Исследование переводческих трансформаций
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
й среды, котрые они за собой оставляют, а их их размер означает, что их влияние заслуживает внимания. 171 Это не означает, что каждая отдельная корпорация по сути плохая или алчная или какая-то типа этого. Часто очень большие многонациональные корпорации, которые естественно вложили капитал в международное развитие и 172 торговую политику (как любая группа), вкладывают огромные финансовые ресурсы в надежеде получить необходимый 173 доход.165.industries - промышленность (замена множественного числа единственным);
166.need to operate efficiently and minimize unnecessary costs - нуждаются в эффективном управлении и минимизации ненужных затрат (замена частей речи);
167.However, their impact on society is negative to say the least - Мягко выражаясь, их влияние на общество негативно (опущение для сокращения избыточности текста, перестановка, вызвана различиями в структуре языка);
168.automobile/transportation industries - автомобильная/транспортная промышленность (замена множественного числа единственным);
169.transnational corporations - транснациональные корпорации (калькирование);
170.Gross Domestic Product - Внутренний валовой продукт (калькирование);
171.It is not that every single corporation is inherently bad or greedy or something like that, but oftentimes, the very large, multinational corporations who naturally have vested interests in international development and trade policies (like any group) are able to deploy enormous financial resources in an attempt to get favorable outcomes - Это не означает, что каждая отдельная корпорация по сути плохая или алчная или какая-то типа этого. Часто очень большие многонациональные корпорации, которые естественно вложили капитал в международное развитие и торговую политику (как любая группа), вкладывают огромные финансовые ресурсы в надежеде получить необходимый доход (членение предложения с целью не потерять авторскую мысль);
172.trade policies - торговую политику (замена множественного числа единственным);
173.outcomes - доход (замена множественного числа единственным);
The political power that is therefore held by such a small number of people impacts the planet significantly. As a result a few of these corporations make up some of the most influential sources of political and economic power. Despite its prominence in political debate, corporate power and its 174systems of checks and balances 175are not well understood. Corporate power at its current level was not foreseen by early lawmakers and constitutional scholars, and its foundation in law is 176uneasy and inconsistent. But it is clear that the question of the legitimacy of corporate power in the United States has been transformed. 177 Originally, the government had to review and specifically approve each corporate charter as being essential for a specific purpose that was in the public interest. Now one does not ask so much as notify the state that a corporation has been created. Anyone can incorporate for any activity that 178 is not illegal. And the corporation, granted at least some of the constitutionally protected right of free words originally contemplated for individual citizens, has now been accorded the right to question and challenge whether government is acting 179 in the public interest.Политическая власть, которая так или иначе осуществляется небольшим количеством людей, значительно влияет на мир. Как результат, несколькие из этих корпораций пополняют некоторые из наиболее влиятельных источников политической и экономической власти. Несмотря на выдающееся положение в политических спорах, корпоративная власть и ее 174 системы контроля и балансирования 175 плохо рассмотрены. Корпоративная власть на современном уровне не предусматривалась ранними законодателями и конституционными учеными, и ее принципы 176 сложны и противоречивы. Ясно, что вопрос о законности корпоративной власти в США был изменен. 177 Изначально, правительство должно было пересмотреть и особым образом одобрить каждый корпоративный устав. Необходимо ли это для особых целей, которые выражают государственный интерес. Сейчас не столько спрашивают, сколько уведомляют государство о том, что корпорация создана. Любой может зарегистрировать любую деятельность, 178являющуюся законной. И корпорация, наделенная, по крайней мере, некоторыми из конституционно защищенных прав о свободе слова, изначально предусмотренная для частных лиц, сейчас получила право оспорить и подвергнуть сомнению тот факт, действует ли правительство 179в государственных интересах.
174.systems of checks and balances - системы контроля и балансирования (замена множественного числа единственным);
175.are not well understood - плохо рассмотрены (антонимичный перевод);
176.uneasy - сложны ( антонимичный перевод);
177.Originally, the government had to review and specifically approve each corporate charter as being essential for a specific purpose that was in the public interest - Изначально, правительство должно было пересмотреть и особым образом одобрить каждый корпоративный устав. Необходимо ли это для особых целей, которые выражают государственный интерес (членение предложения с целью не потерять авторскую мысль);
178.is not illegal - являющуюся законной (антонимичный перевод);
179.in the public interest - в государственных интересах (замена единственного числа на множественное);
In fact, government is now as much a creation of business as the other way around. 180 Businesses grew so fast that there was no opportunity for other national institutions to develop adequate power 181 to filter the impact of commerce on civil life. So Big Business begot Big Government. 182 Because the goals of business are not always identical to the goals of society (which is partially a failure of the corporate governance system), 183 some institution 184 was needed 185 to harmonize the undoubted benefits of active commerce with the various needs of other constituencies. In the United States, this organization was the federal government, the only other major national institution. 186 Through influencing governments, larger multinational companies especially, with their enormous resources wield significant political as well as economic power as witnessed by the 2000 Presidential Election in the United States, where corporate donations to both Bush and Gore were in the millions of dollars.Фактически, правительство сейчас это большее творение бизнеса, чем чего-либо еще. 180 Предприятия растут так быстро, что нет никакой возможности для других национальных учреждений развить соответствующую мощь 181 для очищения гражданской жизни от влияния коммерции. Поэтому, Большой бизнес порождает Большое правительство. 182 Потому что цели бизнеса не всегда схожи с целями общества (которые частично являются неудачей корпоративной правительственной си?/p>