Исследование переводческих трансформаций

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



angement as it makes them more competitive 132in international markets. For many, the implication for this situation is that the right to form unions 133need to be supported. The topic of unions can cause debate and resentment from companies and free trade advocates. 126 Справиться с давлением часто означало бороться против социальных условий и политик, которые могут привести к большим ценам для компании, где другие компании могут и не быть объектом тех же ограничений. 127 Страх проиграть в конкурентной борьбе приводит многие компании к более низкому общему показателю. Существует ухудшающееся давление 128на зарплату рабочих и их условия труда, потому что они являются основными затратами для многих предприятий. 129 Многие многонациональные компании поддерживают создание 130экспортных обрабатывающих зон в развивающихся странах, 131 которые становятся территориями, где права рабочих не урезаются. Таким образом они настраивают страны друг против друга; если одна пытается улучшить рабочего или жизненные стандарты каким-то образом, компания может грозить перевести предприятия на другую территорию в другую страну. Некоторые развивающиеся страны, такие как Китай, так же получают выгоду от этих мер, так как это делает их более конкурентоспособными 132на международном рынке. Для многих, причастность к этой ситуации состоит в том, что право формирования союзов 133нуждается в поддержке. Тема союзов может вызвать дискуссию и возмущение компаний и свободных торговых представителей.

126.The pressure to compete - Справиться с давлением (перестановка, вызвана различиями в структуре языка );

127.The fear of losing out in competition then drives many companies to a lower common denominator rather than a higher one - Страх проиграть в конкурентной борьбе приводит многие компании к более низкому общему показателю (опущение для сокращения избыточности текста);

128.on workers wages - на зарплату рабочих (замена множественного числа единственным);

129.Many multinationals - Многие многонациональные компании (добавление, с целью компенсировать лексическую незавершенность);

130.export processing zones - экспортных обрабатывающих зон (калькирование);

131.which end up being areas where workers rights are reduced - которые становятся территориями, где права рабочих не урезаются (антонимичный перевод);

132.in international markets - на международном рынке (замена множественного числа единственным);

133.need to be supported - нуждается в поддержке (замена частей речи);

лингвостилистический трансформация русский английский

On the one hand unions are supposed to represent workers and their rights. Without unions in some sectors workers 134 have little ability to demand fairer conditions and pay from a more influential and powerful employee. On the other hand, in an increasingly globalized world, companies struggle to compete with each other, especially where standards vary. The enormous labor costs means that companies from countries with higher standards are at a competitive disadvantage. Rather than a 135 global effort to improve working conditions for everyone, it seems easier-and more profitable-for companies and countries to argue for lower conditions. 136 The political effect of this is also increased control and influence; with less organized labor force, the political power is more firmly in the hands of a few powerful elite. It is quite easy to demonize unions as well because the disruption they can cause (e.g. if the union is for some public service) 137 an easily be shown to be a hindrance for the general population. Media coverage often looks at the inconvenience of the general population and hints at the unreasonable demands unions make.С одной стороны союзы должны представлять свои права и права работников. Без союзов в некоторых сферах у работников 134 мало возможностей потребовать честные условия и оплату у более влиятельного и сильного работодателя. С другой стороны, в мире с постоянно растущей глобализацией, компании стараются конкурировать друг с другом, особенно там, где стандарты изменяются. Огромные трудовые выплаты компаний из стран с более высокими стандартами остаются в невыгодном положении относительно конкурентов. Вместо 135 мировых усилий улучшения трудовых условий для каждого, кажется легче - и намного прибыльнее - для компаний и стран сражаться за более низкие условия. 136 Политический эффект этого это также повышенный конторль и влияние; с менее организованной рабочей силой политическая мощь находится более прочно в руках некоторой влиятельной элиты. Довольно легко очернить союзы, также потому, что разрушения, которые они могут вызвать (например, если союз выступает за какую-либо политическую службу), 137 могут легко стать препятствием для основного населения. Освещение в СМИ часто является неудобством основного населения и намекает на необоснованные требования союзов.

134.have little ability - мало возможностей (замена единственного числа множественным);

135.global effort to improve working conditions - мировых усилий улучшения трудовых условий (замена частей речи);

136.The political effect of this is also increased control and influence with less organized labor force, the political power is more firmly in the hands of a few powerful elite - Политический эффект этого это также повышенный конторль и влияние; с менее организованной рабочей силой политическая мощь находится более прочно в руках некоторой влиятельной элиты (нулевая трансформация);

137.can easily be shown to be a hindrance - могут легко стать препятствием (лексическая компрессия);

(As a Human Rights Watch report details, it is not just developing countries where this problem exists; even the United States suffers from the denial of such rights.) Lobbying at international institutions such as the 138 World Trade Organization also helps them see more favorable conditions and the companies with more money can wield more influence, creating an imbalanced playing field. Constructive Engagement Some corporations and think tanks argue that their actions can actually be positive. Their constructive engagement 139 allows the spread of democracy, new technologies, human rights and so on to those regions, which, over time, would allow more positive benefits to be realized. This sounds nice and comforting and there are certainly cases where this happens. With globalization in general, cross cultural communication is occurs far quicker than ever before. 140 Often those countries which have been dictatorships are often regimes that have been placed in power, or supported, by western nations and the larger corporations 141 have benefited from the dictatorships ability to control their own people.(Как уточняет отчет Защиты прав человека, эта проблема существует не только в развивающихся странах; даже США страдает от отклонения таких прав