Исследование переводческих трансформаций

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



better the lives of children, families and countries as well. 91 Womens equal rights and influence in the key decisions that shape their lives and those of children must be enhanced in three distinct arenas: the household, the workplace and the political sphere. A change for the better in any one of these realms 92 influences womens equality in the others, and has a profound and positive impact 93 on childs well-being and development. Gender equality is not only morally right, it is pivotal to human progress and sustainable development 94 Achieving Millennium Development Goal Number 3-promoting gender equality and empowering women-will also contribute to achieving all the other goals, from reducing poverty and hunger to saving childrens lives, improving maternal health, ensuring universal education, combating HIV/AIDS, malaria and other diseases, and ensuring environmental sustainability.Женщины и дети: две части полового равноправия 89У здоровых, образованных и наделенных правами женщин здоровые, образованные, уверенные в себе дочери и сыновья. Половое равноправие 90не только наделяет женщин правами, чтобы побороть бедность и жить полноценной жизнью, но также и улучшает жизнь детей, семей и стран. 91 Равноправие женщин и влияние на ключевые решения, формирующие жизнь женщин и детей, должно быть направлено на три отдельные сферы: домашнее хозяйство, рабочее место, политическая сфера. Изменение к лучшему в любой из этих областей 92 влияет на равноправие женщин во всех других областях, и оказывает мудрое и положительное влияние 93 на благополучие и развитие детей. Половое равноправие это не только моральное право, а основа человеческого прогресса и стабильного развития. 94 Достижение цели развития тысячелетия №3 - обеспечение полового равноправия и расширение прав женщин - будет также содействовать достижению всех других целей, от снижения бедности и голода до спасения детских жизней, улучшения материнского здоровья, обеспечения универсального образования, борьбы с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими заболеваниями и обеспечения экологической устойчивости.

89.Healthy, educated and empowered women have healthy, educated and confident daughters and sons - У здоровых, образованных и наделенных правами женщин здоровые, образованные, уверенные в себе дочери и сыновья (замена членов предложения);

90.will not only empowerтАжbut will better the lives - не только наделяет правамитАжно также и улучшает жизнь (замена временной формы глагола);

91.Womens equal rights - Равноправие женщин (замена множественного числа единственным);

92.influences womens equality in the others - влияет на равноправие женщин во всех других областях (добавление, с целью компенсировать лексическую незавершенность);

93.on childs well-being - на благополучие детей (замена единственного числа множественным);

94.Achieving Millennium Development Goal Number 3 - Достижение цели развития тысячелетия №3 (калькирование);

Women and Climate Change Many of the above factors also combine to make women more vulnerable 95 to the impacts of climate change, as the 96 United Nations Population Fund (UNFPA) explains: Women-particularly those in poor countries-97will be affected differently than men. They are among the most vulnerable to climate change, partly because in many countries they make up the larger share of the agricultural work force and partly because they tend to have access to fewer income-earning opportunities. Women manage households and care for family members, which often limits their mobility and increases their vulnerability to sudden weather-related natural disasters. 98 Drought and erratic rainfall force women to work harder to secure food, water and energy for their homes. Girls drop out of school to help their mothers with these tasks. This cycle of deprivation, poverty and inequality undermines the social capital needed 99 to deal effectively 100with climate change.Женщины и климатические изменения Многие из вышеперечисленных факторов также соединяются, что делает женщин более беззащитными 95 перед влиянием климатических изменений, как объясняет 96 Фонд народонаселения ООН (ЮНФПА): Женщины - особенно в бедных странах - 97 подвергаются влиянию иначе, чем мужчины. Они среди самых беззащитных перед климатическими изменениями, частично потому, что во многих странах они составляют большую долю рабочей силы седьского хозяйства и частично потому, что стремятся получить возможность малодоходного заработка. Женщины ведут домашнее хозяйство и ухаживают за членами семьи, что часто ограничивает их передвижение и увеличивает беззащитность перед естественными погодными явлениями. 98 Из-за засухи и нерегулярных дождей женщины вынуждены работать усерднее, чтобы сохранить продукты питания, воду и энергию для своих семей. Девочки пропускают школу, чтобы помочь своим матерям с работой. Этот круговорот лишений, бедности и неравенства разрушает важнейшее социально-необходимое 99 для эффективной борьбы 100 с климатическими изменениями.

95.to the impacts - перед влиянием (замена множественного числа на единственное);

96.United Nations Population Fund - Фонд народонаселения ООН (калькирование);

.will be affected - подвергаются влиянию (замена временной формы глагола);

98.Drought and erratic rainfall force women to work harder - Из-за засухи и нерегулярных дождей женщины вынуждены работать усерднее (замена членов предложения);

99.to deal effectively with climate change - для эффективной борьбы с климатическими изменениями (замена частей речи);

100.with climate change - с климатическими изменениями (замена формы множественного числа на единственное);

Women, Militarism and Violence It is often argued-and accepted-that women, being the gentler sex, and typically being the main care givers in society, are less aggressive than men. Feminists often argue that women, if given appropriate and full rights, could counter-balance a male-dominated world which is characterized by aggression in attitudes, thoughts, society and, ultimately, war. In May 2004, the Occupation/Coalition forces in Iraq were shown around the world to be committing torture and other grotesque acts on Iraqi captives. 101 For feminists and others, what was also shocking was that some of these acts were being perpetrated by women in the U.S. military. 102 Feminist activist Barbara Ehrenreich 103 captures some of the thoughts and reactions quite well: 104Secretly, I hoped that the presence of women [in the U.S. army] would over time change the military, making it more respectful of other people and cultures, more capable of genuine peacekeeping. Thats what I thought, but I dont think that anymore.Женщины, милитаризм и насилие Часто обсуждается и признается, что женщины, будучи слабым полом и будучи типично основными попечителями в обществе, менее агрессивны, чем мужчины. Феминистки часто спорят о том, смогут ли женщины, наделенные соответствующими и полными правами, уравновешивать доминир