Культурно-национальная специфика сравнений и описаний человека

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

Содержание

 

Введение

1. Лингвокультурология как направление лингвистических исследований

1.1 Основные теоретические аспекты лингвокультурологии

.2 Язык и культура как основополагающие понятия лингвокультурологии

1.3 Бытие человека в культуре и языке

.4 Национально-культурная специфика как проявление лингвокультурных особенностей языковых единиц

2. Сравнительный анализ культурно-национальной специфики русских и казахов

.1 Цели, задачи и методика экспериментального исследования сравнений

.2 Результаты экспериментального исследования сравнений

.2.1 Анатомические характеристики человека

2.2.2 Психические характеристики личности

Заключение

Список использованной литературы

 

Введение

 

Человек, этнос и нация являются субъектом и объектом культуры. Создавая культуру, мир предметов, которые окружают человека, последний придает им общественный и индивидуальный характер, где в индивидуальности предметов культуры проявляются особенности человеческого характера. В силу этого культура каждого этноса несет отпечаток индивидуально-психологических стереотипов индивидуума данного этноса, культурный архетип. Создавая культурные ареалы, они дают о себе знать во всех сферах жизнедеятельности человека, но более всего проявляются в его повседневной жизни.

Исследование национального характера и менталитета казахстанцев одной из интересных и актуальных проблем современной науки.

Менталитет - категория, которая отражает внутреннюю организацию и дифференциацию ментальности, склад ума, склад души народа; менталитеты представляют собой психо - лингво - интеллекты, разномасштабных лингвокультурных общностей. Особенности национальных менталитетов проявляются на уровне языковой картины мира.

Сравнения, используемые человеком при описании самого себя, а также окружающих людей, являются одной из составляющих языковой картины мира.

В современных гуманитарных науках сравнение рассматривается как одно из важнейших средств познания мира. В области филологии большое количество работ посвящено изучению сравнения в структурно-типологическом и семантико-функциональном аспектах. Изучение сравнений в когнитивном, лингвокультурном и прагматическом аспектах находится на начальной стадии.

Актуальность исследования заключается в том, что в данной работе представлена попытка описания сравнения в этнопсихолингвистическом аспекте.

Цель работы - исследование культурно-национальной специфики сравнений, употребляемых русскими и казахами для описания человека, его внешности и внутренних качеств.

В соответствии с целью были определены задачи исследования:

- определить, как категоризирует язык в своих эталонах и стереотипах национальное видение человека;

- установить культурно-идеографические поля, в которых человек наиболее продуктивно оценивает самого себя;

- выявить, как используется опыт языковой личности при описании ею самое себя.

Объектом исследования являются результаты психолингвистического эксперимента - реакции на слова-стимулы, характеризующие внешние и внутренние признаки человека.

Предметом исследования является культурно-национальная специфика сравнений, используемых русскими и казахами при описании человека.

Основными методами исследования являются: психолингвистический эксперимент, метод системного анализа; типологический метод; сопоставительный метод и методы социологических исследований.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что выводы, сделанные в дипломной работе, обладают методологической значимостью для изучения многоуровневых процессов в культурологи; положения исследования могут быть использованы для новых научных изысканий в области лингвистики, этнокультурологии, культурологи, этнологии.

Практическая значимость исследования: полученные в ходе исследования результаты могут быть использованы в учебном процессе в качестве спецкурсов и отдельных тем в лингвистике, культурологи, социологии.

Структура дипломной работы: дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников.

1. Лингвокультурология как новое направление лингвистических исследований

 

.1 Основные теоретические аспекты лингвокультурологии

 

Все языкознание пронизано культурно-историческим содержанием, ибо своим предметом имеет язык, который является условием, основой и продуктом культуры. В конце XX в., говоря словами Р. М. Фрумкиной, "открылся своего рода тупик: оказалось, что в науке о человеке нет места главному, что создало человека и его интеллект, - культуре" [15, с. 25].

Поскольку в большинстве случаев человек имеет дело не с самим миром, а с его репрезентациями, с когнитивными картинами и моделями, то мир предстает сквозь призму культуры и языка народа, который видит этот мир. Вероятно, это и дает основание Ю. С. Степанову сказать, что язык как бы незаметно направляет теоретическую мысль философов и других ученых. Действительно, крупнейшие философы XX в. П. А. Флоренский, Л. Витгенштейн, Н. Бор и другие отводили центральное место в своих концепциях языку. Выдающийся мыслитель нашего времени X. Г. Гадамер прямо утверждал, что "язык - единственная надежда на освобождение". Не случайно Г. О. Винокур отмечал: всякий языковед, изучающий язык данной культуры, тем самым становится исследователем той культуры, к продуктам которой принадле?/p>