Сочинение

  • 441. «Тройка» А.Некрасова
    Литература

    Подойдя к огромной и лишь первоначально затронутой предшественниками проблеме поэтического изображения народной жизни во всей ее целостности, Некрасов сразу начал искать возможностей эстетического освещения своего предмета. Поэт располагал эстетическими фондами фольклора, с одной стороны, и романтической литературой с другой. И пользовался ими. Вместе с тем он не мог не сознавать и невозможности распространения этих методов на весь новый материал; оставалась еще реальная действительность, сквозь которую не пробивался свет готовых традиций и художественное освоение которой возможно было поначалу лишь средствами прямого натуралистического слепка. Стихотворение «Тройка» и отразило драматизм данной творческой ситуации поэта, уже нашедшего свое содержание, но еще не создавшего единого метода художественного воплощения разных его сторон. Эстетическое преображение народной жизни предстало в «Тройке» как соединение нагой «натуры» с той эстетикой, которую можно было почерпнуть из запаса художественных традиций, однако в этом соединении сохранялся заметный стык, проза и поэзия стояли рядом, но друг друга еще не ассимилировали, соседствовали, но не давали синтеза. Весь дальнейший поэтический путь Некрасова стал путем к органическому единству этих найденных в «Тройке» граней образа народного мира. Зрелый Некрасов изображает уже не поэзию и не прозу народной жизни, но поэзию ее прозы, открывая высокое в том, что до него представлялось низким.

  • 442. «У ваших ног я признаюсь!»
    Литература

    В западной культуре преобладает мужское начало, в сюжетном мире произведений русской литературы доминируют женские образы, полемизируя со скромным местом, занимаемым в социальной реальности. XIX век увлекается спором о равноправии полов, делает драматическое признание о зависимом положении женщины. Созидание равенства мыслится писателями в аспектах любви и товарищества. Дружеские отношения, предлагаемые героиней, становятся распространенным мотивом произведений, отражающим попытку внутри романтической эстетики поведения обнаружить художественное подтверждение необходимости эмансипации прекрасного пола. Романтики уравнивают персонажей по функционально-сюжетной действенности, наделяют их равными правами и возможностями в достижении счастья. Но обнаруживается и опасность; в процедуре раскрепощения героинь писатели не могут найти ту грань, которая отделяет свободу мысли и поступка от распущенности. В XX веке любое проявление самостоятельности привычно трактуется как естественное, но в пределах культур XVI-XIX веков многое из того, что впоследствии будет абсолютизировано как норма, кажется предосудительным. К одному из первых текстов, рисующих подобную ситуацию, относится «Юлия, или Новая Элоиза» Руссо. Автор предлагает героям эпистолярные отношения, перенося эротическую энергию на слово. Выбор жанра писем объясним не только тем, что слово оказывается даже не заменителем, а единственно возможным способом общения персонажей, но и тем, что герои к словам относятся более ответственно, чем к поступкам. Риторическое оказывается охранительным от экстремальных проявлений чувств. Если сюжет романа перевести в пространство воспоминаний, то поступки предстали бы воплощенными эмоциями и моралистическая тенденция уже не сводилась бы к апологии приоритета естественных побуждений, а была бы направлена на осуждение стихии любви.

  • 443. «У времени в плену...»
    Литература

    Михаил Афанасьевич удивительно тонко и иронично подмечал недостатки, ошибки в концепции развития общества. Он указывал в своих произведениях на мещанское нутро «новых хозяев жизни», их непомерную жажду власти, пагубность этого пути. Политиков в писателе раздражало все: от изысканного внешнего вида до классического стиля письма, Да и как смел автор показать белогвардейцев «людьми»! Ведь его Хлудов из пьесы «Бег» в конце концов вызывает уважение, жалость, но только не презрение. И невольно задаешь себе вопрос: «А чем лучше большевики?» Они тоже творили кровавые расправы, прикрываясь лозунгами о народном счастье. А

  • 444. «Униженные и оскорблённые» в творчестве Ф.М. Достоевского
    Литература

    Смешон, жалок Мармеладов с его речью, с солидной ------ осанкой, шут, своим ораторством потешающий всех. Этот человек трагической судьбы. В пьянстве он пытается утопить своё горе, хотя понимает, что это не выход их положения. Исповедуясь перед Раскольниковым, Мармеладов говорит: «Некуда идти человеку». Ему остаётся одно погибнуть, и он гибнет. Некуда идти и Катерине Ивановне супруге Мармеладова. После смерти мужа она осталась с тремя малыми детьми в нищете. Это ужасно похудевшая женщина со следами былой красоты. Она постоянно кашляет, взгляд её неподвижен. Катерина Ивановна живёт воспоминаниями о том, что она офицерская дочь, воспитывалась в благородном пансионе, где получила по окончании золотую медаль. Она безнадёжно тешит себя мечтами о том, что сможет открыть свой пансион, а Соню возьмёт к себе в помощницы. Дети Катерины это её страдание, потому что она бессильна им помочь. Самой маленькой нет шести лет. Раскольников видит её спящей на полу, «сидя, скорчившись и уткнувшись в диван». Она привыкла уже к нищете и вряд ли представляет, что может быть какая-то другая, счастливая жизнь. Самой старшей было девять лет. Отчаяние лишает Мармеладову рассудка. Обезумевшая, она ведёт детей на улицу, уговаривает их плясать и петь, кричит на них, а затем на людей, окружающих её, за то, что они ничего не подают. Дети убегают, она кидается за ними в погоню, но падает, захлёбывается кровью, и бросает вызов Богу: «Бог и без того должен простить… Сам знает, как я страдала! А не простит, так и не надо!».

  • 445. «Утрата романтических иллюзий»
    Литература

    В первых главах романа Александр Адуев предстает перед читателями наивным, добрым, несколько простоватым провинциалом. Он удивлен городским укладом жизни, “неродственностью” дяди. “Так вот как здесь, в Петербурге... думал Александр, сидя в новом своем жилище. Если родной дядя так, что ж прочие?..” Александр наивно верит в торжество добра и любви. Меркантильность же совершенно отвергает. Он “прекраснодушен” и готов любить весь свет, ждет в ответ таких же искренних и горячих излияний чувств. А его едва замечают, ссылаясь на занятость делами. “Хозяин пятится от объятий, смотрит на гостя как-то странно. В соседней комнате звенят ложками, стаканами; тут-то бы и пригласить, а его искусными намеками стараются выпроводить... Все на заперти, везде колокольчики: не мизерно ли это? Да какие-то холодные; нелюдимые лица”.

  • 446. «Февраль. достать чернил и плакаты» (лирика Б.Пастернака)
    Литература

    Будучи гениальным поэтом, Пастернак был провидцем, он смог увидеть наше “далеко”. Он не просто дал точный диагноз времени, но и рекомендации к лечению. Но нет пророка в своем Отечестве. Кто будет прислушиваться к опальному поэту? Только потомки оценили масштаб личности поэта, уже после его смерти. А поэт художник, немного дитя, хочет при жизни быть читаемым, известным. Все было у Пастернака: любовь и обожание знатоков, и абсолютное забвение со стороны официальных властей, и почти полное одиночество.

  • 447. «Человек - это - живая загадка» (С.Н. Булгаков)
    Литература

    В романе Лермонтова "Герой нашего времени" показан молодой человек, страдающий от своей неприкаянности, в отчаянии задающий себе мучительный вопрос: "Зачем я жил? Для какой цели я родился?" Он не питает ни малейшей склонности к тому, чтобы идти проторенной дорогой светских молодых людей. Печорин - офицер. Он служит, но не выслуживается. Печорин не занимается музыкой, не изучает философию или военное дело. Но мы не можем не видеть, что Печорин на голову выше окружающих его людей, что он умен, образован, талантлив, храбр, энергичен. Нас отталкивает равнодушие Печорина к людям, его неспособность к настоящей любви, к дружбе, его индивидуализм и эгоизм. Но Печорин увлекает нас жаждой жизни, стремлением к лучшему, умением критически оценить свои поступки. Он глубоко несимпатичен нам "жалкостью действий", пустой растратой своих сил, теми поступками, которыми он приносит страдания другим людям. Но мы видим, что и сам он глубоко страдает.

  • 448. «Человеческий ветер» Бориса Пильняка
    Литература

    Правы исследователи творчества Бориса Пильняка, отмечая живописное мастерство писателя, мастера “сжатого, чёткого образа”, его умение “одним-двумя словами очертить человека, зверя, пейзаж”1. Это и одинокая свеча, капавшая на сукно, о котором чуть выше, при описании кабинета, было сказано: “...пепел перецветил сукно на столе из зелёного в жёлтое, пепел нельзя было сдуть со стола”, “на столе в его комнате изредка менялись книги и никогда не менялось сукно...” Такие контекстуальные антонимы, как “свеча” и “пепел” (огонь и прах), символизирующие свет и тьму, жизнь и смерть, становятся вдруг близкими по значению, потому что они портят сукно (полотно жизни?..). А герой, наклонясь к свече, “читал медленно, по складам, сотню раз перечитанный лоскуток бумаги”, записку жены любовнику о свидании, что и привело к разрыву. И снова противопоставление: текст записки знает наизусть (“сотню раз” читал), а темп чтения медленный (“по складам”). Удивляет и слово-образ “лоскуток” бумаги, уменьшительная форма слова лоскут, что вообще не означает бумагу. В толковом словаре Ожегова даются два понятия: “Лоскут остатки, отходы в текстильном, швейном и кожевенном производствах в виде лоскутков” и “Лоскут (уменьш. лоскуток) обрывок или отрезок ткани, кожи”2. Употребление этого слова в значении “лоскуток бумаги” с огромной художественной силой показывает измятый от волнения и многократного чтения листок, записку женщины, предающей любовь, мужа, семью (“Приди к одиннадцати, когда все уснут...”), и, возможно, обдуманность поступка главного героя, который не вдруг решился на разрыв, потому что любил эти глаза, “как озёра”, которые на протяжении всего рассказа главным образом и дают нам представление об Алёнушке, имя которой в рассказе не иначе как с ласкательным суффиксом. Умение Пильняка намеренно повторить слово, употребляя его в различных контекстах, для характеристики своих героев ярко прослеживается в эпизоде ссоры и расставания. Например, это слово “наваждение” (“По суеверным представлениям: то, что внушено “злой силой с целью соблазнить, увлечь чем-нибудь””)3. Она просит мужа простить: “Иван, прости. Это было наваждение”. И это же слово в записке к другому: “Николай, это наваждение, но я не могу быть без тебя”. И оно же в ответе мужа, который говорил “медленно, по складам” (снова повторение): “Это слово сюда не подходит. Я наваждениями не занимаюсь. И наваждение тут тоже ни при чём”. Даже мольба Алёнушки простить ради сына (“У нас же ребёнок!”) не поколебала решимости Ивана (“...же-ре-бё-нок... мне не надо, чтоб у тебя были жеребцы”). Эти чудовищные слова заставили жену, у которой вдруг “исчезли морщинки у глаз, остались одни глаза, полные ненависти, презрения и оскорблённости”, прошептать “тоже по складам: “Не-го-дяй!”” и уйти навсегда. И только это ошеломило его, он бросился через четверть часа “в дождь”, закричал “беспомощно, очень унизительно и жалко: Алёнушка ”. Но ему никто не откликнулся. В этой сцене, короткой и жуткой, всего в одном небольшом абзаце, состоящем из 9 строчек, или 15 предложений, из которых 14 простые (двусоставные и односоставные безличные), передана вся трагедия любви. Это усиливается троекратным повторением через одно предложение выражения: “За дверью было тихо. За дверью было пусто”. Герой предаёт в первую очередь сына, поэтому автор пишет: “...постель ребёнка была пуста, горела около постели на стуле свеча”. Снова свеча и пустота, прах, в который превратили супруги свою жизнь и любовь. Его “огромное” письмо с просьбой вернуться осталось без ответа.

  • 449. «Честная бедность» Р. Бернса
    Литература

    Король может пожаловать титул, наградить орденом, но не в силах наделить человека умом. Поэт с оптимизмом верит, что «настанет день и час пробьет, когда уму и чести на всей земле придет черед стоять на первом месте». Стихотворение вселяет в простых людей веру в свои силы и возможности, пробуждая в них человеческое достоинство. Тем не менее, как мне кажется, славное время, о котором грезил поэт, когда ум будет стоять на первом месте общечеловеческих ценностей, еще не наступило. Именно сейчас, в жестоком современном мире выживают те, кто хитрее, жестче, безжалостнее, кто готов идти «по головам». Часто умные образованные люди не находят применения своим знаниям. Для легкой наживы многие используют принцип «купи-продай». Нам остается лишь надеяться, что «будет день, когда кругом все люди станут братья», а достойные человеческие качества будут оцениваться соответственно.

  • 450. «Чистая» поэзия 60—80-х гг.
    Литература

    18. ЛЕВ ТОЛСТОЙ. Особыми путями идет в эту пору Лев Толстой. Рассуждая формально, мы могли бы найти в его творчестве немало частных сходств и с либерально-дворянской литературой и с революционно-народнической беллетристикой. С первыми Толстого сближает то преимущественное внимание к судьбам помещичьего класса, под знаком которого стояли все произведения первого периода его творчества. С революционными народниками Толстого сближает то отрицание капитализма, которое у него, так же как и у них, связано с утопической идеализацией общины, «мира». Но эти аналогии не способны охарактеризовать все своеобразие литературного пути Толстого, глубоко отличного от путей Тургенева и Гл. Успенского и неизмеримо более сложного, чем они. Творчество Льва Толстого берет начало в дворянской усадьбе, и то, что Белинский называл применительно к Пушкину «пафосом помещичьего принципа», со всей силой звучит и в его ранней трилогии (18521856), и в «Утре помещика» (1856), и в «Войне и мире» (1868), и в «Анне Карениной» (18731875). Однако в помещичьем самосознании Толстого уже с 50-х гг. существовала трещина. В отличие от Тургенева напр. Толстой уже в «Детстве, отрочестве и юности» сомневался в правомерности существующего порядка вещей. Отсюда у него в трилогии жалость к сыну бедного разночинца Илиньке Граппу, над которым издевались его герои. Отсюда в повести «Люцерн» резкий протест рассказчика против светской «холодности», «счастливых богачей», наблюдавших «из своих высоких блестящих палат» бедного швейцарского певца и не подавших ему ни гроша («вы холодны, жестоки и бесчестны... вы украли у него наслаждение, которое он вам доставил...»). Отсюда у него и критика устами Оленина светских гостиных, «женщин с припомаженными волосами и неестественно шевелящимися губками» («Казаки»). Чем шире развертывается политическая борьба 60-х гг., тем судорожнее ищет Толстой для себя социальной опоры. Эти поиски бесплодны с величайшим художественным талантом Толстой показывает лживость всех тех выходов, которым так охотно пользовалось дворянство. В военной карьере он видит простое участие в бойне ни в чем не повинных людей («Набег», «Севастопольские рассказы», «Война и мир»), в усадебном хозяйствовании и заботах о мужиках он констатирует бесплодный филантропический самообман (герои «Утра помещика», Нехлюдов, выслушав «все просьбы и жалобы» своих крестьян, недаром испытывает «какое-то смешанное чувство усталости, стыда, бессилия и раскаяния»). Критика дворянского класса, его хозяйства, его культуры, его эстетики достигает своей наивысшей силы в романе «Воскресение»; одновременно с нею растет и интерес к мужику (Платон Каратаев в «Войне и мире», Фоканыч в «Анне Карениной», своим призывом «жить по правде «по божью» вызывающий в помещике Левине «подымающиеся рыдания»). Ни Тургенев, ни Гончаров, ни Григорович, ни тем более Пушкин и Гоголь никогда не стояли перед таким трагическим сознанием противоположности дворянской и народной «правды», перед которой стоял в конце 70-х гг. Лев Толстой: это привело его к глубочайшему творческому перелому («Исповедь»). Толстой отказывается от дворянского искусства, в духе которого он писал ранее, призывая к созданию нового искусства, основанного на «чувстве братства» и «любви к ближним». Если раньше Толстой писал неторопливые эпические полотна, широкие «хроники», близкие всей традиции дворянской литературы с множеством героев, взятых из самых различных слоев дворянства, с любовной экспозицией светского круга, с чрезвычайно углубленным психологическим анализом, составившим новую веху в развитии русского реализма («Война и мир», «Анна Каренина»), то теперь излюбленным жанром становятся народная новелла или народная драма, с характерно упрощенной и сжатой сюжетной структурой, с изобилующим народными оборотами языком, с неизменно морально-дидактическим содержанием (новеллы «Свечка», «Кавказский пленник», драмы «Власть тьмы», «Коготок увяз, всей птичке пропасть» и др.). Наряду с ними Толстой культивирует и любимейший из своих старых жанров, посвященный исканиям интеллигента-дворянина, уходящего от своего класса («Отец Сергий», «Воскресение»). Общественно-политическое значение Толстого огромно. В «Хаджи-Мурате», «Крейцеровой сонате», «После бала», «Живом трупе» он с исключительной художественной силой разоблачил завоевательную политику царизма, ужас крепостного права, затхлость господствовавшей в стране морали, лживость буржуазно-дворянской культуры. «Толстой, писал Ленин, сумел с замечательной силой передать настроения широких масс, угнетенных современным порядком, обрисовать их положение, вызвать их стихийное чувство протеста и негодования». В статьях Ленина о Толстом дан непревзойденный по силе анализ его творчества, отразившего «наболевшую ненависть, созревшее стремление к лучшему, желание избавиться от прошлого и незрелость мечтательности, политической невоспитанности, революционной мягкотелости» (т. XII, стр. 384). Воздействие стиля Толстого на Р. л. колоссально и коснулось писателей самых различных направлений. Толстовцы «Посредника» (Горбунов-Посадов) и писатели из народа (напр. Семенов), Чехов и Горький, Лесков и Бунин, Вересаев и Пантелеймон Романов, Шолохов и Фадеев, несмотря на глубокое различие своих политических взглядов, многому научились у Л. Толстого. Сила его литературного воздействия вышла далеко за пределы Р. л., и достаточно вспомнить одно только имя Ромена Роллана для того, чтобы понять, чем обязана Толстому общественно-политическая мысль Запада и его художествентая культура.

  • 451. «Что в имени тебе моем...»
    Литература

    Наряду с символико-значимыми в номенологической системе русской литературы присутствуют и номинально-значимые имена, характеризующиеся однозначностью прочтения: Скотинин, Скалозуб, Разумихин и т. д. Было бы заведомым упрощением рассматривать их лишь в качестве классицистических построений, появляются они в античных и христианских памятниках, а XVII век через эстетико-идеологическую антиномичность выразил логику художественной проекции частного на общее. В читательском сознании сохраняется уже не имя персонажа, которое названо в тексте, но его маска. Например, «Простодушный» Вольтера, «Отец семейства» Дидро, «Скупой» Мольера, «Последний из могикан» Купера, «Хамелеон» Чехова. В «Толстом и тонком» автор воскрешает известное лирическое отступление Гоголя, в котором подробно классифицировались чиновничьи типы и социальные маски, обобщенные в шаржированные идеи. Преуспевание начинает выражаться через физическую полноту. Социальная удовлетворенность в русской литературе обозначается гипертрофированной телесностью (брюшко Александра Адуева, толстяки купцы Островского, одышка Ионыча), противопоставленной мировоззренческой болезненности рефлексирующих героев. К редким исключениям следует отнести Пьера Безухова, здесь полнота становится метафорой цельности, как и в случае с другими положительными персонажами (круглый Платон Каратаев, крепкий Тушин, пухлый Обломов). Материальный масштаб персонажа компенсирует ущербность происхождения, выраженную в фамилии Безухов. Значение лишенности чего-либо здесь не так явно, как в случае с Иваном Бездомным Булгакова, однако обнаруживает влияние древних именотворческих моделей.

  • 452. «Я голос ваш, жар вашего дыханья...» (По лирике А.Ахматовой)
    Литература

    Создаваемый в стихах А. Ахматовой мир мог восприниматься как миниатюрный, камерный и это в течение многих лет служило основанием для резких критических суждений в адрес поэта. Угол зрения в её ранней поэзии и в самом деле не был широким, а само зрение может быть названо сосредоточенным. И всё это потому, что, говоря о любви всего лишь любви, Ахматова говорила о том, что , по её мнению, составляет ценность человеческого существования . Вот почему мир, воссоздаваемый в её любовной лирике не выглядит условно поэтическим он реален, выписан с осязаемой доверенностью, ощущение которой создается обилием деталей и подробностей, принадлежащих самой жизни. Способ очертания и оценки других людей полон в стихах Ахматовой такой благожелательности к людям и такого ими восхищения, от которых мы не за два года только, пожалуй, за всю вторую половину ХIХ века отвыкли. У Ахматовой есть дар геройского освещения человека. Н .Скатов писал:

  • 453. «Я лиру посвятил народу своему...» (по произведениям Н.А.Некрасова)
    Литература

    К середине 50-х годов окончательно формируется эстетическая позиция Некрасова и его творческая программа. Некрасов твердо стоит на позициях гражданственности и поэзии, общественной направленности и активного вмешательства в жизнь. Некрасов считал, что нельзя безнаказанно “закрывать глаза на совершающееся вокруг”, и эта позиция находит отражение в его критических статьях того периода. Выражение активной гражданской позиции мы находим и в стихотворениях, посвященных теме поэта и поэзии “Муза” (1852), “Блажен незлобливый поэт...” (1852), “Поэт и гражданин” (1856).

  • 454. «Я лучшей доли не искал…»
    Литература

    Осенью 1898 года гимназия была окончена, и Блок довольно безотчетно поступил на юридический факультет Петербургского университета. Теперешней своей жизнью я очень доволен, особенно тем, конечно, что развязался с гимназией, которая смертельно мне надоела, а образования дала мало, разве общее. В Университете, конечно, гораздо интереснее, а кроме того, очень сильное чувство свободы… Пишу стихи, сообщал он отцу. Стихи эти полны воспоминаниями о прошедшем лете, о спектаклях и той, о ком он все больше думал: Мне снилась снова ты, в цветах, на шумной сцене, безумная, как страсть, спокойная, как сон, а я, повергнутый, склонял свои колени и думал: Счастье там, я снова покорен! Но ты, Офелия, смотрела на Гамлета без счастья, без любви, богиня красоты... Да, сильное впечатление произвела внешняя сдержанность и холодность его героини. Им предстояло пройти вместе по жизни два десятилетия. Это были вдохновенные и мучительные годы. Мы не должны закрывать глаза на трагическую сложность отношений поэта и Прекрасной Дамы, но, читая стихи, ей посвященные, эту удивительную песнь юной любви, будем помнить слова Блока, написанные им за три года до смерти, когда он пытался прокомментировать свою первую книгу по образцу дантовской Новой жизни: спрашивая помощи и тихих советов у Той, о которой написана эта книга, я хочу, чтобы мне удалось дописать ее такими простыми словами, которые помогли бы понять ее единственно нужное содержание другим. В сборнике стихи о Прекрасной Даме Блок раскрыл тайну ее жизни, полную любви, которую пронес через десятилетия, несмотря ни на что.

  • 455. 1. Початк граматичнох традицiх 2. Теоретичне пiдгрунтя кодифiкаторнох галицьких мовознавцiв 3. Специфiка наукового пiзнання лiтературнох мови
    Литература

    Однак праці Й.Домбровського це спроба науквого пояснення проблем класифікації і статусу словянських мов взагалі, і проблем, повязаних з українською мовою зокрема. Проаналізувавши кореспонденцію Й.Домбровського з різними словянськими мовознавцями, взявши до уваги праці Й.Домбровського, К.Чехович висвітлює думку Домбровського про українську мову. 1. Й.Домбровський знає українські землі, хоч там і не був; так, у промові перед цісарем Леопольдом II у 1791р він подає статистичні дані про населення словянських країн і про Галичину зокрема; зазначаючи, Що її населення 2580769 жителів, означаючи їх терміном ruзish руський; 2. Від польського вченого Бандтневін мав приклади живої української мови з околиць Заліщини та 65 українських пісень з галичини; 3.Цікавиться Буковиною і Великою Україною, має зразки української мови від невідомого харківського кореспондента. 4. Першу граматику української мови О.Павловського отримує тількиу 1826р (Що і позначилось на його міркування про статус української мови). 5. На означення української мови вживає назви Russia minor (Латинська назва України), Russia alba ma Russia magna (про Білорусію і Росію) 6. Термін russisch у Й.Домбровського багатоозначальний: означає або східнословянські мови, або ро сійську літературну мову, або кожну східнословянську мову зокрема. 7. Термін ruthenisch синонім до russisch, у листах К.Чехович знаходить ще одну назву lingua russica. 8. Й.Домбровський звертає увагу на різницю між українською та російською мовами К.Чехович припускає, що Й.Домбровський міг бачити мішанину церковнословянської, української і польської мов у літературних памятках, тому очевидно пояснює собі як явище упадкове, яке мало доказуват нездатність української мови до вищого культурного життя. 9. Дивиться на українську мову через призму поширених серед російських і німецтких мовознавців поглядів, що українська мова це лише російський діалект, попсований польськими впливами.

  • 456. 10 сочинений на английском языке
    Разное

    Im fifteen so I belong to that group. There are many problems, which are common for all young people. For example: how to spend free time, what to do after finishing school, how to deal with the classmates and parents. The problem number one is the problem of fathers and sons. All teens want to be independent, we dont like when our parents try to rule every step of our life. Our parents dont like our clothes and our music. They often try to treat us like small children. But if you really want to solve this problem you must try to understand each other.

  • 457. 10 сочинений по иностранному языку /english/
    Разное

    I always try to follow this rule. Fortunately, my friends dont fall ill frequent. But I remember such case that happened about 12 months ago. One of my best school friends had fallen ill with hard form of flu. Soon I went to his place to see him. I took some things that, as I was expecting, were interesting for him. Among them I brought a videocassette with best game moments of National Basketball Association. He was very glad for this present and soon we both were enjoying the outstanding games of the strongest basketball league in the world. Then I told him all last school news and everything about the material we had passed when he was absent. Then we tried to entertain ourselves and started to solve crosswords in the newspapers, to watch TV set, so we began to do all that everybody makes when he doesnt know what to do. To my surprise, I lost the feeling of time and there was deep evening, when I understood, that it was a time to go to the home. When I was leaving for the home, my friend promised that he would be all right soon and he kept his word. In a two days he came to school and started to study various subjects with new energy. Sometimes a little interval is useful for a person.

  • 458. 14 сочинений по литературе
    Литература

     ëèðè÷åñêèõ îòñòóïëåíèÿõ Íèêîëàé Âàñèëüåâè÷ îòîáðàæàåò õàðàêòåðû ïîìåùèêîâ. Ãîãîëü ðàñïîëàãàåò ãëàâû ïî ñòåïåíè äåãðàäàöèè ÷åëîâå÷åñêèõ êà÷åñòâ, â ñâîèõ îòñòóïëåíèÿõ îí õî÷åò ïîêàçàòü ïàðàçèòèçì èõ ñóùåñòâîâàíèÿ, îòñóòñòâèå ïðèâû÷êè ê òðóäó è óãíåòåíèå êðåïîñòíîãî íàðîäà. Èç ïîìåùèêîâ ìîæíî âûäåëèòü çëîãî êðåïîñòíèêà Ïëþøêèíà, êîòîðîãî Ãîãîëü íàçûâàåò ïðîðåõîé íà ÷åëîâå÷åñòâå. Ïèñàòåëü, ñòðåìÿñü äîíåñòè äî ÷èòàòåëÿ âñþ áîëü è ñâîè ïåðåæèâàíèÿ î ñóäüáå êðåïîñòíîãî íàðîäà, ïîêàçûâàåò ñòðàøíóþ êàðòèíó â ïîìåñòüå Ïëþøêèíà. Çëîé õîçÿèí ñîâåðøåííî íå êîðìèò ñâîèõ êðåñòüÿí, ãîâîðÿ ïðè ýòîì, ÷òî ó íåãî íàðîä-òî ïðîæîðëèâ, îò ïðàçäíîñòè çàâåë ïðèâû÷êó òðåñêàòü, çà ïîñëåäíèå òðè ãîäà ó íåãî óìåðëî âîñåìüäåñÿò ÷åëîâåê, à ñåìüäåñÿò ñáåæàëî, íå âûòåðïåëî ãîëîäà. Äâîðîâûå ïîçäíåé çèìîé áåãàþò áîñèêîì, òàê êàê õîçÿèí èìååò òîëüêî îäíè ñàïîãè äëÿ êðåñòüÿí, êîòîðûå íàäåâàþòñÿ, êîãäà îíè âõîäÿò â ñåíè äîìà. Îïèñûâàÿ ýòó ãîðåñòíóþ êàðòèíó, Ãîãîëü òàêæå õî÷åò ïîä÷åðêíóòü è ñèëó, ìóæåñòâî, ãäå-òî äàæå ãåðîèçì ïðîñòîãî ðóññêîãî íàðîäà. Íî ýòî ÿâëÿåòñÿ ïðîáëåìîé íå òîëüêî äëÿ àâòîðà, íî è äëÿ âñåé Ðîññèè. Ëèðè÷åñêèå îòñòóïëåíèÿ î Ðóñè, ñâÿçûâàþò âìåñòå òåìû äîðîãè, ðóññêîãî íàðîäà. Òåìà äîðîãè - âòîðàÿ òåìà â ìåðòâûõ äóøàõ, ñâÿçàííàÿ ñ ïðîáëåìàòèêîé Ðîäèíû. Äîðîãà - îáðàç, îðãàíèçóþùèé âåñü ñþæåò, è ñåáÿ Ãîãîëü âèäèò â ëèðè÷åñêèõ îòñòóïëåíèÿõ êàê ÷åëîâåêà ïóòè: Ïðåæäå, äàâíî, â ëåòà ìîåé þíîñòè... ìíå áûëî âåñåëî ïîäúåçæàòü â ïåðâûé ðàç ê íåçíàêîìîìó ìåñòó... Òåïåðü ðàâíîäóøíî ïîäúåçæàþ êî âñÿêîé íåçíàêîìîé äåðåâíå è ðàâíîäóøíî ãëÿæó íà åå ïîøëóþ íàðóæíîñòü; ìîåìó îõëàæäåííîìó âçîðó íåïðèþòíî; ìíå íå ñìåøíî... è áåçó÷àñòíîå ìîë÷àíèå õðàíèò ìîè íåäâèæíûå óñòà. Î ìîÿ þíîñòü! Î ìîÿ ñîâåñòü!

  • 459. 1812 год в изображении Толстого
    Литература

    Этот опыт сказался в романе "Война и мир" . В нем нарисованы две войны, которые во многом противопоставлены друг другу. Война на чужой территории за чуждые интересы шла в 1805 - 1807 годах. И истинный героизм солдаты и офицеры проявляли лишь тогда, когда понимали нравственную цель сражения. Вот почему стояли героически под Шенграбеном и позорно бежали под Аустерлицем, как вспоминает князь Андрей накануне Бородинского сражения. Война 1812 года в изображении Толстого носит совершенно другой характер. Над Россией нависла смертельная опасность, и в действие вступили те силы, которые автор и Кутузов называют "народным чувством", " скрытой теплотой патриотизма".

  • 460. 1946-й
    Литература

    О художественной прозе военного времени, той, о которой писали в учебниках "для филологических факультетов вузов", по прошествии стольких лет говорить столь же трудно. «Радуга» Ванды Василевской, «Народ бессмертен» Василия Гроссмана, «Непокорённые» Бориса Горбатова… Кто из читателей теперь берёт в руки эти книги? Не говоря уж о «Борьбе за мир» Панфёрова или «Урал в обороне» Шагинян, не говоря о множестве других книг, почти начисто забытых. Можно перелистать «Дни и ночи» Симонова, «Март-апрель» Кожевникова, «С фронтовым приветом» Овечкина. Глаз остановится на некоторых страницах «Взятия Великошумска» Леонова, «Рассказов Ивана Сударева» Алексея Толстого. Быть может, что-то заприметит из «Морской души» Леонида Соболева… Но вряд ли начнётся "вчитывание". Впрочем, и «Молодая гвардия» (в официальной оценке тех лет "выдающееся прозаическое произведение") разочаровывает. Несколько сильных страниц, много патетической "лирики" и страницы, исполненные в жанре доноса: "Из всех людей, населявших город Краснодон, Игнат Фомин был самым страшным человеком, страшным особенно потому, что он уже давно не был человеком…"