функции этой части речи. В научных работах одинаково используются оба термина. Ученые, не признающие эти слова как особую, самостоятельную часть речи, обычно называют их предикативными наречиями. Последний термин встречается у Д.Н.Овсянико-Куликовского, А.А.Шахматова и др. А.В.Исаченко пользуется термином “предикативы”, который имеет слишком широкое значение. Предикативом обычно называют сказуемое. В роли сказуемого могут употребляться все знаменательные слова, поэтому вряд ли можно признать удачной попытку закрепить термин “предикативы” только за словами одной части речи, выступающими в роли сказуемого.
- 1426.
О лексико-семантических особенностях категории состояния
-
- 1427.
О лингвистических аспектах перевода
Статьи Разное Известная русская примета о том, что упавший нож предвещает появление мужчины, а упавшая вилка - появление женщины, определяется принадлежностью слова "нож" к мужскому, а слова "вилка" - к женскому роду. В славянских и других языках, где слово "день" мужского рода, а "ночь" женского, поэты описывают день как возлюбленного ночи. Русского художника Репина удивило то, что немецкие художники изображают грех в виде женщины; он не подумал о том, что слово "грех" в немецком языке - женского рода (die Sünde), тогда как в русском - мужского. Точно так же русскому ребенку, читающему немецкие сказки в переводе, было удивительно, что "смерть" - явная женщина (слово, имеющее в русском языке женский грамматический род), было изображено в виде старика (нем. der Tod - мужского рода). Название книги стихов Бориса Пастернака "Моя сестра жизнь" вполне естественно на русском языке, где слово "жизнь" - женского рода; но это название привело в отчаяние чешского поэта Йозефа Хора, когда он пытался перевести эти стихи, ибо на чешском языке это слово - мужского рода (zivot).
- 1427.
О лингвистических аспектах перевода
-
- 1428.
О метафоре
Статьи Разное Когда ты говоришь "человек", то это изначально есть метафора. Все, что бы ты ни говорил, это метафора, которая представляет собой уподобление признаков. Но в обыденном контексте языка та подразумеваемая часть, от которой происходит уподобление, убрана, табуирована, ты ее не касаешься. То есть некие образы, от которых происходит базовое табуирование и базовое уподобление всего всему, скрыты в теле языка. Они скрыты телом культур и туда нельзя, потому что там хранятся наиболее мощные генераторы ощущенческих энергий, которые сильно разносят, разводят человека, попадающего в непосредственный контакт с ним. К работе с устройством структуры сознания допускаются только те люди, которые уже достаточно готовы, которые понимают все типы связей в структуре сознания.
- 1428.
О метафоре
-
- 1429.
О направлениях участия банков в инвестиционной деятельности
Статьи Разное В "Положении о финансово-промышленных группах и порядке их создания" введены ограничения на владение пакетами акций предприятий (не более 10% акций любого предприятия - участника ФПГ) и запрет на перекрестное владение акциями. Между тем еще до выхода "Положения" ряд банков уже занимались операциями с акциями приватизированных предприятий, стремясь получить в собственность крупные пакеты акций, дающих возможность участвовать в контроле и управлении предприятием. Эти банки, являющиеся крупными совладельцами предприятий, не заинтересованы в официальной регистрации. Кроме того, те банки, которые скупали акции предприятий - своих собственных учредителей, не устраивает запрет на перекрестное владение акциями. Этот запрет уже создал прецедент невозможности официального оформления ФПГ группой "Уральские заводы". Нынешний порядок, при котором доля банковского участия в ФПГ ограничена 10%, а сами эти группы могут включать не более 20 предприятий с численностью занятых не более 100 тысяч человек, приводит к тому, что доля возможной прибыли не оправдывает риск финансовых вложений.
- 1429.
О направлениях участия банков в инвестиционной деятельности
-
- 1430.
О начальных принципах
Статьи Разное Последователи Карла Поппера, принимающие принцип погрешимости всех теорий, все-же держат непогрешимым свой начальный принцип погрешимости. А что если и он не есть исключение, и непогрешимый принцип погрешимости сам погрешим? Кто ему-то выписал индульгенцию? Великий Карл? И кто Карла сделал великим? Правоверные его последователи? А не могут ли оказаться и сам Карл и его последователи карликами? Не может ли критерий чувственной верификации оказаться до огорчительности ограниченным (маленьким)? Не следует ли предоставить чувствам чувствово, разуму разумово, а духу духово? Не следует ли в словестном общении предоставить логике ее (связующие все разные позиции) права, не ругать слово словом, а стремиться к его точности, правдивости и связанности, и с его объектом и с другим словом? Может быть нужно просто все время быть внимательным - и в чувствах, когда время чувствовать, и в мысли, когда время мыслить, и в слове, когда время говорить? Данные людям вместе, не должны ли они использоваться, помогая друг другу, каждый в своей области приложения? И не оставить ли веру в ее сфере там, где ей и положено быть, раз уж она свойствена природе человеческой?
- 1430.
О начальных принципах
-
- 1431.
О недостатках правового регулирования отношений по финансовой аренде (лизингу)
Статьи Разное Если подробно анализировать нынешнюю российскую правовую базу для лизинга, то очевидно, что в ней существуют большие проблемы. Не для кого не секрет, что наличие закона о финансовой аренде (лизинге) как такового и его нынешняя редакция - результат лоббирования интересов "лизингового сообщества". Закон о лизинге продолжает действовать, теперь уже в новой редакции но, как и ранее, не в должной мере отражает смысл оформления арендным договором отношений купли-продажи и кредита. Законодательная база российского лизинга продолжает развиваться и в настоящее время. Многие специалисты-практики считают, что принятых поправок в ФЗ "О лизинге", а их более 70, явно недостаточно. Поэтому сейчас на рассмотрение законодателям поступают предложения по внесению изменений не только в ФЗ "О финансовой аренде (лизинге)", но и в ГК РФ, НК РФ и другие законодательные акты федерального уровня. К числу животрепещущих относятся разные вопросы частного порядка, но не принимается существенной та проблема, которая нашла понимание и решение в странах с развитой рыночной экономикой как минимум 30 лет назад. За последнее десятилетие российская правовая и экономическая пресса, уделяя достаточное место исследованиям лизинга вообще, крайне скупо освещает эту конкретную проблему. В условиях такого информационного вакуума по столь важной проблеме, можно предположить, что реформы в сфере бухгалтерского учета в ближайшее время существенно не затронут лизинговую деятельность прежде всего потому, что государственные органы вяло проводят подготовку радикальных изменений. Справедливости ради следует отметить, что указанная проблема несколько по-другому, но уже рассматривается в Белоруссии. [5] 5 См. Минович Е. Реформа бухгалтерского учета, как повод для углубленного рассмотрения юридических аспектов лизинга - журнал "Вестник Высшего Хозяйственного Суда. Республика Беларусь" № 10/2, 2002 г.
- 1431.
О недостатках правового регулирования отношений по финансовой аренде (лизингу)
-
- 1432.
О некоторой общей схеме формирования критериев оптимальности в играх с природой
Статьи Разное Предлагается некоторая общая схема формирования критериев выбора оптимальных стратегий в играх с природой. В рамках этой схемы вводятся понятия функции игры, показателей игры и показателей оптимальности и неоптимальности стратегий. На основе предложенной схемы выделяются некоторые классы критериев, которые, с одной стороны, включают в себя известные классические критерии, такие как критерии Вальда, Сэвиджа, Гурвица и др., а с другой стороны, дают возможность получать новые критерии оптимальности. Устанавливается эквивалентность некоторых из рассмотренных критериев. Приводится пример нахождения оптимальных стратегий по рассмотренным критериям.
- 1432.
О некоторой общей схеме формирования критериев оптимальности в играх с природой
-
- 1433.
О некоторых изустных традициях и коррективах исполнения
Статьи Разное В рукописях Шопена, как утверждал Яворский, тактовые черты никогда не писались сплошными, соединяющими обе строки (правой и левой руки), а непременно - раздельными. Исходя из этого можно утверждать, что приводимый в издании Шопена под редакцией Падеревского-Бронарского-Турчинского снимок начала Сонаты b-mоll с якобы рукописи Шопена - никак не может быть рукописью Шопена (что, впрочем, явствует и по другим признакам), а является копией, сделанной чьей-то, неведомой нам рукой. В прямой зависимости от начертания тактовых черт у Шопена и исполнители того времени брали ноты, порученные левой руке, несколько раньше правой. Левая рука чуть опережала правую - явление, давно уже производящее на более современного слушателя впечатление некоторой манерности, претенциозности, а подчас и провинциального жеманства, тщательно искореняемого педагогами так называемого "хорошего вкуса". Но тут весь вопрос в том, как эта манера осуществляется. В самом деле: Альфред Корто, безусловно разбиравшийся в вопросах стиля и вкуса, счастливый обладатель редчайших рукописей Шопена (в том числе этюда E-dur, ор.10 и сis-mоll'ного Вальса) весной 1936 года в Москве на своих концертах эту манеру несовпадения правой и левой руки выявил весьма демонстративно, с мастерством и вкусом, которому можно было только позавидовать. А ведь манеру такого несовпадения нам так же трудно представить, как и то, что Пушкин говорил "перьвый", а не "первый", "соседы", а не "соседи", и многое другое.
- 1433.
О некоторых изустных традициях и коррективах исполнения
-
- 1434.
О некоторых критериях правильности устной русской речи
Статьи Разное В поисках правильности в нашем языке нельзя выходить за его пределы. Это касается тех имен собственных иноязычного происхождения, ударение в которых имеет устойчивую русскую традицию вопреки рекомендациям энциклопедических изданий и некоторых ориентирующихся на них лингвистических словарей. Ориентация на иностранный язык, на язык-источник, наблюдается при выборе не только акцентных, но и произносительных вариантов. Иногда это приводит к курьезам. Ведущий одной из программ телеканала «Культура» утверждал, что по-русски правильно Рёрих, а не [РЭ]рих, так как это немецкая фамилия. Именно этот произносительный вариант дается в «Большом энциклопедическом словаре». Я думаю, что энциклопедические издания вообще нельзя использовать как справочные пособия по произношению имен собственных или по ударению в них. Один из участников передачи «Апокриф» «правильно», по его мнению, называл основоположника психоанализа Фройд опять-таки потому, что так это произносится по-немецки. Слава Богу, никто из участников передачи не последовал его примеру. Варианты Рёрих, Фройд могут использоваться актерами как характерологическое средство, как фоностилистическая черточка для создания образа жеманного, манерного человека.
- 1434.
О некоторых критериях правильности устной русской речи
-
- 1435.
О неразрывности онтологии и эпистемологии
Статьи Разное Вещи это завершенные комплексные идеи (определенного типа) Космического или Абсолютного Разума. Идеи человеческие же это обычно незавершенные, недоразвитые идеи, которые лишь стремятся к полноте и точности, достигая идеала частично и тогда становясь более могущественными, верными, логичными, вещественными (если это идеи о физических вещах). Могут быть также идеи об идеях структурных, взаимосвязях, законах, имеющих к вещам лишь отдаленное отношение. Как указал Кант, могут быть идеи чистые, делающие возможным само человеческое понимание мира, когда сами они не базируются на вещах, но, по смыслу, предшествуют любому человеческому пониманию, опыту. Материя в конечной инстанции есть идея Разума, а материальный мир, как справедливо указал Гегель, есть развитие идеи в Абсолютном Разуме. Человеческое же мышление есть деятельность, воспроизводящаая и отражающая элементы космического, в идее отдельного и общего. Человек, будучи тем, кто он есть, сочетанием идеи ограниченного, единичного, и безграничного, общего, всегда стремиться преодолеть первое и реализовать второе. Когда же Слово было плотью…, второе было реализовано в первом непротиворечиво и напряжение снято в одном из множества случаев, однако по отношению к другим случаям это еще оставалось реализовать, поэтому напряжение существовало для них.
- 1435.
О неразрывности онтологии и эпистемологии
-
- 1436.
О нормализации гомосексуальности
Статьи Разное Разумеется, споры о возможности изменения или коррекции сексуальной ориентации (в любом направлении) не могут быть решены раз и навсегда. В мае 2001г. широкий резонанс вызвало выступление известного американского психиатра Роберта Спитзера, который в 1973 г. был активным сторонником отмены одиозного диагноза, а теперь, после серии телефонных интервью с 200 экс-гомосексуалами, из которых 66% мужчин и 44% женщин якобы успешно сменили гомосексуальную ориентацию на гетеросексуальную, пришел к выводу, что в некоторых случаях сексуальную ориентацию все-таки можно изменить. Еще до того, как доклад был прочитан, о нем сообщили 30 газет, 14 теле= и 26 радиоканалов, причем он обыгрывался в антигеевском ключе. В финляндском парламенте, где в это время обсуждался закон о разрешении однополых браков, на доклад даже ссылались как на аргумент "против". Однако, когда Спитзеру сообщили об этом, он публично отмежевался от такой "поддержки", подчеркнув, что в его выборке преобладали крайне религиозные люди, степень их "обращения" не подтверждена объективно и самая ее возможность остается проблематичной. По словам Спитцера, мнение, что сексуальная ориентация в принципе изменяема, может помочь 5000 людей и повредить 500000. Вообще научный вопрос, могут ли люди изменить свою сексуальную ориентацию, не имеет никакого отношения к политическому вопросу, имеют ли гомосексуалы право на анти-дискриминационные законы и признание их гражданских союзов, которое сам Спитзер горячо поддерживает [31, 51]. Открытое письмо старого ученого помогло сторонникам однополых браков в финляндском парламенте провести свой законопроект. Что же касается АПА, то она относится к "восстановительной" терапии по-прежнему отрицательно. Полный текст статьи Спитзера с комментариями специалистов печатается в одном из ближайших номеров журнала Archives of Sexual Behavior
- 1436.
О нормализации гомосексуальности
-
- 1437.
О первой логической ошибке экзистенциализма и родственных ему теорий
Статьи Разное Когда я задавал такие вопросы экзистенциалистам они всегда хотели просто уклониться от этой проблемы, сделать вид, что ее не существует, проигнорировать это центральное возражение против их теории. Они обычно пускались в поэтические сравнения сознания с некиим потоком, а всякой мысли с водоворотом в этом потоке, плотинкой, искусственной остановкой, в нем. Они говорили о жизни и истинности самого потока мышления, но безжизненности мысли или концепции и потому неистинности мысли или концепции. Это всегда звучало для меня подобно заявлению о том что хороший человек наделал кучу плохих поступков, или если следовать экзистенциалистам точнее, все поступки того хорошего были плохи, т.е. все продукты хорошего, живого существующего, его мысли, концепции, были плохи и мертвы. Когда, заметив им, что они уклонились от темы, я спрашивал их о том, как же хорошее может состоять из плохого, они говорили что мышление не является математической суммой его частей, т.е. мышлению присущи не только мысли, но и еще что-то. Когда же я спрашивал, что же это такое, они говорили активность, жизнь, движение… Я спрашивал, что это за активность и что именно там совершает акты и какова природа этих актов? Мне не отвечали ничего вразумительного. Иногда говорили что-то вроде со-знания, которое по их мнению отличается от знания, а чем тоже не говорили. Само слово со-знание действительно выглядит похоже на слово знание и при том же отличается от него одной своей дополнительной частью со-. Я естественно предположил что слово со-, имеет какое-то содержание и не бессмысленно. Но спросив о том, какова же мысль, стоящая за этим словом, вспомнил, что это не может быть мыслью, потому что тогда это принадлежало бы к знанию, и не имело бы смысла тогда вообще и добавлять эту приставку и утверждать, что она что-то принципиально добавляет к корню. (Ведь если со уже принадлежит знанию, то чего же это выносить за пределы знания и еще подчеркивать такую фальсификацию?) Это как если бы шуллер сказал в карточной игре: смотрите я вас обманываю и вынимаю из колоды карту, которую потом в удобное мне время снова привнесу в игру, что позволит мне взять ваш банк. Шуллеры, хоть и считают своих партнеров глупее себя, всеже видимо не считают их вовсе уж безмозглыми и не предполагают поэтому, что игра при открытии их трюка могла бы продолжаться. А вот экзистенциалистов это не смущает. Они заявляют тогда: мысли, концепты (карты) вообще не имеют существенного значения в карточной игре. Признание их правоты (деньги) имеет значение. И именно это признание им должно даваться, т.е. деньги выплачиваться, или их концепция приниматься, а все другие нет. Т.е. все другие должны проигрывать, именно потому что думают, что играют в карты, когда это и является их основным заблуждением, которого экзистенциалист не разделяет, и потому должен объявляться победителем в этой карточной игре и срывать банк. Когда совсем озадаченные их самоуверенностью и наглостью другие игроки в отчаянной попытке воззвать к справедливости и смыслу говорят, чем же это ваша концепция отличается от наших концепций в принципе, ведь все это концепции, или “все животные равны”, экзистенциалисты просто приписывают “но есть которые равнее” (Оруэл, Ферма Животных).
- 1437.
О первой логической ошибке экзистенциализма и родственных ему теорий
-
- 1438.
О переходе языка в речь: когнитивная интерпретация
Статьи Разное Умозрительно представляется возможным интерпретировать "наращивание" лексико-структурной основы предложения смыслами, существенными для реальной коммуникации в заданных дискурсивных условиях, в определенной последовательности через последовательное замещение терминалов субфреймов грамматических фреймов лексико-структурной базой, то есть средством номинации определенного кадра внеязыковой реальности. Реальность существования последних подтверждается тем, что информация, хранящаяся в грамматических фреймах, может вызываться по отдельности; см. примеры выше. Представляется, что приращение смысла в будущей коммуникативной единице должно происходить последовательно, а не си-мультанно, поскольку возможно варьирование готовой коммуникативной единицы только по одному из перечисленных выше параметров, ср.: Мама мыла раму Раму мыла мама Мыла мама раму (варьируется тема-рематическая структура предложения; неизменными остаются модальность, темпоральность, позитивность, коммуникативные роли, речевое намерение, активность реального предложения как коммуникативного средства); Я мою раму Вы моете раму Он моет раму (варьируются коммуникативные роли; неизменными остаются темпоральность, модальность, активность, позитивность, тема-рематическое членение, речевое намерение) и т.д.
- 1438.
О переходе языка в речь: когнитивная интерпретация
-
- 1439.
О полных затратах на подготовку специалистов высшей квалификации
Статьи Разное Учитывая все вышесказанное, можно сделать следующие выводы. При все более устойчивом расширении рынка образовательных услуг и смещении акцентов подготовки кадров для нужд региональной экономики необходимо правильное установление цены на образовательные услуги. Цена образовательных услуг должна быть основана на анализе данных платежеспособности региона. Для этого актуальным становится вопрос сопоставления цены на образовательные услуги со средним уровнем заработной платы по региону и доходом населения. Формой платежеспособной потребности является платежеспособный спрос, представленный денежным доходом работников и членов их семей. Суммарная потребность в материальных благах и платных услугах с точки зрения платежеспособного спроса должна быть равна этому денежному доходу. Создается видимость, что все дело в величине денежных доходов. В действительности же при более глубоком проникновении в сущность потребностей воспроизводства совокупного работника оказывается, что не денежные доходы определяют удовлетворение этих потребностей, а, наоборот, потребности воспроизводства рабочей силы определяют денежные доходы, представляющие платежеспособный спрос на необходимые материальные блага и платные услуги для воспроизводства совокупного работника. Поэтому важно изучение уровня жизни с помощью исследования бюджетов семей для того, чтобы определить ту долю расходов, которые семья будет в состоянии направить на потребление образовательных услуг и выявить долю затрат самого обучающегося в общей структуре затрат на подготовку специалистов высшей квалификации.
- 1439.
О полных затратах на подготовку специалистов высшей квалификации
-
- 1440.
О последствиях трансурбанизма и парадигмах геоэтологии
Статьи Разное Феноменология процесса регионообразования открывает сущность структурных элементов экономико-географического процесса. Экономико-географический процесс ? это адекватный потребностям людей процесс освоения и рационального преобразования географической оболочки в географическую среду и перехода последней в ноосферу без привнесения существенных (необратимых) изменений в системе глобальных физико-географических процессов. Практика процесса регионообразования материализуются в этосфере, в которой осуществляется синтез процессов в экистической системе, инфраструктуре и реальных энергопроизводственных циклах. Макрогеоэтология изучает трансформации в экономико-географическом пространстве макрорегионов стран мира. На уровне микрорегионов аналогичные трансформации изучает микрогеоэтология. В итоге становится возможным появление теории анализа освоенности экономико-географического пространства в регионах мира, формирование которых разворачивается в условиях прессинга трансурбанизма. Геоэтология служит системой дефиниции форм и типов освоенности экономико-географического пространства в микро- и макрорегионах стран мира.
- 1440.
О последствиях трансурбанизма и парадигмах геоэтологии