Жесты касания и их репрезентация в современном английском языке

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

сания можно классифицировать следующим образом:

1.Жесты, вовлекающие в процесс касания все тело. Глаголы embrace, hug, выражающие жест объятия обозначают процесс касания тела в целом.

. .. as she hugged everyone and received their unhelpful words of advice with good grace (James: 19).put an arm round him. …. Clara hugged him close (James: 105);bent down and hugged him (James: 95).

2.Жесты, которые вовлекают в процесс касания как все тело, так и определенные его части (например, глаголы caress, touch и др.), ср.:

I grabbed him by the arm and led him into the lunch room (Chase: 228);gripped my arm Tell me. What happened? (Chase: 248);gripped his sons hands and drew a deep, shuddering breath… (James: 114);so thoroughly off guard, he couldnt stop himself from lifting a hand to his cheek and touching, with his fingertips, the spot where he could still feel the light pressure of her lips (James: 82);

… she knelt in front of him and rubbed his hands;he was across the room, kneeling on the floor in front of her, clasping her cold hands in his (James: 139).

3.Жесты, вовлекающие в процесс касания в основном только части тела. такого рода жесты номинируются глаголами pat, rub, scratch, stroke и др.

When she bent to kiss Ned good night, he hooked his hand round her neck and pulled her closer. .. she kissed him again (James: 126);

… He reached over and patted my arm (Chase: 223);consciously she patted her short, flicked-back hair (James: 115).

На основе вышеизложенного можно сделать вывод, что жестовая коммуникация играет важную роль в человеческом взаимодействии, так как жесты несут дополнительную информацию, значимую для процесса общения.

 

2.4 ФУНКЦИИ КАСАНИЯ В КОММУНИКАЦИИ И ИХ ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ

 

Многие невербальные проявления имеют коммуникативный характер, они могут выступать определенными знаками в ситуации взаимодействия людей. Коммуникативный характер жеста обусловлен тем, что движения тела, касания несут определенный коммуникативный смысл.

Коммуникативный смысл - это информационный компонент общения, формирующийся как результирующая доминанта коммуникативных стратегий всех участников (кооперативного) общения в пределах определенного контекста и ситуации с использованием вербальных, невербальных и паравербальных средств. Коммуникативный смысл формируется как синтез априорных и текущих (апостериорных) личностных смыслов. Это явленная интенция участников общения в конкретном пространственно-временном континууме коммуникации.

Коммуникативный смысл проявляется на двух уровнях: 1) единиц и категорий языкового кода и 2) коммуникативных категорий.

Так как жесты касания в основном принадлежат к группе коммуникативных и несут определенную информацию адресату, они играют важную роль в процессе межличностного общения. Через прикосновения можно передать информацию, которую нельзя выразить с помощью слов (эмоции и чувства). В основном жесты касания имеют позитивную окраску, т.к. при негативных отношениях человек старается отстранитьcя (закрыться), а не касаться адресата. Но встречаются и примеры отрицательных касаний, например:

I jumped him. My fist slammed against his jaw, sending him flat on his back. (Chase: 223). Данный пример показывает, что касание носит явно агрессивный характер, герой взбешен, он не может удержать своей ярости, потому что он испуган, он боится шантажа и хочет запугать шантажиста таким агрессивным способом. Во всей фразе четко выражено касание с применением силы, резкое, импульсивное.

Значение жестов заключается в том, что они дают дополнительную к вербальной информацию: о психическом состоянии говорящего, о его отношении к участникам контакта и к обсуждаемому вопросу, о желаниях говорящего, выражаемых без слов, о командах, не вошедших в текст, об отношении к эмоционально значимой информации.

Существуют различные классификации жестов, но так или иначе жесты можно поделить на 3 основные группы:

1.Абсолютно незначимые (по отношению к кому-либо) движения тела и природные физиологические процессы не являющиеся жестами.

In the kitchen, Ned was kneeling on a chair, his head bent over the table (James: 81). В данном примере мальчик сидел на стуле и рисовал. Касание стула, наклон головы в данном случае не являются жестом, так как не имеют отношения к кому-либо, а носят физиологический характер.

Еще один пример, когда действие не является жестом: Clara slipped the lid of the hatbox and reached for another diary (James: 91). Героиня касается коробки, где лежат дневники умершей хозяйки дома, раскрывающие тайны семьи. Касание легкое, но это не жест, так как он не адресован к кому-либо.

В следующем примере мы снова встречаем не коммуникативный характер действия splash: The rain was coming down heavier now and splashed against her face as she scanned the courtyard (James: 43).

Рассмотрим еще примеры:was while she was driving home, with Ned almost asleep, his hands wrapped around Mermy, that Clara made her decision (James: 12). В данном примере, уставший мальчик едет в машине с мамой из детского сада домой, прижимает к себе любимую игрушку, с которой не расстается никогда, тем самым показывая, как ему одиноко и не хватает маминой заботы. Его руки хоть и обвили, обняли русалочку, тем не менее, мы не можем сказать, что данное действие является жестом.

Следующий пример из романа Дж.К.Роулинг Гарри Поттер и Принц-полукровка"Yes, of course," said Fudge, rubbing his eyes wearily and looking morosely at the Prime Minister (Rowling). В данном примере магистр магии устало потирает глаза и с грустью смотрит на собеседника. Потирание глаз в данном случае не является жестом и рассматривается как нерелевантное физиологическое движение.

The boy reached for a coloured pencil and gave the matchstick man a pastel pink swirl that obliterated one of his eyes (James: 82). Мальчик увлеченно рисует, не обращая внимание на взрослых. Описывается действие, которое мы не можем назвать жестом.

Ooh, Ned, whats that on your nose? His hand flew to his face. What? he said, alarmed. April Fool! She laughed (James: 96)/ Движение руки к носу в данном примере не является жестом, поскольку это движение является реакцией на шутку его мамы и не адресовано ни к ней , ни к кому-либо другому.

Следующий п?/p>