Ахмад сулейманов топонимия чечни

Вид материалаКнига

Содержание


ХИЛДЕХЬА (хнлдехьарой)
В обществе Хилдехъа находились следующие аулы и хутора
Микротопонимия хъаьнгахой
Подобный материал:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   120

ӀамгӀа (Амга) «Карагач» -на ю.-в. Щекхелли. Обычно карагач горцы называли и муш, и ӀамгӀа.

Виелдала (Виеллана) -уроч. на ю.-з. Щекхелли. Этимология названия затемнена.


ХИЛДЕХЬА (хнлдехьарой)

Общество располагалось в бассейне п. пр. ЧӀаьнтийн Орга ЦӀийлахойн эрк, граничило на в. сХьачара, на з. с МӀайста, на с. ТӀерла и на ю. - с Щово-Тушетией Грузии. Хилдехьаройцы -зареченские. Внутри общества выделялись и отдельные этнические единицы: керистахой, люнгихой, пкъиерой, саканхой, цӀийлахой, хьенгихой. Последние, согласно преданиям, являлись «самыми сильными» и регулировали общественную жизнь хилде-хьаройцев. За пределами общества все они представляли себя как хилдехьарой. Деление на мелкие этнические единицы как обычно наблюдалось во всех обществах, имело значение только внутри общества. Хилдехьаройцы самыми последними расстались с христианством и последними приняли новую религию - ислам. До наших дней здесь на л. б. п. пр. ЧӀаьнтийн Орга - Щийлахойн эрк, по-над руинами древнего аула Кхурие сохранилась «Священная роща». Она поднимается треугольником по силону ТӀуйлийн лам, окаймляемая двумя стремительными речушками Хьеран эрк и БӀосташ Ӏин. «Священная роща» состоит из сосны (ез) - священного дерева богини Маьлха Аьзни (Изида) и представляет большой интерес для науки.


В обществе Хилдехъа находились следующие аулы и хутора:

ЦӀийлахо (Цийлахо) «Цуевец (?)» - разв. у устья ЦӀийлахойн эрк, п. пр. ЧӀаьнитийн Орга. В основу его., возм., легло имя языч. божества ЦӀу. Др. культ, м.

Саканахо (Саканахо) - разв. на л. б. ЦӀийлахойн эрк., вьппе Люнки по течению. Назв. напоминает скифское племя - саки (скифы) и перекликается с араб, сакина - спокойствие, жизнь.

Дуьрчание (Дюрчание) «Соляному источнику к» - разв. на п. б. ЦӀийлахойн эрк. Назв., вер., сложилось из дуьрча и хиние (вайн).

Луьнки (Люнки) «Люнка» - разв. на пр. б. р. Щийлахойн эрк. Назв. осн. на соб. имени.

Керистие (Керистие) «Христианское» - разв. к ю. от Дуьрча-ние и к с. от Горста. Керистие признают себя потомками грузин.

Пуожах (Пуожах) «Северному склону к» - разв. на л. б. р. к вост. от Керистие. Этимология топонима связана с «пийжа» - скрытое от солнца место.

Пуожапхьаруо (Пуожапхаруо) «Северного склона поселение» -разв. на л. б. р., к з. от Горста.

Горст (Горст) - разв. к в. от Пуожапхьаро и к ю. от Керистие. От гарс - коновязь, или приспособление для сушки мяса, сыра.

ЧамгӀа (Чамга) «Сосновый» - разв. на л. пр. Тебуло-ЧамгӀойн эрк, к з. от Хьангихо. Двигаясь на ю. от ЧамгӀа, можно перейти через перевал Тебуло (по р. Тебуло) и выйти к Переклитннской Алазани. Но в ЧамгӀа ведет тропинка из аулов Кхурой и Пкъира.

ТӀуьйли (Тюйли) «Туьйли (?) -разв. наю.-в. ЧамгӀа. Сравнимо название с ТӀуьйли лам (Тебулосский хребет).

БӀовхуо (Бовхуо) «Башенный житель» - разв. одноименного аула на п. б. р. к в. от ЧамгӀа.

Мецех чу (Мецех чу) - разв. на пр. б. р. По преданию, здесь жили выходцы из аула Муцо (вайн.), Мецех Хевсуретии. Оставили здесь и кладбище - Мецин кешанаш.

Пуй вийнача (Гуй вийнача) «Гуй убит где» - граничит с Тушетией.

Хьаьнтахуо, Хьаьнга (Хянгахуо, Хянга) - разв. на пр. б. Ке-риго и к ю. от Горст. Почти одна вторая часть пастбищных земель находилась в их руках, что составляло основное богатство горцев. Хьангахоевцы выращивали особую крупную породу овец с приподнятыми крупными курдюками и эластичной мягкой шерстью. Нохчийн ока - чеченская порода овец. Обычно овцы бывали черные, темно-серые, рыжие, но не белые, как тушинской породы. Этимология «хьаьнгахуо» затемнена.


МИКРОТОПОНИМИЯ ХЪАЬНГАХОЙ

Кийр босса (Кийр босса) «Кериго»—перевал на ю.-в. границе с Тушетией Грузии.

ЧӀерганаш доххие (Черганаш юххие) «Жердей рядом» - с. склон Кериго, в районе перевала Кийр босса, на п. б. р. Кериго. Первая часть топонима чӀерганти от чӀерга— «жердь».

Берзан лергашка (Берзан лергашка) «Волчьим упгкам к» -район Кийр босса.

Къостуэс (Коетух) — «Разделяющий» -в районе перевала Кийр босса, ниже Берзан лергашка. Возж., обозначает: граница, межа, разделяющая территорию двух обществ, народов.

Вагал босса «Вагал (?) склон» — урон, на с склоне в районе Кийр босса.

Нархиех хьаьвхьа (Нархиех хявха) — уроч. на с. склоне перевала Кийр босса севернее Вагал босса. Здесь же возвышается вершина Нархех корта.

Хийистиера метта-мотт «Набережной (речки) стоянка — уроч. на с. склоне Кийр босса.

Нархех Ӏин (Нархех ин) - ущелье, образуемое ю.-в. склоном Нархиех корта (район перевала Кийра босса) и Нархиех хьаь-вхьа.

Нархиех корта. Крутой склон Гл. Кавказского хребта, через который проходит перевальная дорога в Тушетию. Горцы говорят: «Хьоьца дош дийца-м, Нархиех коьрта вала санна, хала ду» («С тобой договориться трудно так же, как подняться на Нархиех корта»), указывая этим на большую крутизну склона. Нар, возм., восх. к монгол, «солнце».

Шамсада баннаш йигӀанча дукъа (Шамсада баннаш йи-ганча дука) «Шамсад шалаши установил где хребет» - каменные укрытия, вер., сложенные для успешной охоты на самом гребне Нархех корта, на турьих тропах.

Хозчу - уроч. на с. перевала Нархех корта.Вер., назв. слож. из хаза - красивое, живописное место.

Хозчу баьрчие (Хозчу бярчие) «Живописного места выше» -расположено ниже Хозчу по склону.