Культурно-национальная специфика сравнений и описаний человека
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
°вители обеих национальностей не привели сравнений с орудиями труда.
Колени
Для характеристики коленей представители русского языка используют следующие сравнения:
) с объектами природы:
острые как: горы;
) с животными:
острые как: зубы волка,
) с растениями:
круглые как: яблоки;
) с орудиями труда, оружие:
острые как: иголки, ножи, гвозди, сабля, меч, катана, мачета, стрела,
) с литературными героями:
) с людьми разного возраста:
) человеческие качества:
острые как: юмор, как у худого,
круглые как: у лысого,
) с рукотворными предметами:
острые как: угол, треугольник, штыки, крыша дома, забор,
круглые как: тарелка, мяч, кесешки, круг, шар, стол, яйца, шайба, чашки, лампочка, колесо, земля.
Для характеристики коленей представители казахского языка используют следующие сравнения:
) с объектами природы:
) с животными:
круглые как: у медведя;
острые как: зубы зверя, у кошки;
) с растениями:
) с орудиями труда, оружие:
острые как: ножи, стрела;
) с литературными героями:
) с людьми разного возраста:
острые как: у костлявого,
круглые как: у бабушки,
) качества человека:
круглые как: у толстого,
) с рукотворными предметами:
острые как: пирамида, треугольник, палки, забор, штык,
круглые как: тарелки, шарик, чашка, лампа;
Совпадают у представителей обеих национальностей лишь три группы сравнений: человеческими качествами, с орудиями труда и оружием и рукотворными предметами. Казахи не используют сравнений с растениями, природными объектами, с литературными героями. Русские только не используют сравнений с литературными героями, растениями.
Лицо
Ассоциации представителей русской национальности:
)с объектами природы:
бледное как: луна;
милое как: солнце,
) с явлениями природы:
красивое как: рассвет;
) с животными:
милое как: у котенка;
) с растениями:
овальное как: дыня, как кабачок, огурец, ананас;
круглое как: яблоко, апельсин;
милое как: цветок, роза,
красивое как: цветок;
бледное как: поганка;
) с временем суток:
) с временами года:
) с явлениями культуры, литературными героями, фольклорными и мифологическими персонажами:
круглое как: у Колобка,
красивое как: рай, природа, у Бога,
милое как: у ангела,
) с представителями определенной профессии:
красивое как: у модели, у актрисы;
милое как: у актрисы, у Мисс России;
) с людьми разного возраста, определенных внутренних и внешних качеств:
милое как: у ребенка, у младенца, у девушки, у модели;
красивое как: у девушки, у красавицы;
лицо круглое как: у добряка;
) с людьми определенного состояния, с собой и другими людьми:
бледное как: у смертельно больного, у больного, у покойника, после болезни;
милое как: у милого, у мамы, у любимой;
красивое как: у любимого, у меня, у милой;
) с рукотворными объектами:
овальное как: блин, клубок, банка, овал, лепешка, шар, зеркало, яйцо, шарик, блюдо;
круглое как: шар, овал, мячик, круг, тарелка, дно банки, пончик, баурсак, плафон;
красивое как: маска, у статуи, картина, нарисованное, город Майами;
бледное как: мел, банан, скатерть, полотно, стена, сметана, бумага, мука, мрамор;
Ассоциации представителей казахской национальности:
Здесь можно выделить следующие группы сравнений:
)с объектами природы:
круглое как: солнце;
красивое как: солнце,
) с явлениями природы:
) с животными:
милое как: заяц;
красивое как: у лося;
) с растениями:
овальное как: дыня, груша,
круглое как: яблоко;
милое как: цветок;
красивое как: цветок, роза;
бледное как: поганка;
) с временем суток:
красивое как: утро;
милое как: вечер;
) с временами года:
милое как: весна;
красивое как: весна;
) с явлениями культуры, литературными героями, фольклорными и мифологическими персонажами:
овальное как:
круглое как: Колобок;
красивое как: у ангела,
милое как;
бледное как: у Зомби, Смерть;
) с представителями определенной профессии:
красивое как: у актрисы;
) с людьми разного возраста, определенных внутренних и внешних качеств:
милое как: у ребенка, у красавицы,
бледное как: у аристократа;
) с людьми определенного состояния, с собой и другими людьми:
бледное как: у мертвеца,
милое как: у милого, у девочки, у любимой;
красивое как:
) с рукотворными объектами:
овальное как: блин, зеркало, лепешка, эллипс, калач,
круглое как: шар, мячик, блин, тарелка, блюдце;
красивое как: картина;
бледное как: мел, стена, полотно, крем, простыня, лист бумаги, мука;
Можно отметить большое количество разнообразных групп сравнений у представителей обеих национальностей, причем многие группы совпадают: природные объекты, явления природы, животные, растения, рукотворные объекты, явления культуры и литературные герои. Русские не ассоциируют сравнений с временем суток и с временем года. И для русских и для казахов наиболее характерны сравнения с растениями.
Нос
Для характеристики носа русские используют следующие типы сравнений:
) с природными объектами:
прямой как: скала, склон,
с горбинкой как: горы, горка, хребет,
курносый как:
большой как: гора;
) с животными:
прямой как: клюв, у утки,
с горбинкой как: у орла, клюв;
курносый как: у поросенка, у свиньи, клюв, курица, у пекинеса, у птицы,
большой как:
) с растениями:
курносый как