Реализации программы "Информкультура" 46 в цбс г. Первоуральска 46 Школа информационной культуры 51
Вид материала | Документы |
СодержаниеИнформационная среда детской библиотеки: векторы трансформации в новом веке Н.К. Сафонова, доцент кафедры детской литературы ЧГАКИ |
- Задачи: способствование в реализации задач модернизации образования в учебно-воспитательном, 52.57kb.
- Учебной программы курса «Основы информационной культуры» для студентов вузов, 106.24kb.
- Доклад муниципального общеобразовательного учреждения «кестеньгская средняя общеобразовательная, 1228.01kb.
- 1. Александрова Т. Домовенок Кузька…(с продолжениями), 69.48kb.
- Цбс: Муниципальное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система Юргинского, 1482.25kb.
- Му «цбс г. Мариинска и Мариинского района» по обслуживания юношества в 2008 году, 727.49kb.
- Материалы по формированию информационной культуры личности, 1294.57kb.
- План реализации Программы по повышению эффективности бюджетных расходов Министерства, 327.84kb.
- Кемерово, 1188.8kb.
- Формирование информационной и правовой культуры личности — важнейшие задачи образования, 51.13kb.
Информационная среда детской библиотеки:
векторы трансформации в новом веке
Информационная среда библиотеки понимается нами сегодня как совокупность педагогически организованных и упорядоченных в библиотечном пространстве информационных ресурсов, каналов доступа к ним, систем ориентирования, имеющая целью обеспечение оптимальных условий для читательского развития детей и подростков.
С момента деидеологизации культурных институтов детства (в конце 80-х годов), детские библиотеки стали искать новые исходные установки для формирования информационной среды. Поиски и дискуссии, в конечном итоге, утвердили в качестве базисного принцип природосообразности – соответствия информационной среды возможностям, потребностям и интересам развития каждой группы читателей детской библиотеки.
Данный принцип в моделях информационной среды реализуется на нескольких уровнях:
эмоционально-психологическом;
ориентационном;
ресурсном;
дизайнерском.
Названные уровни ИС не абсолютно локализованы, напротив, они соподчиняются и взаимопроницают друг друга. Тем не менее, на каждом уровне читатель "считывает" свою, особую информацию, особым же образом поданную и организованную для читателя.
Например, на эмоционально-психологическом уровне читатель "считывает" информацию приятия, говорящую, через разнообразие компонентов информационной, книжно-предметной среды о том, что на этом пространстве принимают и признают самоценность детского мировосприятия.
Жест приглашения и приятия должен при этом прочитываться в колористике, (для малышей – радужно-тёплой, для старших – смело-контрастной, с задиристо-яркими цветовыми врезками), в интерьере (удобные стулья, корректно выполненная кафедра выдачи – чтобы глаза в глаза, а не сверху вниз; удобные, по росту стеллажи и т. д.), в предметной атрибутике, отражающей приоритеты читателей на каждой возрастной ступени развития. Так, игрушка совершенно закономерно вписалась в предметную среду читателей дошкольного и младшего школьного возраста. Ведь игрушка – это одна из главных детских мет территории, знак её присвоения – не случайно в походах или поездках куда-то в незнакомое место ребёнок всегда берёт с собой любимую игрушку. У отрока и подростка, соответственно, будет своя предметная символика – здесь, при атрибутировании среды вполне уместно обратиться за содействием к самим читателям ("Какие предметы могли бы стать символическими метками вашей территории в библиотечном пространстве?").
Таким образом, разными путями мы даём понять ребёнку-читателю, что он "у себя" на библиотечной площадке. В то же время, тотальное "оребячивание" библиотеки не должно устранить из поля зрения ребёнка библиотекаря; ребёнок должен увидеть в нём не помеху и раздражитель, а приветливую хозяйку нового пространства, гаранта прочности, стабильности и свободы читателя в нём. Библиотекарь разными способами вписывает себя в детскую среду библиотеки: через свои фотографии с рассказом о себе, своих увлечениях и интересах; через демонстрацию образцов своего рукотворчества, своих любимых детских книг, через личные, от своего имени, рекомендации на внутриполочных выставках и информационных окошках и т.д. Дружеский диалог библиотекаря и ребёнка (прямой и опосредованный – через визуальные элементы информационной среды), перерастает в диалог сотрудничества в читательской деятельности.
Психо-физиологические доминанты определяют и общее композиционное решение информационной среды в каждой зоне обслуживания детской библиотеки.
Например, у малышей общий облик информационной среды будет слагаться из сочетания элементов прочно-устойчивых, константных – (ребёнок не любит частых перемен; неустойчивость своего внутреннего "Я" побуждает его укоренять себя через "прикрепление" к устойчивым элементам среды), с элементами условными, игровыми, как бы приоткрывающими дверь в инобытие, подтверждая детскую веру в неисчерпаемость чуда жизни.
Отрок, наоборот, склонен к переменам и экспериментам – соответственно, чем подвижней, легче, изменчивей будет их среда, тем больше она будет соответствовать интересам отроков.
Подросток опять тяготеет к некоторой равновесности, устойчивости, системности – и потому, что он уже способен к систематике, и потому, что осознаёт её как способ возвышения над ситуацией. С другой стороны, стремление к упорядоченности сочетается у подростков с неистребимой жаждой провокации, нарушения порядка, как отражение возрастающего исследовательского и креативного потенциала. Следовательно, ясность, демократизм, налёт юмора с оттенком иронии, побуждение к суверенизации должны стать явными доминантами в композиционном решении информационной среды для подростков.
Этот общий абрис получает свою конкретизацию на ориентационном и ресурсном уровнях.
На ресурсном уровне, библиотека стремится к выборке книжных ресурсов, особенно сообразных каждому возрастному этапу, обеспечивающих развитие высших качественных возможностей читателя на данной ступени. Так, для младшего читателя базовым жанром в книжных ресурсах является сказка. Именно сказка начинает формирование обобщённых ценностных установок; сказка развивает креативные механизмы читательской деятельности на её начальном этапе, обеспечивает эмоциональное насыщение.
Рядом со сказкой – поэзия, питающая наивный эстетизм ребёнка, его природное чувство ритма. В книжную среду ребёнка впишется и познавательная книга, приобщающая маленького читателя к универсуму знаний, обеспечивающая ресурсами для трудной мыслительной работы по первичному опыту систематизации мира.
Для отроков базовой основой книжной среды должна стать повесть о детстве. Именно проза о детстве обеспечивает первые шаги самопознания, формирования собственной ценностной модели мира; в то же время, развивая способность к читательской рефлексии. Приключение и детектив – также необходимые составляющие отроческой книжной среды: они удовлетворяют потребности отрока в расширении границ бытия, в действенном самоутверждении, оттачивании проснувшейся способности к логическому мышлению.
Средоточие книжной среды старших подростков, соответственно, будет составлять проза о подростках, романные формы, духовно-нравственная и философская литература – как основные ресурсы самостроения, напряжённых аксеологических усилий, социализационных процессов.
Разумеется, эффективность воздействия книжной среды зависит от качества выборки книжных ресурсов и, в этом смысле, чрезвычайную актуальность приобретает проблема эталонных моделей фонда для каждой возрастной ступени. Такой моделью могут быть универсальные рекомендательные библиографические пособия типа "кругов чтения" – у нас они не обновлялись вот уже двадцать с лишним лет. В известной степени, ориентиром может служить электронная рекомендательная база данных "Час книги" РГДБ, которая создана как инструмент выбора со множеством вариантов входа в книжный мир, со множеством сочетаний и сопряжений книжных ресурсов. Читательский адрес здесь широк, возрастные границы гибки, но масштабность, информационная плотность, структурная разветвлённость делают "Час книги" не самым удобным инструментом моделирования и сверки фонда.
Необходима для качественного ресурсного наполнения информационной среды и текущая рекомендательная библиография, позволяющая отслеживать новое, ставящая своей экспертизацией книгопотока "вешки" приоритетов. Но система библиографической информации по литературе для детей настолько разрушена сегодня почти во всех её звеньях, что объективно обрекает библиотеки на волюнтаристские решения. Не укрепляет позиции детских библиотек и состояние критики детской литературы: ликвидирована секция критики и библиографии в издательстве "Детская литература", самоликвидировались столичные Дома детской книги, на грани закрытия журнал "Детская литература". Давно уже детские библиотеки не получали полновесных монографий по истории, современному состоянию детской литературы, которые тоже являются ориентирами в моделировании книжной среды. Соответственно, экспертно-библиографическая работа становится необходимой составляющей библиотечной работы на местах; более активным должен стать и взаимообмен эксклюзивными библиографическими ресурсами – в традиционном и сетевом режиме.
Не меньшую важность представляет проблема структурной организации книжных ресурсов, форм и способов их предложения и продвижения к читателям. Ресурсный компонент информационной среды здесь реализуется в ориентационных моделях и дизайнерских решениях.
Система ориентирования в информационной среде преследует две основные цели: обеспечить комфортность читательской деятельности юного пользователя, а с другой стороны, добиться полноты раскрытия перед ним информационных ресурсов. Исходные посылки при выборе и формировании ориентировочных индикаторов – целостность читательской биографии, поступательность читательского развития, своеобразие читательской деятельности на каждом этапе взросления ребёнка.
Например, для читателей младшего возраста вполне оправдано использование персонажного подхода к структурированию книжной среды ("Барон Мюнхгаузен предлагает", "Поэт Муфта советует", "Дениска Кораблёв рекомендует" и т.д.), поскольку именно герой для ребёнка – основной центр притяжения внимания в художественном тексте. Умеренное и бережное введение в обиход читателя-ребёнка тематических и жанровых ориентиров способствует обобщению разрозненных читательских впечатлений, их систематизации: маленький читатель осваивает новые, работающие на перспективу, пути и способы продвижения в обширном информационном поле.
Конкретность, наглядность и особенная тактильность детского мировосприятия определяют синтетичность детской информационной среды – соединение в ней игрушек, игровых макетов, предметной атрибутики, визуальных следовых индикаторов, лингвистических ориентиров. Такая информационная среда оптимально отвечает детскому природному синкретизму.
Отроческая библиотечная микросреда формируется по своим законам, сообразным читательским особенностям младшего подростка. Доминантой здесь становится действенность, динамичность, интерактивность. Диалоговый характер отроческой информационной микросреды может поддерживаться и осуществляться разными способами – отроки способны быть не только пользователями информационной среды, но и её активными создателями, принимая участие в выборе цветовой гаммы своей микросреды, её предметной и образной символики, в обсуждении приоритетов рубрикации ресурсного потенциала. Динамизм среды поддерживается разными формами обратной связи, обилием информационных окошек, планшетов, ширмочек, придающих мобильность стабильной расстановке информационных ресурсов. Для микросреды младших подростков желателен и более интенсивный режим обновления (своеобразные "дни перестановок") как реакция на отроческую импульсивность, острую потребность в обновлении впечатлений, в многообразии площадок для поиска себя.
Микросреда старших подростков, напротив, тяготеет к определённой стабильности. Время подростка уже жёстко уплотнено, деловая, учебная жизнь перекрывает время, отведённое досугу, поэтому подросток начинает ценить ясность и чёткость в системе ориентирования, как то, что способствует сбережению его личного времени. Подростков отличает и большая избирательность интересов, большая склонность к суверенности выбора. Соответственно, в информационной среде подростков желательно создание неких камерных пятачков – "точек индивидуальной осёдлости", насыщенных рекомендательными материалами, помогающими суверенному выбору; той же цели могут служить и внутриполочные выставки, книжные рекомендательные закладки и т.д.
Одновременно, для старших подростков начинается этап осознания и обретения своего "МЫ", своей поколенческой генерации, поиска её места в цивилизационном процессе общества. Эта ситуация тоже должна найти свой отзвук в информационной среде, в которой должны быть созданы разновариантные возможности для заявления своих "Я" и общения между "Я" и "МЫ": забор-газеты, почта, стенды объявлений и обменов, витрины для демонстрации собственных творческих ресурсов и достижений.
Как видим, одна из ключевых особенностей информационной среды современной детской библиотеки – это высокая степень её дифференцированности, реакции "на читателя". Возрастная дифференциация охватывает уже не только традиционные ступени детства, отражённые самой структурой зоны обслуживания читателей, но идёт гораздо дальше, выделяя микросреды для, например, будущих мам, для дошкольников, первоклассников и т.д. Дифференциация происходит и по линии гендерной: в информационной среде представительствуют интересы девочек и мальчиков в формах, адекватных их гендерной ментальности. Положительный и многообразный опыт здесь наработан по представительству интересов девочек; мальчики пока – явно дискриминированная группа в детской библиотеке, что является естественным следствием тотально феминистского состава библиотечных кадров. С другой стороны, в мужской природе заложена некая "походность", лёгкость на подъём, исследовательский инстинкт, который побуждает не искать специального обособления в новом пространстве – в отличие от девочек, инстинктивно в любом месте склонных "вить" своё гнездо, орнаментируя и обозначая свою территорию.
Дифференциация информационной среды происходит и по функциональному признаку: выделение сред делового и досугового чтения. О приоритетах среды досугового чтения говорилось выше; контуры среды делового чтения постепенно обретают отчётливые очертания в практическом опыте детских библиотек. К их числу можно отнести следующие типовые черты информационной среды зон делового чтения:
– выделение и выведение напрямую к читателям первичных инструментов информационной деятельности (справочные и энциклопедические издания, библиографические пособия, каталоги и картотеки);
– обозначение и атрибутирование места консультанта-провайдера в совокупных информационных ресурсах библиотеки;
– выбор дизайна и интерьера, создающего максимально эффективные условия для продуктивной интеллектуальной деятельности;
– наполнение пространства деловой читательской активности методическими и рекламными материалами по актуальным ситуациям информационной деятельности;
– отработка механизмов и каналов оперативной связи с читателями в наиболее комфортном для них режиме и т.д.
Непременное условие успешного функционирвания деловой библиотечной микросреды – это система "ключей" к ней, создающая возможность самостоятельного пользования всеми её ресурсами. Среди таких "ключей" – визуальные подсказки, интеллектуальные тренажёры, путеводители, ситуативные "шпаргалки", тесты самодиагностики и др.
Подводя итог, укажем на главное обстоятельство, обеспечивающее эффективность информационной среды детской библиотеки – это непрерывность поддержания её жизнеспособности через постоянный мониторинг читательской массы и оперативное реагирование на проявившиеся потребности и интересы читателей.
Очевидно, что работа по моделированию и развёртыванию информационной среды требует от библиотечного специалиста определённого сочетания профессиональных знаний, умений и навыков, среди которых:
– вооружённость психолого-педагогическими знаниями о базовых особенностях каждой возрастной группы читателей;
– исследовательские навыки: умение отслеживать и анализировать тенденции читательского развития, колебания интересов, состояния читательского багажа, мотивацию читательской деятельности и др.;
– библиографические знания и навыки: умение проводить поиск, систематизацию, структурирование, экспертную оценку информационных ресурсов, требуемых читателю на каждой ступени читательского развития;
– дизайнерские навыки: умение перевести содержательные посылы среды на язык предметно-визуальных символов и образов;
– знания и умения в области рекламной деятельности, необходимые для успешного продвижения всех ресурсов среды к читателю.
Главный же ресурс, приводящий в движение все "приводные ремни", – высокая профессиональная мотивация, мобильность профессионального сознания, ориентированного на реализацию главной цели – обеспечение непрерывности традиции детского чтения как гаранта интеллектуального и духовного благополучия нации.
Н.К. Сафонова, доцент кафедры детской литературы ЧГАКИ,
г. Челябинск
Практика