А. А. Парпара высказал обеспокоенность некорректными выпадами и клеветой в адрес библиотеки со стороны отдельных сми и интернетных борзописцев-недоброжелателей, которые сублимируют личные обиды и комплексы в распро

Вид материалаДокументы

Содержание


Корифей украинской оперетты. К 125-летию со дня рождения Д.Ф. Васильчикова
Пресс-служба Библиотеки
Пресс-служба Библиотеки
Пресс-служба Библиотеки
Пресс-служба Библиотеки
Новость дня
Подобный материал:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   25

Корифей украинской оперетты. К 125-летию со дня рождения Д.Ф. Васильчикова


В историко-культурологическом клубе «Родичі — Большая семья», действующем при Библиотеке украинской литературы в Москве, 18 ноября прошло заседание, посвященное 125-летию со дня рождения выдающегося украинского и российского актера Дмитрия Федоровича Васильчикова.

Ведущий клуба, заместитель директора БУЛ В.Г. Крикуненко представил гостям внука актера — московского театроведа Юрия Борисовича Правикова, исследователя российско-украинских театральных связей, пропагандиста достижений украинского театра в российской столице. Кстати сказать, Ю.Б. Правиков — и активный пользователь Библиотеки украинской литературы, живо откликнувшийся на предложение принять участие в работе клуба «Родичі — Большая семья».

Его эксклюзивный рассказ о Д.Ф. Васильчикове, обогащенный яркими эпизодами из жизни и творчества актера, сохраненными в семейных преданиях, проиллюстрированный множеством фотографий из семейного архива, воссоздал перед собравшимися в уютном конференц-зале библиотеки неповторимые страницы истории украинского театра и кино с участием крупного мастера сцены.

«Назовешь его имя и сразу улыбнешься мысленно улыбкой доброй и светлой. Потому что в твоей памяти тут же возникают его удивительные, ни на кого не похожие обаятельниейшие образы с их озорной фантазийностью, с одухотворенной импровизационностью. Ему по плечу все жанры: опера, комедия, оперетта, драма, водевиль, буффонада, фарс...» — говорил современник юбиляра народный артист СССР И.С. Козловский на творческом вечере Д.Ф. Васильчикова в Центральном Доме Работников Искусств в Москве в 1940-м году.

«Васильчиков — это целых две эпохи в русской и украинской оперетте. Уникальные природные данные сразу же выдвинули его в первые ряды мастеров этого жанра. Куда бы он не приезжал — всюду он становился любимцем зрителей. Дмитрий Федорович сыграл огромное количество ролей в так называемом «венском» репертуаре, в классических опереттах, во многих спектаклях советской музыкальной комедии. В нем зритель видел своего артиста, вышедшего из самой гущи народной и добившегося всенародного признания.» — так отзывался о нем старейший мастер оперетты народный артист РСФСР Н.Я. Янет.

Биография Д.Ф. Васильчикова (настоящая его фамилия — Васильченко, и, по признанию внука, он приходится племянником выдающемуся украинскому прозаику прошлого века Степану Васильченко) уникальна. В 1904 году талантливый юноша окончил в Киеве Музыкально-драматическую школу великого композитора Н.В. Лысенко, где другим его учителем был не менее знаменитый поэт, драматург, режиссер М.П. Старицкий. Он много гастролирует с украинскими музыкально-драматическими труппами Садовского, Карпенко-Карого, Гайдамаки, а также с русскими опереттами Бегонье, Валентетти, Павлова, Боголюбова, Таганского... «Это были мои университеты. С такими труппами по городам и весям объездил и обошел пешком всю Россию; — приходилось участвовать и в операх, и в балетах, и в драме, и в опереттах, а искусству канкана учиться прямо на сцене» — вспоминал Васильченко-Васильчиков на страницах всесоюзного журнала «Театр» за 1937 год. Следуя заветам своих учителей он старался показать «живого человека»; наделяя создаваемые им образы сочным рисунком, народным юмором, и точной сатирой, а главное — умел создать обстановку интимного общения с аудиторией. Вскоре молодой актер становиться известной и популярной фигурой провинциального опереточного театра того времени.

С 1915года он находится в действующей армии, куда попадает за политическую сатиру со сцены в адрес царского правительства: «Утром в газете, а вечером у Васильчикова в куплете...» — вспоминал Л.В. Собинов.

В революционном феврале 1917 года Васильчикова избирают членом Царицинского Революционного Комитета Советских Рабочих, Солдатских и Крестьянских Депутатов, где он руководит работой культурно-просветительного комитета.

По-прежнему много гастролирует в Петрограде-Ленинграде, Москве, Киеве, Харькове..., где встречается и сотрудничает на сцене с видными мастерами жанра: М.А. Ростовцевым, Г.М. Яроном, Н.М. Бравиным, Н.Я. Янетом, Н.В. Пельцер, Н.И. Тамара, М.И. Днепровым, М.И. Вавичем, С.Г. Лин, А.Г. Мареничем... А вместе со своей юной супругой Ликой Богдановой ( впоследствии — примадонна Ленинградской оперетты Г.В. Богданова-Чеснокова) создает ошеломляющий дуэт — «театр в театре», как писал в своей монографии профессор М.О. Янковский.

В 1922 году Васильчиков Декретом Совнаркома за подписью В.И. Ульянова (Ленина) был награжден званием «Заслуженный артист республики» с вручением ордена «Знамя труда» ( с 1935 года орден Трудового Красного Знамени).

Удивляешься тому, сколько было отпущено одному человеку: Васильчиков — певец, артист оперетты, драмы, режиссер, организатор, критик, пропагандист. Он был членом разных комиссий, советов, участником митингов... Являлся одним из основателей в 1929 году в столичном Харькове первого Государственного Украинского Театра Музыкальной Комедии; и вскоре становится его директором и художественным руководителем. На его сцене он закладывает основы создания живого эпического образа в спектаклях классического и современного репертуара. Васильчиков не просто создает характеры, он ломает привычные рамки амплуа, и все играет по своему.

Негош («Веселая вдова»), Малон («Роз-Мари»), Вепс («Продавец птиц»), Луи Филипп Лятурет («Баядерка»), Зупан («Цыганский барон»), Кутайсов («Холопка»), Воляпюк («Сильва»), Фуфайкин («Зеленый шум»), Ферапонт («Соловьиный сад»), Пеликан («Принцесса цирка»)... — вот далеко не полный перечень творческих удач артиста.

«Выдающимся достижением Д.Ф. Васильчикова на советской сцене было создание впервые на Украине и в СССР таких образов, как Солопий Черевик («Сорочинская ярмарка»), Каленик («Майская ночь»), дед Нечипор («Свадьба в Малиновке»), Харко Ледачий («Паливода»)... Эти роли стали классическими образами по детальной комедийной разработке, жизненной достоверности и разносторонней виртуозной актерской технике, восприняты как традиция последующими исполнителями, а спектакли с участием Д.Ф. Васильчикова вошли в «золотой фонд» украинского театра музыкальной комедии» — отмечал в своей книге «Краски Украинской оперетты» академик, доктор искусствоведения Ю.А. Станишевский.

Народная артистка УССР В.П. Новинская впоследствии с нежностью вспоминала те дни: «Играть с Васильчиковым было очень интересно, он заражал своим темпераментом, обоянием. Он был хозяином на сцене кумиром всего Харькова, всей Украины и признанным лидером театра. Одно только его присутствие уже создавало удивительно веселую и приподнятую атмосферу. А его озорные импровизации ставили иных партнеров в тупик, иные наоборот, расцветали от неожиданных придумок, и тем самым обновлялся рисунок спектакля. Каждое его появление и уход со сцены сопровождался громом аплодисментов».

В 1936 году Указом ВУЦИКа Д.Ф. Васильчиков первый на Украине среди артистов оперетты был удостоен почетного звания «Заслуженный артист Украинской ССР». А в 1944 году Указом Президиума Верховного Совета СССР первым в Союзе среди артистов этого жанра был награжден вторым орденом Трудового Красного Знамени.

В годы войны Д.В. Васильчиков работал в Московском Академическом Камерном Театре под руководством А.Я. Таирова. Великая актриса этого театра Алиса Коонэн вспоминала : «Казалось, что Вс. Вишневский специально написал роль боцмана Силыча, в музыкальной комедии «Раскинулось море широко» для уникального комедийного дара Д.Ф. Васильчикова, настолько она совпала с его колоритной фигурой и врожденным чувством народного юмора, а заслуженная артистка УССР Е.М. Леонидова (супруга Дмитрия Федоровича) создает в спектакле сочный образ Марьи Астафьевны. Их общая сцена, где они виртуозно исполняют озорные куплеты с искрометным танцем в конце, всегда завершалась овацией зрительного зала, с просьбой исполнить танец на «бис».

Народный артист РСФСР Ю.И. Хмельницкий (в то время актер Камерного театра, а с 1950 года главный режиссер Московского, Ленинградского, Волгоградского, Краснодарского театров оперетты) рассказывал Ю.Б. Правикову: «С Митей мы встретились на сцене в музыкальном спектакле « Дуэнья» по пьесе Шеридана, где он темпераментно и смешно играл взбалмошного в своей необузданной властности Дона Джеромо, а я играл роль Фердинандо. Митя так увлекал и забалтывал меня своей звонкостью, легкостью и певучестью..., что мы так заигрывались, что стали придумывать хохмы..., а Таиров в кулисах топал ногами и показывал жестами, чтобы мы заканчивали отсебятину..., а зал хохотал и рукоплескал».

Работавший в свои юные годы в довоенном столичном Харькове в Русской драме народный артист СССР В.И. Хохряков (с 1940 года — артист Малого театра СССР) писал в своей книге: «Я часто посещал украинскую оперетту и с энтузиазмом встречал каждый выход Васильчикова, который буквально ошеломлял зрительный зал. Ему были подвластны роли в «венских» и в «деревенских» опереттах — от князя до простого мужика, А как он лихо отплясывал в «Сорочинской ярмарке» и в «Марице»! А сколько у него было юмора! Его талант был защищен от всяких случайностей железным умением работать — работать всегда, с острым интересом к жизни, с умением почувствовать самое важное, самое горячее сегодня. Он любил смеяться, и даже не смеяться, а хохотать! Поэтому ему удавались образы-шаржи. Они были очень смешными и вместе с тем абсолютно реальными. Вспоминается А.М. Бучма, который говорил, что даже самая маленькая роль Васильчикова — это минутный шедевр! А для нас, молодых артистов, он был живой легендой, началом всех начал в искусстве. Встречались мы с ним и в военной Москве... Как не придешь к Васильчикову на Тверской бульвар, всегда у него дома можно было кого-то застать: М.М. Тарханова, К.И. Шульженко, С.Б. Межинского, Е:М. Шатрову, Я.А. Гаркави, Л.А. Русланову, В.Я. Хенкина..., которые часто собирались у карты, где Васильчиков отмечал флажками путь наших армий. Мы часто выступали с ним в госпиталях перед раненными бойцами, с которыми он моментально устанавливал какие-то необыкновенно доверительные отношения».

Выдающийся писатель Константин Паустовский друживший с Камерным театром и с Васильчиковым как-то сказал ему :«В такое трудное время Ваш веселый жизненный оптимизм очень нужен. Особенно здорово, что Вы каждый день бываете у раненных — это большое дело».

В 1947 году Д.Ф. Васильчиков по приглашению народного артиста СССР А.Г. Крамова переходит из Оперетты в Академический театр русской драмы имени А. С. Пушкина, где он продолжал удивлять зрителей блистательными, совершенно не похожими друг на друга образами : Яичница («Женитьба»), Лука («На дне»), Мусорщик Дулитл («Пигмалион»), Лыняев («Волки и овцы»), Галушка («В степях Украины»)..., а за роль Павловского в спектакле о легендарном партизанском генерале Ковпаке «Доблесть народная» он был выдвинут на соискание Сталинской премии (Государственная премия СССР).

Снимался Дмитрий Федорович и в кино, в ранних работах Протазанова, Кулешова, Пудовкина, Довженко... Заметными его работами было участие в фильмах «Белый орел», «Праздник Святого Йоргена», «Веселая канарейка», «Журналистка»..., где он снимался с Мозжухиным, Качаловым, Мейерхольдом, Жаровым, Ильинским, Кторовым, Войцик... На особом месте стоит эксцентричная комедия по сценарию В.В. Маяковского «Октябрюхов и Декабрюхов», в которой роль Октябрюхова была специально написана для Васильчикова.

Этот фильм участники встречи в клубе «Родичі — Большая семья» смогли увидеть на большом экране библиотечного кинотеатра, благодаря чему, как говорится, воочию, наглядно убедились в необыкновенном артистическом даре Дмитрия Васильчикова.

Юрий Борисович Правиков в своем театроведческом экскурсе убедительно показал, что как артист Васильчиков рос на украинской почве, его комедийно-драматические темы обретали национальную окраску. Он добивался живой конкретности образов, искал и находил в народной традиции искренние, задушевные интонации, мелодические формы выражения человеческих чувств и настроений. «Народность есть необходимое условие всякого артиста» — говорил Васильчиков своим ученикам.

60 лет отдал Васильчиков сцене, 45 из них — оперетте. Редкий самородок (так о нем писал Остап Вишня), который еще при жизни стал легендою, он мыслил широко, весело, точно чувствовал время, был истинно народным артистом!

Таким, благодаря ярким воспоминаниям современников, свидетельствам семейной памяти, сохраненных внуком, показу замечательного кинофильма с участием Д.Васильчикова и увидели его гости Библиотеки украинской литературы, пришедшие почтить память выдающегося мастера сцены, оставившего заметный след в театральном искусстве Украины и России.


Пресс-служба Библиотеки


Представляя выставку, приглашаем к сотрудничеству


В читальном зале ГУК г. Москвы «Библиотека украинской литературы» представлена большая выставка изданий украинских объединений России. По замыслу организаторов, открытие этой экспозиции, включающей в себя десятки книг, сборников, альманахов и журналов, электронные издания, а также представление читателям многочисленных украинских газет, в разное время выпущенных региональными украинскими организациями — от Петропавловска-Камчатского до Мурманска, Санкт-Петербурга и Краснодара, открывает информационно-просветительский цикл «Российская украиника в фонде БУЛ: формируем, знакомим, изучаем».

Данное направление является одним из профилеобразующих в деятельности нашего учреждения, определяемой Постановлением Правительства Москвы «О создании государственного учреждения культуры г. Москвы «Библиотека украинской литературы» и ее Уставом. В соответствие с этим, библиотека призвана осуществлять отслеживание и отбор выходящих в свет книжных изданий, периодики и других документов об истории и культуре украинцев Российской Федерации, их вкладе в развитие российской государственности, науки и культуры, российско-украинских отношений в гуманитарной и иных сферах, налаживать сотрудничество с другими библиотечными учреждениями, архивами, научно-исследовательскими центрами по выявлению, сбору, изучению таких материалов.

В решении столь непростых задач Библиотека украинской литературы в Москве полагается на поддержку всех заинтересованных лиц и организаций: авторов и издателей, научных и культурных центров, госструктур, отвечающих за формирование межнациональных отношений и развитие национальных культур, и, конечно же, многочисленных украинских общин в России, выпускающих свои печатные издания.

Участники презентации, среди которых были читатели, а также авторы представленных на выставке книг — Л. Любченко, О. Храбан, корреспондент газеты «Молодь України» в Москве В. Гиржов, инициатор нового выставочного цикла заместитель директора БУЛ В. Крикуненко, предложили обратиться ко всем украинским объединениям Российской Федерации, научным и информационным центрам, другим заинтересованным структурам с призывом активно способствовать пополнению фонда российской украиники Библиотеки украинской литературы в Москве, являющейся по сути единственным в стране государственным информационно-культурным центром, целевым предназначением которого является обеспечение информационных, образовательных запросов украинского населения, всемерное содействие российско-украинскому межкультурному диалогу.

Библиотека ждет от Объединения украинцев России, его региональных организаций, других национально-культурных украинских центров и объединений, украинских землячеств содействия работе, начатой организаторами БУЛ еще в 1990-е годы, благодаря которым удалось сформировать уникальный фонд российской украиники. Поступающие в библиотеку печатные издания (бюллетени, газеты, альманахи, журналы, книги и сборники, буклеты, плакаты и др.), а также аудиовизуальные материалы, выпущенные с участием украинских общин, найдут отражение в создаваемой электронной картотеке «Украинцы и украинская культура в Российской Федерации», соответствующих библиографических указателях. Библиотека планирует совместное проведение презентаций и обсуждений новых изданий в области российской украиники, а также украинских газет, журналов, книг, издающихся в регионах России, подготовку обзоров и дайджестов этих изданий.

Поддержание связей с национально-культурными автономиями, обществами украинской культуры, землячествами и другими общественными организациями украинцев Российской Федерации предусматривает оказание им посильной со стороны БУЛ информационно-библиографической помощи, организацию книжно-иллюстративных выставок, методическую и иную возможную поддержку в формировании украинских библиотек или отделов украинской книги в библиотеках городов и регионов России.

Представляя богатую и исключительно своеобразную выставку изданий, увидевших свет при содействии украинских общественных объединений России, Библиотека приглашает их к сотрудничеству. Будем вместе развивать уникальный фонд, выполняя оставленное нам великим Кобзарем заветное напутствие:

«Наша дума, наша пісня

Не вмре, не загине…»


Печатные издания и другие материалы, отражающие проблематику российской украиники, жизнь и деятельность, историю и культуру украинцев в России просьба направлять по адресу: 129272, Москва, Трифоновская ул., 61. Библиотека украинской литературы. Ждем также Ваши предложения о возможных выставках, презентациях, творческих вечерах и других культурно-просветительных мероприятиях, связанных с такими изданиями.


Пресс-служба Библиотеки


Вечер «Современная Словакия»


17 октября 2008 г. в рамках Славянского молодежного клуба при Библиотеке украинской литературы в Москве состоялась встреча со словацким историком и общественным деятелем Войтехом Карпати.



После торжественного прослушивания Всеславянского гимна «Гей, славяне» вечер открыла председатель клуба Анна Травкина. Она кратко рассказала собравшимся о мероприятиях славянской направленности, проводимых в стенах БУЛ. После этого слово было передано члену клуба – историку Михаилу Дронову, который на правах ведущего вечера подробно представил словацкого гостя.

Войтех Карпати, являющийся сотрудником Исследовательского центра Пряшевского университета и членом правления кошицкой городской организации «Матицы Словацкой», поделился с присутствующими собственным видением актуальных проблем исторической науки и культурной жизни Словакии. После небольшого рассказа В. Карпати желающие получили возможность задать ему вопросы. Заместитель директора БУЛ Богдан Безпалько от имени библиотеки вручил гостю книги, изданные Библиотекой украинской литературы в Москвеи памятные подарки.

Встреча прошла в коллегиальной атмосфере и завершилась скромным дружеским фуршетом.


Пресс-служба Библиотеки


Музыкальный вечер, посвященный 105-летию со дня рождения Г. Пятигорского


14 октября Библиотека почтила память выдающегося уроженца Украины, музыканта-виолончелиста Григория Пятигорского.

Перед гостями библиотеки выступили молодые виолончелисты - студенты МГК им. П. И. Чайковского (класс профессора Марины Чайковской) и учащиеся музыкального колледжа при МГК (класс преподавателя Станислава Михайлова). Были испонены камерные произведения Паганини, Генделя, Мясковского и других композиторов: для виолончели-соло, для виолончели и фортепиано, для двух виолончелей и фортепиано. Мемориальная направленность вечера была подчеркнута лирическим повествованием о жизненном и творческом пути великого музыканта, пробившегося из украинской глубинки, оккупированной немцами во время первой мировой войны, к славе одного из лучших музыкальных исполнителей мира. Также были показаны отрывки из цветного фильма "Карнеги-холл" 1947 г. с выступлением Г. Пятигорского, искусство которого и доныне вдохновляет молодых музыкантов.


Пресс-служба Библиотеки


Литературно-музыкальный вечер И. Лесной и О. Жабиной


30 сентября 2008 г. в Библиотеке украинской литературы прошел творческий вечер поэтессы Ирины Лесной и литературно-музыкальной фольклорной студии «На Поварской» Оксаны Жабиной. Ирина и Оксана – личности творческие, многогранные и активные, полные жизненным задором и идеями.

Ирина Сергеевна Лесная сочетает в себе несколько талантов: поэт, прозаик, издатель, кроме того, она стала кандидатом философских наук, всесторонне и глубоко проанализировав в своей диссертации феномен времени в поэзии Серебряного века. Преподаёт эстетику в вузе, на что променяла уроки литературы и русского языка в школе. Ирина активно участвует в творческой жизни Москвы, пишет рецензии на увиденное, отражает свои впечатления в стихах.

После выступления поэтессы на сцене библиотеки отметился коллектив студии Оксаны Жабиной «Поварская слобода». Названа студия так не случайно, а в честь храма на Поварской слободе, который любил посещать Николай Васильевич Гоголь, чьи произведения прозвучали в исполнении Оксаны Жабиной и членов ее коллектива.

Единство коллектива и творческая атмосфера, царящая в нем, подлинное уважение к народному творчеству — вот то, что считает своим главным достижением руководитель школы-студии Оксана Викторовна Жабина.




Недавно студия отметила десятилетний юбилей. За это время одни студийцы уходили, другие приходили. Но основа коллектива осталась прежней. Это руководитель студии и ее неизменные участники: Вероника Николаевна Валетова, Татьяна Робертовна Валькова и Татьяна Алексеевна Анисимова. Все взрослые исполнители, кроме О.В. Жабиной, имеют разные профессии, в основном весьма далекие от фольклора. Среди участников студии есть и врач, и инженер-системотехник, и журналист, и педагог, и специалист по маркетингу, и филолог. Наши дети очень любят свою «Поварскую слободу» и отдают ей много сил и времени, но при этом они вполне современные юные москвичи, отнюдь не в первом поколении. Круг их интересов весьма широк: большинство ребят учится в школах с углубленным изучением иностранных языков и другими специализациями, они занимаются живописью, классической музыкой, испанскими танцами, художественной гимнастикой, баскетболом, карате, осваивают компьютер.

Индивидуальность каждого участника студии подчеркивается и сценическим костюмом, который либо подбирается для него (частично или полностью) из имеющегося в студии запаса, либо создается специально. Живой, естественный вид и детей и взрослых в народных костюмах достигается тем, что в них нет никаких повторений, даже в деталях. Часть вещей представляет собой подлинные костюмы и украшения, собранные в экспедициях, часть создается по старинным образцам. Формированием сценического образа коллектива занимается Татьяна Робертовна Валькова. Она реставрирует этнографические и шьет новые костюмы, подбирает или делает украшения, пояса, головные уборы и т.д.

Все программы студии предваряются или сопровождаются комментарием, за кажущейся простотой и общедоступностью которого стоит глубокое осмысление Оксаной Викторовной представляемого фольклорного материала, четкое осознание своих творческих, педагогических и просветительских задач.


Новость дня