Литература

  • 11881. Халлдор Лакснесс. Исландский колокол
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Получив такое предложение, Арнэус оказывается перед тяжелой дилеммой. С одной стороны, монопольное право датской короны на владение островом и нещадная эксплуатация его жителей приводят к неисчислимым страданиям исландцев, а значит, переход Исландии под власть германского императора может облегчить судьбу народа. С другой стороны, Арнэус понимает, что это лишь переход в новое, пусть и более сытое рабство, выхода из которого уже не будет. «Исландцы в лучшем случае станут жирными слугами в немецком вассальном государстве, говорит он. А жирный слуга не может быть великим человеком. Избиваемый же раб великий человек, ибо в сердце его живет свобода». Арнэус не хочет такой судьбы для народа, слагавшего величайшие сказания, и поэтому отвергает предложение немецких купцов, хотя для него самого новая должность сулила величайшие блага, в том числе и возможность устроить личную судьбу вместе со своей возлюбленной.

  • 11882. Хамзат Ибрагимов
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Все, что мы можем сказать, это что самые малые центры сил в то же время и самые устойчивые, так что в некотором смысле позволительно говорить об атомах сил, при том однако условии, чтобы никогда не терять из виду, что эти атомы не являются какими-либо устойчивыми и неизменными сущностями. Эти атомы силы, эти элементарные центры воли, могущество которых непрерывно либо растет, либо умаляется, представляют собой динамические величины, находящиеся в некотором соотношении напряжения к другим динамическим величинам; каждый из этих центров непрестанно развивает всю ту сумму энергии, на которую он способен, и определяется с одной стороны действием, которое он в силах произвести, а с другой стороны степенью сопротивления, которое он оказывает воздействию на него всей совокупности окружающих его энергий. Верховный принцип, управляющий этим мировым процессом, не есть самосохранение или постоянство энергии; сила стремится не к устойчивости, а к росту: каждый атом силы и каждое специфическое тело желает распространить свою власть на пространство во всем его объеме. Но они наталкиваются при этом на подобное же усилие со стороны других атомов и тел и вступают в конце концов в некоторое соглашение с теми из этих последних, которые обладают достаточным для такого объединения сродством с ними, после чего они совместно предпринимают дальнейшую борьбу за власть, а самый процесс продолжается таким образом в бесконечность. Отсюда возникают системы сил, правящие центры, сохраняющие свою устойчивость на более или менее долгое время. Человеческое тело одна из таких сложных группировок систем сил, непрестанно борющаяся за рост чувств власти. Человечество также подобная система, только более обширная и устойчивая. Вселенная, наконец, есть совокупность действий каждой из этих сил на целое всех остальных сил и систем сил.

  • 11883. Хамид Ал-Гарнати Абу
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    В Багдаде ал-Гарнати прожил четыре года, пользуясь гостеприимством Ибн Хубайры, будущего везира нескольких халифов. Здесь же у него родился первый сын, Хамид, по которому он получил почетное прозвание (кунйа) Абу Хамид ( отец Хамила ). Такие поездки из города в город в поисках знаний были обычны для мусульманских ученых того времени, и им не приходится удивляться но затем Абу Хамад выходит за рамки обычных маршрутов. В 1130 году он останавливается в Абхаре, по дороге в Ардебиль, крупный город Южного Азербайджана, хотя ясно, что не этот город был целью его путешествия, так как в том же году он переваливает через горы в Муганскую степь и оттуда через Апшеронский полуостров попадает в Дербент, знаменитый своими длинными стенами, которые запирали проход между горами и морем и защищали страны мусульманского мира от вторжения христианских и языческих племен, живших на севере. Ал-Гарнати встречает мусульман разных племен, число которых знает только всевышний аллах , живущих в горах и разговаривающих на разных языках. Он описывает их меховую одежду , по-видимому бурку, говорит о долголетии горцев, об обилии в долинах таких благ, как мед, мясо и фрукты, о мечетях. Ал-Гарнати называет эмира Абул-Касима, у которого он жил и с которым читал книгу ал-Махамили. Этот эмир говорил на языках разных народов. Из Дагестана Абу Хамид направился поморю к стране хазар и прибыл к огромной реке, которая больше Тигра во много-много раз, она будто море, из которого вытекают большие реки . Это Итиль (Волга). Ал-Гарнати указывает, что она начинается выше Булгара и впадает в море семьюдесятью рукавами. Абу Хамида поражают холодные зимы, замерзающие реки, в особенности Волга, по льду которой он измерил ее ширину, равную 1840 шагам. И замерзает эта река так, что становится, как Земля, ходят по ней лошади и телята и Всякий домашний скот. И на этом льду они сражаются . На Волге стоит город, который называют Саджсин (Саксин). Собственно говоря, в ХII веке уже не существовало Хазарского государства. Однако для ал-Гарнати и Каспийское море все еще Хазарское море, и Нижнее Поволжье страна хазар. Саксин, по-видимому, новое имя старой хазарской столицы Итиля. Абу Хамид дает описание рыбной ловли, производимой с судов на Волге. Рыбаки ставят сети в устье ее протоков и наполняют суда рыбой. Запасы рыбы неисчерпаемы. В полный восторг тaк водят Абу Хамида размеры и качество волжской рыбы, судя по описанию белуги, осетра или севрюги. Когда он утверждает, что одну рыбу может нести только сильный мужчина, а есть рыбы, которые может нести только сильный верблюд, в этом нет преувеличения, так как белуги достигают веса в одну тонну, а иногда и до 1,5 тонны Он обращает внимание на дешевизну мяса, особенно баранины, когда приходят караваны неверных .

  • 11884. Ханна Арендт
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    В этом контексте важнейшим моментом конституируемой А. методологии является ее программная ориентация на идиографизм (см. Идиографизм): с точки зрения А., применительно к социальным контекстам «множество» следует понимать не только как количественную «множественность», но, в первую очередь, как качественное «разнообразие», в контексте которого «неуловимые идентичности ... ускользают от любых генерализаций». В этом отношении теоретическое моделирование социальной процессуальности возможно, согласно А., лишь посредством создания историй как нарраций, под которыми А. понимает не Историю в ее объективном течении, но рассказанную историю (и даже рассказанные истории) как конструируемую рассказчиком модель событийности: согласно позиции А., вплотную приближающейся к позиции постмодернистской нарратологии, «действие полностью раскрывается только рассказчику, то есть ретроспективному взгляду историка, который действительно лучше участников знает, что произошло», поскольку имеет возможность оценить события с точки зрения известного ему финала. (Однако, моделируемая А. версия исторического познания принципиально отличается от нарратологической а именно фундаментальной для нее презумпцией наличного смысла исторического события: «неважно, сколь абстрактно могут звучать наши теории или сколь последовательными могут оказаться наши аргументы, за ними лежат случаи и истории, которые, по крайней мере для нас самих, содержат, как в скорлупе, полный смысл того, что бы мы ни должны были сказать» ср. с концепцией истории в постмодернизме: Нарратив, Постистория, Событие, Событийность.)

  • 11885. Ханпаша Нурадилов (1920-1942 гг.)
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Английская рок-группа. Была образована в 1959 в Ливерпуле (Великобритания). В ее состав входили: Джон Леннон (полное имя Джон Уинстон Леннон; 9 октября 1940, Ливерпуль 8 декабря 1980, Нью-Йорк; вокал, гитара, гармоника, клавишные), Пол Маккартни (полное имя Джеймс Пол Маккартни; р. 18 июня 1942, Ливерпуль; вокал, бас, гитара, клавишные), Джордж Харрисон (р. 25 февраля 1943, Ливерпуль; вокал, гитара, ситар, клавишные), Ринго Старр (настоящее имя Ричард Старки; р. 7 июля 1940, Ливерпуль; вокал, ударные, перкуссия, клавишные).
    Приведенный состав не исходный состав группы это те, кого весь мир знает как THE BEATLES. Но первым барабанщиком группы был не Пит Бест, а Томми Мур, близкий друг Джона Леннона. Продержался он недолго, но Джон считал его исходным барабанщиком своей группы.
    Будущие THE BEATLES родились и выросли в Ливерпуле месте, где в конце пятидесятых годов влияние американской популярной музыки было едва ли не сильнее, чем в столице Великобритании. Джон Леннон уже выступал в любительской скиффл-группе THE QUARRYMEN, когда на пикнике, устроенном 6 июля 1957, познакомился с Полом Маккартни. Пол был приглашен в группу, и с первых дней они с Джоном начали писать собственные песни (именно в тот период они сочинили The One After 909, вошедшую в последний студийный альбом Let It Be), что было явлением нехарактерным для тех лет: обычно исполнители пользовались либо готовым материалом, либо композиторы писали им музыку на заказ.
    К концу 1957 Маккартни уговорил Леннона принять в группу название которой к тому времени изменилось на JOHNNY AND THE MOONDOGS Джорджа Харрисона. На следующий год Джон пригласил Стью Сэтклиффа, своего соученика по художественному колледжу, занять место бас-гитариста. Сэтклифф вообще не умел играть ни на одном музыкальном инструменте, но незадолго до приглашения Джона удачно продал одну из своих картин, и вырученные деньги пошли на приобретение аппаратуры для THE SILVER BEATLES (через пару месяцев слово «silver»» выбросили из названия). И только в августе 1960 на сцене появляется Пит Бест, который сменяет за ударными Томми Мура. В таком составе THE BEATLES совершают первые четыре поездки в Гамбург. Группа провела более тридцати выступлений в гамбургских пивных. Их репертуар состоял главным образом из вещей Чака Берри, Литл Ричарда, Карла Перкинса и Бадди Холли. В декабре 1960 Харрисона как несовершеннолетнего депортируют из Германии, кроме того, у него отсутствует разрешение на право работы. В январе 1961 THE BEATLES дебютируют в клубе «Каверна» на Мэтью-стрит (Ливерпуль), и за два года дают там более 300 концертов.
    В апреле 1961 группа снова выступает в Гамбурге новые прически четверых музыкантов (первым ее начал носить Сэтклифф) с тех пор известны как «классические битловские». По завершении гамбургских концертов Сэтклифф покидает THE BEATLES и находит работу в Гамбургской художественной галерее, а спустя год 10 апреля 1962 от кровоизлияния в мозг умирает. В конце 1961 на один из концертов THE BEATLES в «Каверне»» случайно забрел Эпстайн. Комиссованный по состоянию здоровья из армии, Брайан Эпстайн, также уроженец Ливерпуля, год учился в Королевской Академии драматического искусства (Лондон), а вернувшись домой, стал управляющим отцовского магазина грампластинок. Незадолго до посещения «Каверны» Эпстайн получил запрос на выпущенный в Германии сингл My Bonnie (который THE BEATLES записали в Гамбурге как аккомпанирующая группа певца Тонн Шеридана для этого студийного проекта они взяли себе название THE BEAT BOYS), и вскоре он стал менеджером THE BEATLES. Первым делом Эпстайн изменил имидж музыкантов: вместо черных кожаных курток музыканты облачились в пиджаки без воротников от Пьера Кардена (получившие название «битловки»), а взбитые «коки»» а-ля Элвис Пресли сменили длинные челки. Когда практически все европейские фирмы грамзаписи отвергли музыку THE BEATLES, Эпстайн добился контракта с Parlophone, входившей тогда в состав ЕМI. В июне 1962 группу прослушал продюсер Джордж Мартин и подписал с группой контракт на месяц. А в августе 1962 Леннон, Маккартни и Харрисон пришли к выводу, что Пит Бест не справляется с обязанностями барабанщика, и Бест в ту пору единственный секс-символ группы покинул группу. На его место был приглашен Ринго Старр, игравший во второй по популярности ливерпульской группе ROR STORME AND THE HURRICANES. В сентябре 1962 THE BEATLES записали свою первую «сорокапятку», в которую вошли Love Me Do и P.S. I Love You, в октябре попавшие в национальный Тор20. В начале 1963 композиция Please Please Me заняла в хит-параде Великобритании второе место, а 11 февраля 1963, всего за 13 часов, был записан дебютный альбом группы. Когда третий сингл From Me То You занял в чартах первое место, рекорд-индустрия Великобритании обогатилась новым термином: Мегseybeat, то есть «ритмы с берегов реки Мерси». Дело в том, что большинство групп, работавших в стилистике, аналогичной THE BEATLES, GERRY AND THE PACEMAKERS, BILLY J. KRAMER AND THE DAKOTAS и THE SEARCHERS были выходцами из Ливерпуля, расположенного на реке Мерен.
    Летом 1963 THE BEATLES, которые должны были открывать британские концерты Роя Орбнсона, оказались по рейтингу на порядок выше американца именно тогда появились первые признаки явления, получившего термин «битломания»». По окончании первых европейских гастролей (октябрь 1963) THE BEATLES и их менеджер Эпстайн перебрались в Лондон. Преследуемые толпами поклонников, THE BEATLES появляются на публике только под охраной полиции. В конце октября того же года сингл She Loves You становится самой тиражируемой пластинкой в истории граммофонной промышленности Великобритании, а в ноябре 1963 THE BEATLES выступают перед королевой-матерью. Capitol Records, американская ветвь фирмы ЕМI, отнеслась к успеху группы настороженно и не выпустила ни одной пластинки, датированной 1963, рискнув перепечатать только четвертый сингл I Want To Hold Your Hand, а также выпустить «лонгплей» (долгоиграющую пластинку). Так американские слушатели получили в январе 1964 диск Meet The Beatles. В американские гастроли THE BEATLES фирма Capitol вложила всего 50 000 $, и 7 февраля 1964 в нью-йоркском аэропорту Кеннеди группу встречали несколько тысяч их американских фэнов, а 9 и 16 февраля уже более 70 миллионов телезрителей смотрели выступление THE BEATLES в программе Эда Салливэна. В апреле 1964 композиция Can't Buy Me Love одновременно возглавила хит-парады Англии и США; в том же месяце THE BEATLES заняли все верхние пять строчек в хит-параде журнала Billboard. Премьера первого фильма с участием THE BEATLES (Hard Day's Night «Вечер трудного дня», режиссер Ричард Лестер) состоялась в США в августе 1964 (первая неделя проката принесла доход 1,3 миллиона $). THE BEATLES встали во главе «британского вторжения», проложив на американский рынок дорогу для таких групп, как DAVE DARK FIVE, ROLLING STONES и KINKS.
    К 1965 Леннон и Маккартни уже не писали песни вместе, хотя по условиям контракта (и по взаимной договоренности) песня каждого из них считалась совместным творчеством. В 1965 THE BEATLES побывали с концертами в Европе, Северной Америке, Австралии и на Ближнем Востоке. Второй фильм с их участием Help! («На помощь!», режиссер Ричард Лестер) снимался в Англии,

  • 11886. Ханс Георг Гадамер
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Последний включает в себя и непосредственность переживания («опыт жизни»), и различные формы практически и эстетически опосредованного освоения реальности («опыт истории», «опыт искусства»), Основные механизмы формирования опыта заложены в языке. Язык задает исходные схемы человеческой ориентации в мире, предваряя его схватывание в понятиях. Допонятийные и дорефлективные формы освоения действительности, реализующиеся на уровне предпонимания и лежащие в основе теоретического познания, описываются Г. как «преднамерение», «предусматривание», «предвосхищение», «пред-мнение» и т.д. эти понятия иерархически не упорядочены. Главное для Г. показать обусловленность рефлективно-теоретического освоения мира допредикативными формами знакомства с ним. В качестве основной такой формы Г. выделяет «предрассудок» (Vor-urteil, букв.: пред-суждение). В сознательном использовании этого двусмысленного термина полемика Г. с философией Просвещения, провозгласившего своей целью очищение разума от предрассудков, Фундаментальной характеристикой человеческого бытия и мышления Г. считает историчность: его определенность местом и временем и, следовательно, той «ситуацией», в которой человек себя застает. Возможность встать на позицию надвременного, внеисторического субъекта иллюзия «идеализма сознания» (под таким именем у Г. выступает классическая европейская философия от Р. Декарта до Гуссерля включительно).

  • 11887. Ханс Кристиан Браннер. Никто не знает ночи
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Проходит много лет, и вот в последний год войны Симон случайно встречает Лидию. Несмотря на то, что у Лидии неизвестно откуда дорогие сигареты и шелковые наряды, несмотря на её пьяноватую улыбочку, Симон отчаянно хочет верить её словам о любви и тому, что у нее он в безопасности, хотя его разыскивает гестапо и нужно соблюдать осторожность. Но, видимо, Лидия все же выдала его, потому что на третью ночь в её квартиру приходят фашисты. Симон успевает уйти по крышам, но натыкается на машину с полицаями, которые, как положено в комендантский час, открывают стрельбу по убегающему человеку. Симон ранен в руку, но, не останавливаясь, бежит, бежит под дождем и ветром, удирает от каких-то собак, перелезает через какие-то ограды… Сознание его мутится… Вдруг он обнаруживает, что сидит перед фешенебельным особняком, из окон которого льется музыка. «Дальше!» говорит он себе…

  • 11888. Ханс-Георг Гадамер
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Чтобы точнее описать осуществление и опыт истины традиции, Гадамер прибегает к модели искусства. Как и в сфере искусства, в историческом познании истина раскрывается не только в научных суждениях, выносимых с воображаемой дистанции по отношению к предмету и обеспеченных определенными правилами метода, но и благодаря вовлеченности познающего в целостность исторического процесса, который самим познающим и «совершается». Эстетическая, равно как и историческая, истина есть истина, которую совершают, осуществляют. Это проявляется, по Гадамеру, в процессе т.н. действенной истории (Wirkungsgeschichte). Речь здесь идет прежде всего о развивающемся воздействии античных текстов: их понимание протекает благодаря «предрассудкам», дорефлективным представлениям нашего «предпонимания», которые, в конечном счете, уже заданы самими этими текстами и традицией их последующей интерпретации. Но вызов, бросаемый текстом, приводит, по мысли Гадамера, к возникновению специфической ситуации, когда представления нашего предпонимания могут быть поставлены под сомнение и подвергнуты проверке на «работоспособность». И там, где текст понимается в ходе продуктивного взаимодействия («игры») нашего предпонимания, с одной стороны, и ясного, отчетливого усвоения содержания текста с другой, продолжается традиция. Основная идея Гадамера, таким образом, состоит в том, что традиция должна быть всякий раз заново прояснена, и только при этом условии она совершается, сбывается. Традиция и ее обновление неотделимы друг от друга, их взаимная принадлежность проявляется в актах понимания, каждый раз совершаемых заново.

  • 11889. Хансултан Дачиев (1924-2001 гг.)
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Но такое отношение к эротике отнюдь не является чем-то само собой разумеющимся. Вопреки кажущейся очевидности, речь идет о довольно искусственно сконструированной ценностной системе, об особой идеологии, которую нашим современникам пытаются навязать как нечто очевидное и естественное. В действительности, мы в данном случае имеем дело с идеологией "эротического материализма", который принимает низшие корпоральные формы сексуальности за вещь в себе, не требующую разъяснений, а затем редуцирует человеческую психологию до этого уровня. "Эротический материализм" как образ мышления идет рука об руку с либеральным мировоззрением. С такой же наглостью, как марксисты толковали высшие проявления духа и священное божественное Откровение как следствие материальных и экономических законов, сегодняшние либералы относят все, что не укладывается в рамки их скудоумного, банального видения, в разряд "половых отклонений", "закомплексованности", "извращения". И абстиненция, и страсть, и аскеза, и мораль, и любовное безумие одинаково считаются либералами аномалиями, чреватыми опасными (для либералов) политическими последствиями. Страсть порождает героические типы, что может привести к диктатуре и "фашизму". Жесткая мораль несет в себе "угрозу теократии" и попрание "прав человека". Абстиненция способствует интеллектуальной сублимации, что вредит беспроблемному функционированию "рынка". В мондиалистском обществе секс однозначно вписан в общую систему потребления, он является одним из товаров, одной из услуг, одной из сфер социально-экономических отношений. Но так как секс тем или иным образом затрагивает практически всех людей, то он становится некоторым аналогом "экономической единицы обмена", своего рода "валютой". Отсюда и прогрессирующая коммерциализация эротики, которая касается не только проституции, сутенерства и т.д., но и самого института брака, в современном мондиалистском обществе все более напоминающего "коммерческий договор".

  • 11890. Хаос и космос в лирике Ф.И. Тютчева
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Следует подчеркнуть, что предметное чувство поэта направлено на природу как целое, и каждое проявление жизни для него есть символ великого и невыразимого космического целого, некого "иного" - космоса в философском смысле этого слова. Поэзия Тютчева делает конкретные впечатления жизни в ее целом предметом восприятия, художественным центром, вокруг которого расположены частные поэтические идеи. Здесь - своеобразная художественная "религиозная философия", проявляющаяся в общности и вечности ее тем. Времена года, день и ночь, свет и тьма, любовь, море, душа - все это у Тютчева предмет художественного описания в своей общей, стихийной природе. Даже отдельные переживания связываются с общим, вскрывается космическая сторона жизни. Это может достигаться как прямым указанием на присутствие высших сил (например, гроза - проявление демонических сил: "Одни зарницы огневые, / Воспламеняясь чередой, / Как демоны глухонемые / Ведут беседу меж собой…"), так и посредством эпитетов, зачастую парадоксальных - "звучные волны ночи, гремящая тьма, поющие деревья" и т. п., которые у Тютчева представляют собой "приемы классификации явлений, превращение разрозненных моментов в необходимые, внутренне согласованные обнаружения проявлений вечных начал космоса".

  • 11891. Характер бытовой обстановки в пьесе А.В.Вампилова «Утиная охота»
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Плоскому миру бытовой повседневной жизни в пьесе противопоставлен другой мир мир охоты. С одной стороны, охота это природа, мир свободы, одухотворенности, одиночества, нравственного очищения, мир той высшей духовности, которой так не хватает герою. С другой стороны, охота один из самых чудовищных символов убийства. Убийства, которое цивилизация узаконила и возвела в ранг респектабельного развлечения. Именно эта двойная суть охоты очищение, приобщение к духовному началу и убийство полностью реализуется в пьесе. Жизнь истончается, иссякает из-за отсутствия в ней подлинности, живого тока крови и живого тепла, жизнь не уходит, но рассыхается: все «картон и штукатурка». Этот ход превращения живого в неживое в пьесе неумолим.

  • 11892. Характер героя и средства его создания в одном из произведений русской литературы XX века
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Б. М. Гаспаров предлагает еще один возможный вариант трактовки окончания романа - исчезновение того мира, уход от которого был главной виной Мастера, означает его освобождение от этой вины. “Вины не только нет, но и никогда не было, ибо не было и самого этого призрачного мира, в котором она возникла. В этом плане превращение города за спиной Мастера в “дым и туман” служит таким же более общим символом отменяющего вину сна - прощение у Пилата (и его предшественников в творчестве Булгакова), как и сама вина Мастера является более общим, метафизическим воплощением личной вины.”1 В “ночь, когда сводятся счеты”, Мастер появляется в своем настоящем обличье”: “Волосы его были теперь при луне и сзади собрались в косу, и она летела по ветру. Когда ветер отдувал плащ с ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся звездочки шпор. Подобно юноше - демону, мастер летел, не сводя глаз с луны, но улыбался ей как будто знакомой хорошо и любимой, и что-то, по приобретенной в комнате № 118-й привычке, сам себе бормотал” (305-306). По мнению В. И. Немцева описание внешности и платья указывает на период времени, когда жил “настоящий” Мастер, - со второй четверти XVII в. до начала XIX в. Это было время формирования романтической традиции и ее детища - “трижды романтического” Мастера. В это время жили Мольер и Сервантес, Гете и Гофман, Кант. Через двести лет Мастер, пройдя через страдания которые “служат бродилом для настоящего творчества, заранее искупил “вину” всех писателей - приверженность луне как символу сомнения и противоречия и земле с ее туманами и болотами”.1 Одновременное Воскресение Иешуа и Воскресение Мастера - тот момент, когда герои московских сцен встречаются с героями библейской, древний ершалоимский мир в романе сливается с современным московским. И это соединение происходит в вечном потустороннем мире благодаря усилиям его господина, Воланда. “Именно здесь и Иешуа, и Пилат, и Мастер, и Маргарита обретают временное и внепространственное качество вечности. Но судьба становится абсолютным примером и абсолютной ценностью для всех веков и народов.”2 В этой последней сцене не только сливаются воедино древний ершалоимский, вечный потусторонний и современный московский пространственные пласты романа, но и время библейское формирует одни поток с тем временем, когда началась работа над “Мастером и Маргаритой”.

  • 11893. Характер городничего в комедии Гоголя "Ревизор"
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Однако посмотрим, как в авторских ремарках «для господ актеров» описаывает нам Антона Антоновича сам автор. «Городничий, уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого начавшего службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от грубости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души. Он одет, по обыкновению, в своем мундире с петлицами и в ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженые, с проседью». В этих ремарках все важно, они позволяют нам понять, каким хотел изобразить героя сам Гоголь, в противоположность тому, каким видим его мы, читатели. Так же как много может поведать нам о городничем его фамилия, так и внешний вид может добавить штрихи к портрету. Форменный мундир с петлицами рассказывает нам о том, что это, действительно, солидный человек, не любящий, чтобы его приказы обсуждались. В своем городке он царь и Бог, соответственно, и вид должен иметь приличествующий. Но как интересно наблюдать его преображение при встрече с так называемым инкогниторевизором. Городничий начинает заикаться и раболепствовать, и даже может дать взятку, если на то пойдет. Но чинопочитание в ходу в то время, однако, у городничего оно достигает наивысшего предела, такой панический страх он испытывает: «Городничий (дрожа). По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния... Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься».

  • 11894. Характер и судьба Жюльена Сореля
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Сорель, разночинец, плебей, хочет занять место в обществе, на которое он не имеет права по своему происхождению. На этой почве и возникает борьба с обществом. Жюльен сам хорошо определяет смысл этой борьбы в сцене на суде, когда он говорит свое последнее слово: "Господа! Я не имею чести принадлежать к вашему классу. В моем лице. вы видите крестьянина, восставшего против низменности своего жребия... Но даже если бы я был виновен, это все равно. Я вижу перед собой людей, не склонных внять чувству сострадания... и желающих покарать во мне и раз и навсегда устрашить целый класс молодых людей, которые родились в низах... имели счастье получить хорошее образование и дерзнуть примкнуть к тому, что богачи гордо именуют обществом".

  • 11895. Характер и судьба Жюльена Сореля в романе Стендаля «Красное и черное»
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Автор показывает, каким сложным и противоречивым становится путь его героя к славе. Мы видим, как на этом пути Жюльен постепенно утрачивает свои лучшие человеческие качества, как пороки все больше заполняют его светлую душу. И он, в конечном итоге, все же добивается своего становится виконтом де Верней и зятем могущественного маркиза. Но Жюльен не чувствует себя счастливым, его не удовлетворяет его жизнь. Ведь, несмотря ни на что, в нем еще сохранилась живая душа. Достаточно испорченный светом и собственным честолюбием, Сорель еще до конца не осознает причин своей неудовлетворенности. И лишь роковой выстрел в Луизу де Реналь открыл для него правду. Потрясение, которое испытал герой после совершенного преступления, перевернуло всю его жизнь, заставило переосмыслить все прежние ценности и взгляды. Произошедшая трагедия нравственно очищает и просветляет героя, освобождая его душу от пороков, привитых обществом. Теперь ему в полной мере открылась иллюзорность его честолюбивых стремлений к карьере, несостоятельность и ошибочность его представлений о счастье, как неизменном следствии славы. Меняется также и его отношение к Матильде, брак с которой должен был утвердить его положение в высшем обществе. Она становится для него теперь явным воплощением его честолюбивых стремлений, ради которых он готов был пойти на сделку с совестью. Осознав свои ошибки, почувствовав всю ничтожность своих прежних стремлений и идеалов, Жюльен отказывается от помощи сильных мира сего, способных вызволить его из тюрьмы. Так природное начало, чистая душа героя берут верх; он погибает, но выходит победителем в борьбе с обществом.

  • 11896. Характер основного конфликта в комедии Грибоедова "Горе от ума"
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Но в комедии есть и еще один конфликт, еще одна интрига любовная. И.А. Гончаров писал : "Всякий шаг Чацкого, почти всякое его слово в пьесе тесно связано с игрой чувства его к Софье ". Именно непонятное Чацкому поведение Софьи послужило мотивом, поводом к раздражению, к тому "мильону терзаний", под влиянием которых он только и мог сыграть указанную ему Грибоедовым роль. Чацкий мучается, не понимая, кто его соперник: то ли Скалозуб, то ли Молчалин? Поэтому он становится по отношению к гостям Фамусова раздражительным, невыносимым, колким. Софья, раздраженная репликами Чацкого, оскорбляющего не только гостей, но и ее возлюбленного, в разговоре с г-ном Н упоминает о сумасшествии Чацкого: "Он не в своем уме". И слух о сумасшествии Чацкого несется по залам, распространяется среди гостей, приобретая фантастические, гротескные формы. И он сам, еще ничего не зная, подтверждает этот слух жарким монологом "Французик из Бордо", который он произносит в пустом зале. В четвертом действии комедии наступает развязка обоих конфликтов: Чацкий узнает, кто избранник Софьи. Это Молчалин. Тайна раскрыта, сердце пусто, мучениям нет конца.

  • 11897. Характер, конфликт и особенности сценического действия в драме "Гроза"
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Островский в своем творчестве не раз обращался к теме патриархального купечества. Самым ярким его произведением, посвященным этой теме, является драма Гроза, написанная в 1859 году. Гроза - без сомнения, самое решительное произведение Островского, взаимные отношения самодурства и безгласности доведены в ней до самых трагических последствий... - писал Добролюбов. Среди раздолья русской природы, на крутом берегу Волги раскинулся город Калинов. А за Волгой виднеются селения, поля, леса. Вид необыкновенный! Красота! Душа радуется! - восхищается Кулигин. Казалось бы, и жизнь людей этого города должна быть счастливой. Однако это не так. Идет борьба новых сил, молодого поколения с отжившими общественными порядками и их защитниками. Молодое поколение в пьесе представляют Катерина, Варвара, Кудряш, Тихон. Каждый из них по-своему противостоит темному царству, основными представителями которого являются Кабаниха и Дикой. В основе композиции Грозы лежит любовная драма. Завязка действия начинается с признания Катерины в том, что она не любит Тихона, а любит Бориса. Любовь Катерины драматична, так как она воспитана в религиозной семье. Ее чувства входят в противоречие с теми взглядами, которые ей привили с детства. Поэтому она считает свою любовь к Борису грехом, который не в силах побороть. Ее страдания усиливаются еще и тем, что она правдивый и искренний человек: обманывать-то я не умею, скрывать-то ничего не могу. Чувство Катерины ни в ком не вызывает самочувствия, одна Варвара жалеет ее и старается ей помочь. Однако Варвара предлагает Катерине помощь, которая противоестественна для Катерины и только усиливает ее страдания. Варвара, воспитанная в семье Кабанихи, научилась лгать и изворачиваться, увидев в этом возможность противостоять гнету матери. Варвара живет по принципу: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было. По этому же принципу живет ее возлюбленный Кудряш, работающий у Дикого. В образе Дикого показана грубая сила самодурства. Речь Дикого невежественна. Он ничего не хочет знать о науке, культуре, изобретениях, улучшающих жизнь. Дикой постоянно воюет, но только с теми, кто его боится или зависит от него материально. Домашние прячутся от него по чердакам и подвалам, Борис, племянник, терпит его ругань, так как зависит от него. Дикой жаден. Смысл его жизни - приобретать и увеличивать свое богатство. Для этого он не брезгует никакими средствами. Имея тысячи, он чувствует свою силу и нагло требует всеобщего уважения и покорности. Однако в облике Дикого, несмотря на всю его воинственность, есть черты комичного. Кабаниха же самая зловещая фигура в городе. Она соблюдает в доме изжившие себя порядки и обычаи, основанные на религиозных предрассудках и Домострое. Жертву свою она поедом ест, точит, как ржа железо. Речь властной Кабанихи звучит как приказ. Кабаниха - выразитель идей и принципов темного царства. Она понимает, что одни деньги власти еще не дают, другим непременным условием является покорность тех, кто денег не имеет. Она хочет убить в домашних волю, всякую способность к сопротивлению. Ни Тихон, ни Варвара не смеют ей открыто противоречить. Однако их не устраивают патриархальные порядки в доме. Варвара говорит: А что за охота сохнуть-то! Хоть умирай с тоски... Она тайно встречается с Кудряшом и предлагает такой же способ Катерине. Катерине трудно пойти на это, но она решает: Будь, что будет, а я Бориса увижу! Однако она не может долго скрывать свою любовь и решается на покаяние. Публичное покаяние показывает всю глубину ее страданий, нравственное величие, решительность и силу воли. Она говорит Борису: Я для тебя греха не побоялась, побоюсь ли я людского суда. Но публичное покаяние не приносит ей облегчения. Катерина остается совершенно одна, ей неоткуда ждать поддержки. Вся будущая жизнь представляется ей сплошным мучением за совершенный грех. Ее положение в семье становится невыносимым. В таком состоянии Катерина могла опереться только на любимого человека. Но Борис не мог быть такой опорой. Материально зависимый от Дикого, он подчиняется его воле и уезжает в торговую слободу Кяхту. Что же осталось Катерине? Куда теперь? Домой идти?.. Опять жить? - спрашивает она себя. - Нет, нет, не надо, нехорошо! И люди мне противны, и дом мне противен, и стены противны!.. Умереть бы теперь... Единственный выход, который она находит, - броситься в Волгу. Испытав свободу и подлинное счастье, она не может смириться с гнетом зловещей Кабанихи. Против этого восстала вся ее несгибаемая натура, но противостоять этому миру в неравной борьбе она не имела сил.

  • 11898. Характеристика арго и жаргонов
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    "кича", "курорт", "взросляк"; ж) предметы тюремного обихода: "параша",

  • 11899. Характеристика Иудушки Головлева
    Доклад пополнение в коллекции 09.12.2008

    Родовое «гнездо» Головлевых было как бы прообразом крепостнической России в миниатюре накануне отмены крепостного права в 1861 году. В романе М.Е.Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы» мы сталкиваемся с изуродованными судьбами главных героев, трагически сложившимися жизнями детей-наследников Арины Петровны грозной и властной хозяйки поместья Головлева. Страсть к накопительству и стяжательству взяли в ней верх над истинными материнскими чувствами, так что все свои силы она тратила на приобретательство, не занимаясь воспитанием детей, но держала их так, чтобы они при каждом своем поступке спрашивали себя: «Что-то об этом скажет маменька?» Слова «балбес», «изверг», «мерзавец», «подлец», «негодяй» были в этой семье обычными. Физическое наказание здесь было также нормой. И все это делалось как бы ради семейного благополучия, ради тех же детей, которых Арина Петровна уродовала своим воспитанием. Итог такой ее деятельности поощрения к лицемерию и наушничанью ради «лучшего куска на блюде», разделения детей на «любимчиков» и «постылых» обстановка, которая формировала «извергов».

  • 11900. Характеристика литературного героя (на примере рассказа Н. С. Лескова «Дурачок»)
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Главный герой рассказа “Дурачок” действительно праведный человек, по-настоящему преданный богу. Его душа это одинокий остров в море других душ, и на этом острове может обрести спасение каждый, кто потерпел крушение в этом большом и бурном мире. Примером может служить спасение Пашки от наказания розгами. Причем Паныса совершенно искренен в своих благородных деяниях, они идут действительно от чистого сердца. Панька не думает о себе, все его мысли направлены на то, чтобы окружающим людям стало хоть немного лучше. Такая любовь к окружающим людям и такое самопожертвование ради них сравнимо только лишь с любовью Иисуса Христа, который жестоко пострадал за это. Страдает и Панька, и страдает с радостью и смирением. И в этих страданиях “развивается” его душа, она излучает волны светлой любви к людям. Окружающим становится лучше, хотя они и не понимают смысла деяний Паньки.