Статья по предмету Разное

  • 1. "Moscow News"
    Статьи Разное

    On the first page you will find the major home news and some items of foreign news. The second and the third pages are taken by home affairs. On the fourth and the fifth pages there are reports from various countries on world news. On the last pages you will find the articles which are sometimes called features. The term "features" covers a wide range of subjects: rework of books, criticisms on theatre, on music, art. films, television, articles on science, travel, sport events, etc. The newspaper is also lull of advertisements.

  • 2. "Utopia"
    Статьи Разное

    There is no private property in Utopia. The people own everything in common and enjoy complete economic equality. Everyone cares for his neighbour's good, and each has a clean and healthy house to live in. Labour is the most essential feature of life in Utopia, but no one is overworked. Everybody is engaged in usefu1 work nine hours a day. After work, they indulge in sport and games and spend much time in "improving their minds" (learning)-All teaching is free, and the parents do not have to pay any schoo1 fees. (More wrote about things unknown in any country at that time, though they are natural with us in our days.)

  • 3. "Азбука классики" или азбука погрешностей?
    Статьи Разное

    Эти дефекты наряду с непросчитываемостью/и "непрочитываемостью" экзо-тизмов являющихся лакунами [о них см.: 16], или агнонимами/атопонимами [см.: 11, 12], увеличивают непроницаемость текста "Записок", а также снижают его художественный эффект, причем в значительной мере. Перечислить эти дефекты не представляется возможным, но на некоторые из них я все же укажу: 1) с. 28 - "все должны соблюдать очищающий пост и ожидать меня на берегу реки, соорудив там молельню", 2) с. 31 - "...не хватает лишь фарша окуня из реки...", 3) с. 33 -"...стали подниматься облака испарений...", 4) с. 34 - "однажды он несколько раз посылал к Яню гонцов...", 5) с. 41 -"...достав три плода плюща...", 6) с. 44 -"чинно взойдя в повозку...", 7) "тогда Бин развернул шатер...", 8) с. 49 -"...переправился через бурное течение речки", 9) с. 60 - "...достаньте кувшин очищенного вина и один цзинь мяса", 10) с. 62 - "...на еду жарили траву", 11) с. 68 -"...тебя на какой-то срок постигнут злые беды", 12) с. 73 - "повелитель области засмеялся, стиснув ладони...", 13) с. 75 -"свадьба совершилась", 14) с. 82 - "эта комната в вашем доме, - сказала она, - помещение...", 15) с. 83 - "...чиновник этой местности...", 16) с. 92 - "...передаю вам десяток кистей красного цвета, пусть они останутся в вашей ставке. Можете раздать их вашим людям... В любом случае они избавят вас от злых бед..., у вас не будет неудач", 17) с. 98 - "...если не ниспадают потоки дождей, реки и канавы иссякают...", 18) с. 104 - "...произошла узурпация Ван Мана", 19) с. 121 - "сев на быструю повозку...", 20) с. 126 - "...появилась горлица и остановилась возле ее постели", 21) с. 128 - "и был у него табун в несколько десятков гусей...", 22) с. 148 - "под плетнем западного загона хранится просо" (см. в связи с этим: "Плетень...тын, забор или изгорода из хвороста, прутьев, перевитых между кольев; ряд кольев, заплетенных хворостом" (Толковый словарь..., 1955, 3, 125); "загоны...пажити, пастбища, луга" (там же, 1, 566). NB: загоны, пастбища, луга, как правило, плетнями не огораживаются), 23) с. 152 - "...дабы все ведали о высоте ее почтительности к родителям", 24) с. 153 - "...помогал готовить погребение умерших...", 25) с. 178 - они пряли кору деревьев...", 26) с. 183 - неуместный рифменный стык: "соседская девочка с перепугу не посмела спасти подругу..." NB: стихотворные вставки в "Записках" переведены ниже среднего уровня, 27) с. 199 - "...придало мне еще одного служку...", 28) с. 204 - "как-то вскрыли еще одно погребение и обнаружили там внутреннее строение", 29) с. 210 - "я получил перемещение на должность письмоводителя", 30) с. 218 - "Чжун уезжал учиться в местность...", 31) с. 246 - "...окликнул отвечавшего по тому же образцу...".

  • 4. "Выгодные" болезни и негативные терапевтические реакции в клинике сексуальных расстройств
    Статьи Разное

    Больной Г., 30 лет, женат, обратился в связи с имеющимися у него сексуальными нарушениями. В процессе обследования ему был поставлен диагноз невроза ожидания (неудачи) и выявлена акцентуация характера по тревожно-мнительному типу. Помимо этого, оказалось, что супруга ему неверна, и это чрезвычайно угнетает пациента. Была вызвана жена больного. Как оказалось, она увлеклась молодым мужчиной, испытывает к нему сильное половое влечение, помышляет оставить мужа и сойтись со своим любовником. Вместе с тем этот мужчина интересуется ею постольку-поскольку и можно сказать, что инициатива их встреч почти полностью исходит от нее. Учитывая этот факт, хорошее отношение мужа к ней (он продолжает ее любить), а также наличие у супругов общего сына, жене пациента было предложено гипнотическое воздействие для ликвидации влечения к любовнику. Она согласилась на это после длительных колебаний и настойчивых уговоров со стороны больного, так как это влечение являлось для нее определенной ценностью, тем более что оно было довольно сильным. Справедливости ради следует отметить, что на это воздействие мы шли не весьма охотно, так как одним из главных показаний к вмешательствам данного рода следует считать желание пациента избавиться от влечения, которое, по его собственному мнению, стало ему в тягость. В данном случае наше воздействие больше несло экспериментальную нагрузку. Вместе с тем, поскольку согласие жены больного, в конце концов, все же было получено, мы провели ей гипносуггестивное программирование, направленное как на ликвидацию привязанности, влечения к любовнику, так и на возникновение хорошего отношения к мужу, его привлекательности для нее и чувства любви по отношению к нему. Во время проведения сеанса пациентку удалось погрузить минимум во вторую стадию гипнотического состояния по Форелю. После проведения этого одного сеанса, как выяснилось впоследствии, когда пришел наблюдавшийся нами больной, жена разительно изменила свое поведение в желательную для него сторону. В течение недели она хорошо относилась к мужу, говорила, что любит его, начала хорошо готовить пищу и вообще проявляла по отношению к нему различные знаки внимания. Однако спустя неделю все вернулось на круги своя. Следует отметить, что во время этой благоприятной для пациента недели его сексуальные функции (так же, как и общее самочувствие) улучшились, однако после восстановления прежнего психологического климата вновь произошло их ухудшение. Изменилось и поведение супруги во время интимной близости. Так как одним из главных факторов, который "развязывал " ей руки и оправдывал ее измены, была девальвация сексуальных качеств мужа, то во время интимной близости она вела себя манипулятивно. С целью избежать разрядки, чтобы было в чем упрекнуть мужа, она в предварительном периоде не давала себя целовать, так как в этих случаях быстро возбуждалась и "заканчивала"раньше, чем супруг. Запрещая же ему делать это, она добивалась тем самым, что оргазм у нее так и не наступал.

  • 5. "Он имел от природы огромный дар пения..."
    Статьи Разное

    Вскоре наступил 1907 год. Времена близились трудные, тревожные, и о Леониде Георгиевиче очень быстро забыли. Он жил почти нищенски, но не роптал и никому не напоминал о себе. Через два года коллеги его все же навестили. Визит оставил у них тяжелое впечатление. Желая как-то поддержать бывшего солиста Императорской оперы, "в память о былой славе, а, может быть, еще больше из уважения к его большой благотворительной деятельности и доброму сердцу, которое было виновато в том, что он не сохранил своего богатства" (слова известного певца Сергея Левика), администрация петербургского Народного дома пригласила Яковлева спеть несколько спектаклей, пообещав заплатить 50 рублей за выход. Он пел Демона и Грязного в "Царской невесте" Н. А. Римского-Корсакова, - если это можно было назвать пением. Леонид Георгиевич совершенно потерял форму, нервничал, отставал от оркестра и от партнеров, пытаясь сосредоточиться, искусственно замедлял темп. Для подстраховки приходилось все время держать за кулисами загримированного и готового в любой момент выйти на сцену дублера на случай, если ветерану окончательно откажут силы. Грустная и трогательная деталь: во время этих спектаклей в партере неизменно присутствовали интеллигентного вида и неопределенного возраста дамы - давние и преданные поклонницы певца. Их восторженности не могла охладить ни потеря им голоса, ни роковые расхождения с оркестром... Наверняка многие из них были в числе тех, кто 12 марта 1912 года отмечал 25-летний юбилей творческой деятельности Л. Г. Яковлева. В то время он служил простым преподавателем пения на никому не известных музыкальных курсах, в здании которых и состоялось чествование - более чем скромное. А в ноябре 1918 года Яковлева вдруг пригласили в родной театр на должность режиссера. Леонид Георгиевич согласился не раздумывая, но успел поставить только один спектакль - "Ромео и Джульетту" Ш. Гуно. 2 июня 1919 года он умер от воспаления легких.

  • 6. "Отцвели уж давно хризантемы в саду…"
    Статьи Разное

    После оглушительного успеха «Хризантем» Николай Харито продолжает сочинять с удвоенной энергией. Его романсы звучат повсюду; часто он пишет их на свои собственные стихи. «В те годы стихи и ноты печатались на красочных листках с виньетками и распространялись, помимо подписки, почтальонами и трубочистами» (Лев Кудрявцев). Одновременно Николай участвует в многочисленных студенческих политических сходках, даже становится членом партии эсеров. После неоднократных обысков на его квартире, отчисленный и восстановленный в университете, он наконец и выслан под надзор полиции в поселок Пинегу Архангельской губернии на три года. В феврале 1911 года группа опальных студентов в спецвагоне отправилась к месту отбытия наказания. Поселили их как «политических» отдельно от уголовников в теплых бараках. Кормили сносно, предоставляли определенную свободу передвижения. В качестве трудовой повинности назначили валку и обработку леса. Николай Харито к тому времени был уже женат, и его молодая супруга Мария Алимпиевна Федорович последовала за ним в Пинегу. Он же и здесь, на севере, не переставал писать стихи, сочинять музыку. Одна из мелодекламаций этого периода - «Третью ночь бушует вьюга» - посвящена друзьям-ссыльным.

  • 7. "Пасхальные яйца" мастерской Сергея Ткаченко
    Статьи Разное

    Первоначальный образ возник случайно. Получив заказ на проектирование дома у Патриарших прудов, будущие авторы отправились ознакомиться с территорией. Сидя в скверике, вспомнили Булгакова, его "Роковые яйца", и... уже вне всяких литературных ассоциаций вдруг подумали о доме-яйце. Этому способствовал и характер места - тесного углового участка на пересечении Малой Бронной и Ермолаевского переулка. Так родилась идея Millenium house - Дома Тысячелетия, который мастерская сейчас проектирует.Между избранной формой и семантикой Дома Тысячелетия (его возведение планируется на 2000 год), несомненно, прочитывается глубинная знаковая связь. Здание должно как бы "открывать" третье тысячелетие. Яйцо же - древний символ начала новой жизни. Египтяне клали яйца рядом с саркофагами умерших, греки с благоговением возлагали их на могилы.Размышления о символике яйца заставили авторов вспомнить сравнительно недавнюю затею Марата Гельмана (с ним у мастерской Ткаченко давние и крепкие творческие связи) выстроить родильный дом в Вифлееме. Эврика! Там роддом может быть только в форме яйца. Эта остроумная и образно

  • 8. "Система-становление-состояние" в общей лингвистике Фердинанда де Соссюра и поэтике Цветана Тодорова
    Статьи Разное

    Нельзя не согласиться с возражением структуралистов против поляризации содержания и формы; однако они допускают категорическое противопоставление предмета и его движения, поскольку субстрат и его способ бытия неразделимы, взаимосвязаны: предмет есть материальный субстрат движения, подобно тому, как содержание есть субстрат формы. "Дурная релятивистская тотальность" структурализма по своей сути примыкает к современной гештальтпсихологии, исходящей из аристотелевского положения о том, что целое существует прежде, чем его части, наполнив это положение новым содержанием: всякое духовное и материальное восприятие это прежде всего восприятие целого (определенной структуры), в котором только затем выступают отдельные элементы. Целое определяет свои части - это утверждение структуралистов совпадает с диалектическим принципом, применяемым в современной психологии познания. Однако материалистическая диалектика отвергает искажения в толковании соотношения целого и его частей, возникающие в связи с абстрагированием пpодуктов в человеческой деятельности от самой этой деятельности, от деятеля. Так, например, Ян Мукаржовский убежден, что "дурная тотальность" открывает новый взгляд на историю литературы: "...таким образом становится возможным учесть и закономерное развитие поэтической структуры, определяемое постоянной перегруппировкой элементов и вмешательством извне, которое хотя и не способствует развитию, но явственно определяет его новую фазу" (5. сс. 33-34).

  • 9. "Система-становление-состояние" в языкознании Фердинанда де Соссюра
    Статьи Разное

    Однако мы не можем полностью согласиться с Ф. де Соссюром, что "Нельзя найти такой язык, который находился бы в состоянии покоя и неподвижности" (6. с. 47); и в другом месте: "Не существует постоянных языковых особенностей, все они преходящи и ограничены во времени. Имеются только такие состояния языка, которые представляют собой непрерывный переход от вчерашнего состояния к завтрашнему" (6. с. 55). Разумеется, Соссюр прав, на наш взгляд, формулируя свой принцип постоянного изменения языка, как следствия его непрерывного существования во времени и пространстве. Но мы убеждены в том, что он не прав, отрицая относительный его покой. Какой же смысл оставляет тогда Соссюр понятию состояние? Ведь он требует отличать его от понятий "событие", "изменение"; и в то же время им отрицается относительное равновесие, покой в языке. Понятие "состояние" выражает именно устойчивый вид движения, который воспроизводит существенные признаки в пределах одного и того же качества. Именно на основании этого становятся различными такие способы бытия языкового объекта, как его функционирование и развитие, мы не находим у Соссюра аргументов, которые давали бы ему право изъять языковую систему из сферы действия универсальных законов диалектики, в частности из сферы действия закона перехода количественных изменений в качественные и обратно. Абсолютизация Соссюром принципа постоянного изменения языка ведёт языкознание к самоликвидации, поскольку еще со времен Кратила известно, что в одну и ту же реку (читай: языковой материал) нельзя войти и однажды!

  • 10. "Стройные формой любовные песни…"
    Статьи Разное

    Машо гениален не "выпирающими" новациями, легкими на распознание, а глубинным универсализмом, объединившим лучшее в искусстве двух миров устного и книжного. Первый представлен менестрельной поэтикой (устный профессионализм выдающихся певцов-сочинителей и великих мастеров-инструменталистов), а второй поэзией Данте, Петрарки, музыкальными композициями школы Нотр Дам[v] и т.д. Творческие навыки и приемы, сложившиеся в искусстве менестрелей поющих поэтов и инструменталистов Средневековья, - влияли на книжную поэзию и на письменную музыкальную композицию постоянно. Поэты-грамотники писали с оглядкой на эффекты устных песнеслагателей. Рефренные песни жонглеров служили материалом для всякого музыканта-клирика, владевшего и основами их искусства joglaria, minstrelsy. Это влияние порождено и соперничеством книжников с "устными профессионалами", и ловкими заимствованиями, и творческой ревностью. Для поэтов-клириков оно оказалось сильнее старых латинских поэтик и настолько к месту вошло в их стихотворство, что многие красоты устной словесности менестрелей стали приписывать только "высокой" книжной литературе. Даже запись "устных шедевров" стала восприниматься наравне с книжной литературой. Уже Данте упоминал провансальских певцов, никогда не называя их "трубадурами", как это делают сейчас[vi]. Задолго до Машо его яркие предшественники Жанно Лекюрель (Lescurel) и Адам де ле Аль уже использовали в своих композициях ( в т.ч. многоголосных у Адама) жанры популярных жонглерских шансон. Используя эту остроумную идею, Гильом создал целое наследие полифорнических песен, выдержанных в менестрельных "твердых (рефренных) формах", издавна бытовавших только в устной среде (в трубадурских сборниках их нет): им положено на музыку двадцать ронделей и тридцать три виреле. Машо вслед за Жанно и Адамом создал свои композиторские версии старых, некогда танцевальных, песен, но самобытно преобразовал их и возвысил так же, как пять веков спустя Шопен переосмыслил мазурки (Р.И.Грубер назвал Машо "Шопеном XIV века"). Подобно Моцарту или Баху, Машо был великим традиционалистом: его творческая новизна проступала в силе его гения, а не в объявлении новаций. Это прекрасно поняли его современники. Великим музыкантом и поэтом Гильома де Машо продолжали называть и десятки лет спустя после его кончины, а его последователь Эсташ Дешан (Deschamps) величал его "земным богом музыки" (mondeins dieus d'armounie). Он же в 1392 г. обобщил творчество своего века в трактате "Искусство сочинять стихи и слагать песни" (Art de dictier). Этот труд долго считали первой французской поэтикой, забывая о поэтике более оригинальной той, что двадцатью годами ранее написал Машо. К ней и обратимся.

  • 11. "Теогенезис" - драматический путь человечества к воссоединению с Абсолютом
    Статьи Разное

    В июле 1906 года на страницах издания «Храм ремесленников» - официального печатного органа таинственного оккультного общества «Народный Храм» (США) появилась статья под интригующим названим «Открыты Новые Станцы». В ней сообщалось, что теми же Великими Учителями, которые руководили творческой работой Е.П.Блаватской, агентам «Народного Храма» переданы новые Станцы Книги «Дзиан». Эти, ранее неизвестные Станцы,, и комментарии к ним Великих Учителей и Посвящённых печатались в «Храме ремесленников» с 1912 по 1918 годы (полная передача всех 9 новых Станц и 41 Слоки агентам «Народного Храма» произошла во второй половине 1912 года). Что касается самого общества «Народный Храм», которое контактировало с Великими Учителями, то о нём сегодня известно немного. Оно было основано в Сиракузах (штат Нью-Йорк) в 1889 году Франсией Ляду и доктором Вильямом Дауэром. В 1903 году штаб-квартира организации переехала в Калифорнию, в г.Хэлисон. В период между двумя мировыми войнами следы «Народного Храма» затерялись. Известно также, что Главным Хранителем «Народного Храма» Гарольдом Форгоштейном был проделан грандиозный труд по сбору, анализу и систематизации всех опубликованных в «Храме ремесленников» комментированных Станц «Дзиан».

  • 12. "Хронотоп". "Целое-становление-связь"
    Статьи Разное

    В то же время все эти процессы в общественной сфере - это живая, целенаправленная, исторически-творческая деятельность людей, субъективного фактора, необходимой и достаточной зрелости. Разумеется, в конечном счете формирование субъективного фактора определяется объективными условиями; но закономерности перехода к более развитой стадии действуют не помимо него, а только через взаимодействие объективного и субъективного. В этой связи следует отметить такой важный (теоретически и практически) объективный момент переходного (внутрикачественного и межкачественного) состояния, располагающийся между стадией зрелости и стадией угасания этого типа состояния в новом, относительно устойчивом состоянии, каковым является "момент равновесия", равнодействия противоположных сил. В границах этого момента элементы и связи старого состояния уже, а элементы и связи нового еще не могут коренным образом изменить ход развития. Поэтому равновесие характеризуется значительной степенью неопределенности. В границах равновесия объект-состояние обладает наибольшим числом степе ней свободы, что в сфере социальных процессов существенно повышает роль субъективного фактора, требования к его знаниям сути дела, исторических перспектив, налагает на него предельную ответственность. В моменте равновесия свойства и связи нового качества находятся в крайне напряженном противоречии с элементами и связями старого качества; поэтому подчас достаточно незначительного, случайного воздействия на соотношение противоположностей (в пользу одной из них), чтобы система была относительно быстро охвачена процессом становления нового, относительно устойчивого объекта-состояния. Существенные свойства и связи нового становятся определяющими и образуют основу формирующейся целостности; но, будучи определяющими, они еще не есть единственные; поэтому в функциональные связи новых элементов в известной мере включаются элементы старого качества, которые, как правило, деформируются данными связями соответственно природе этих связей. По мере раз вития нового объекта-состояния, элементы нового постепенно вытесняют старые элементы. Таким образом, новая совокупность существенных свойств становится гомогенной, и мы имеем дело со ставшим относительно устойчивым объектом-состоянием.

  • 13. "Целое-становление-состояние" в поэтике М. Бахтина
    Статьи Разное

    Мы разделяем точку зрения М. Бахтина на соотношение познавательно-этического содержания художественного произведения и его эстетической формы. Однако мы считаем, что определяющая роль художественной формы имеет место лишь, во-первых, по отношению к познавательно-этическим моментам реальной жизни и, во-вторых, по отношению к ее первичносмысловому воплощению автором в тексте произведения. Что же касается вторичносмыслового, коннотативного понимания познавательно-этического содержания, то, на наш взгляд, действительная диалектика содержания и формы, то есть определяющая роль содержания по отношению к форме, здесь бесспорна. Иначе говоря, коннотативное содержание не пассивно, не нейтрально и не становится эстетическим лишь благодаря эстетической форме (активно-творческому отношению автора к содержанию); оно уже есть эстетическое содержание, самооформляющее себя, соответственно своей сущности; поэтому причиной движения, развития эстетической формы, в конечном счете, является именно коннотативное, или вторичносмысловое содержание. Разумеется, эстетическая форма (как и всякая иная) активна, что, в частности, проявляется в ее консерватизме; и все же эта активность детерминируется конкретными содержательными моментами; тем более, когда речь идет о внутренней форме, архитектонике, которая, безусловно, определяется содержа тельными элементами, их состоянием, степенью и качеством их изменения, движения и развития. Именно так понятое соотношение содержания и формы, позволяет объяснить, почему происходит смысловое движение художественного произведения во времени и пространстве: пространственно иные (для современников-читателей) или изменившиеся во времени социальные условия (социально-объективное со держание) изменяют читательское содержание духовного (познавательно-этического) читателя, что изменяет воспроизводящую эстетическую активность читателя или эстетическое отношение к первичному смыслу произведения, и к коннотативным смыслам читателей других времен. Однако данное изменение активно-творческого, ценностно-смыслового отношения читателя к содержанию (эстетическая форма - по Бахтину) не является первичной по отношению к возникающему новому коннотативному содержанию. Напротив, она есть следствие процесса взаимодействия по меньшей мере трех видов смысла:

  • 14. “Die Abenteuer des Werner Holt” nach Dieter Noll
    Статьи Разное

    Als Werner Holt frh an einem Morgen aufwach, fhlte er sich gar nicht erfrischt. Sein Kopf schmerzte und ihm schwindelte. Durch das Fenster schien Maisonnenlicht, und der Flu mit seinen grnen Ufern lockte weit mehr als das graue Schulhaus. Aber Holt mute sich in die Schule beeilen, weil in ein paar Minuten der Unterricht began. Auf seinem Weg begegnete ihm sein Schulfreund Fritz. Holt freute sich, da es viel leichter war, zusammen eine Ausrede zu finden.

  • 15. “Doktor Robert Hartung” nach Yuri Brezan
    Статьи Разное

    Aber vor dem Krieg war alles anders. Er wohnte in in einer groen Familie, wo Glck und Liebe herrschten. Aber der 2.Weltkrieg hat alles verndert. Sein Vater und 2 ltere Brder waren an der Front gefallen und der kleinste Bruder Dieter wurde vor den Augen der Mutter und Roberts von einem Panzer berfahren. Das war eine richtige Tragdie fr die Hartungs. Sie haben so viel verloren, da sie nicht weiter leben wollte. Aber die Mutter fand Krfte alles zu berwinden, weil sie noch ein Kind hatte, das hilfslos war und ihre Hilfe brauchte. Sie opferte und widmete ihm ihr ganzes Leben. Und er mute sie lieben, fr die ganze verlorene Familie leben, damit die Mutter sich nicht zusammenbrach.

  • 16. “Egon und das achte Weltwunder” nach Joachim Wohlgemuth
    Статьи Разное

    Das Mdchen, das Christine hie, gefiel Egon, weil sie gar nicht aufgedonnert, nicht eingebildet, nur gepflegt und durch und durch elegant war. Es stellte sich heraus, ihr Vater sei Kreisarzt. Da verstand Egon, Christines Familie habe eine hhere Position in der Gesellschaft, als Egons. Seine Vergangenheit und sein Beruf - Egon war ein Handlanger - strte ihn. Er fhlte, er knne mit ihr nicht gleich sein, sie paten einfach nicht zusammen. Nun kam Egon auf den Gadanken, er msse ein paar Geschichen ber sich selbst erfinden. Er erzhlte ihr, er sei ein Musiker und spiele in einem Schauorchester. Anstatt seinen echten Beruf zu nennen, hat Egon ausgedacht, er sei Baufachspezialist, und er habe eine neue Schule gebaut u.s.w... Er konnte ganz gut spinnen.

  • 17. “Proper education”
    Статьи Разное

    Defining the "educated man or woman" is very difficult to do. However, most would agree that the knowledge of at least one language would surely be an important item on the list. If wе rework the history of the study of languages, we find that the study of Latin and Greek was, for many centuries, necessary for any scholar. As late as the middle of the 19th century, an educated person could read in their original form the works of great writers and thinkers, both ecclesiastical and secular.

  • 18. “Rain Man” - Movie Rework
    Статьи Разное

    A movie is about autism. Dustin Hoffman plays an autistic savant who lives in Wallbrook. Tom Cruise plays a businessperson who sells expensive cars for a living (Porsche, Lamborghini, etc). Soon Cruise learns about his father's death, and at the reading of the will, he learns that his father has given the great part of the estate to a brother that he never knew about. As a result, they both go on a cross-country journey from Cinncinnati to Los Angeles and the events are funny, touching, and sad all at once. While they are traveling around the country, Charlie learns about Raymond's extraordinary skills.

  • 19. “Се человек”
    Статьи Разное

    Заглянув в тот же словарь Фасмера, легко обнаружить, что слово с таким корнем присутствует только в славянских языках русском, украинском (король), болгарском (кралят), сербохорватском (крвљ), польском (krуl), чешском (krвl), словацком (krбl '), словенском (krбlj) и т. д. (Фасмер, 1996, т.2, с.333). Сенсация же заключается в том, что этимологию этого слова Фасмер выводит из… имени Карла Великого (и в подтверждение своего мнения приводит ссылку на работы ещё 13 специалистов, считающих точно так же). Факт совершенно феноменальный в своей исключительности. Ведь это слово попало только в славянские языки. В самом деле, по-латыни rex, по-английски king, по-немецки knig, по-французски (а Франция в традиционной истории метрополия империи Карла Великого!) roi. Возникает законный вопрос: чем так прославился этот Карл на славянских землях, чем уж так велик и ужасен он был для славянских народов, если они даже вставили в свои языки его имя в качестве универсального термина, обозначающего правителя государства? Особенно для западных славян, которые этим словом называли не только иностранных, но и своих правителей.

  • 20. «Зарплатные налоги». Считаем по-новому
    Статьи Разное

    Во-вторых, расширен перечень источников, за счет которых могут быть оплачены «льготные» путевки. Напомним, ранее не нужно было удерживать налог с компенсаций за счет средств ФСС России, а также «за счет средств работодателей, оставшихся в их распоряжении после уплаты налога на прибыль организаций». Такая формулировка вызывала немало споров. Ведь, по мнению финансистов, удерживать НДФЛ было необходимо, если на момент оплаты путевки у фирмы не было нераспределенной прибыли (письмо Минфина России от 06.06.2005 № 03-05-01-04/175). Кроме того, чиновники считали, что не имели права применять льготу «спецрежимники» (письма Минфина России от 5 июля 2004 г № 03-03-05/2/44, УФНС России по г. Москве от 11 апреля 2007 г. № 18-11/3/033384). Ведь налог на прибыль они не начисляют, а значит и средств, оставшихся после его уплаты у таких предприятий нет. Однако данный подход ставил в неравное положение сотрудников предприятий, применяющих общую систему налогообложения, и работников фирм, перешедших на специальные режимы.