14 меѓународен славистички конгрес охрид, 10-16 септември 2008 зборник од резимеа

Вид материалаЛитература

Содержание


Славянский фольклор в Казахстане: проблемы и перспектив исследования
Елена Михайловна Боганева (Белорусија)
Таисия Валерьевна Хлыбова (Русија)
2.3. The Cultural Paradigms of Holy Foolery
Svitlana Kobets (Канада)
2.4. Folklor v multimediálnej komunikácii a v každodennej kultúre.
Key words
Lozanka Peycheva (Бугарија)
Подобный материал:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

Славянский фольклор в Казахстане: проблемы и перспектив исследования



Судьба восточнославянского фольклора в инокультурном окружении – одна из актуальных проблем современной науки. В Казахстане, несмотря на то, что титульным является казахский этнос, славяне составляют весьма значительный процент населения (русский этнос является вторым по численности в Казахстане, по данным на 1 января 2007 года казахи составляют 59,2%, русские 25,6%, украинцы – 2,9 %, белорусы – 0,7%), а русский язык остается языком межнационального общения. При этом русские в государствах нового зарубежья остаются людьми, глубоко осознающими свою этническую принадлежность, с ярко выраженным национальным самосознанием. В настоящее время интерес к славянскому фольклору в Казахстане значительно упал в связи с социально-политическими реформами. В этих условиях лишь в единичных вузах продолжается научная деятельность фольклористов, а Лаборатория «Региональное изучение русского фольклора» при Казахском национальном университете вообще прекратила свою деятельность. В сложившейся ситуации наиболее актуальными становятся проблемы записи, хранения и научной обработки славянского фольклора в Казахстане, изучения его регионального своеобразия, процессов взаимодействия различных культурных традиций, выявления механизмов адаптации и консервации в новых условиях одних жанров, сюжетов, мотивов и образов и утраты других, выявление «фольклорных гнезд» и проблема взаимодействия и взаимообмена фольклора разных народов, прежде всего, тюркского и славянского.


Елена Михайловна Боганева (Белорусија)

Современные народные библейские нарративы белорусов: бытование, контекст, параллели (на материале сюжетов о сотворении мира и первых людях)


В жанровом отношении нарративы, входящие в "народную Библию", представляют достаточно разнородный состав: 1 - значительная часть этиологических, духовно-этических и эсхатологических легенд, связанных с народной интерпретацией Священной истории; 2 - пересказы библейских событий близкие или тождественные по смыслу и содержанию к каноническиму изложению, не содержащие апокрифических и мифологических элементов, но передающиеся в фольклорной редакции; 3 - сообщения о Библии, размышления, высказывания и комментарии рассказчика о данном предмете.

Наиболее популярными библейскими темами в устном бытовании в белорусских деревнях остаются следующие: сотворение мира, первые люди (Адам и Ева), первое братоубийство (Каин и Авель), Великий потоп, Вавилонская башня, переход евреев через Чермное море, премудрый Соломон, Илья-пророк, рождение Богородицы, рождение и кончина Иоанна Предтечи, Рождество Спасителя, бегство Святого семейства в Египет, страсти Христовы, Его распятие, Воскресение, конец света (эсхатология). Экстенсивный этап изучения народной Библии еще далеко не исчерпан, с каждым годом пополняются национальные своды «народных Библий», расширяются возможности сравнительного изучения. Вместе с тем, при обращении к материалу «народных Библий» встают вопросы об их связях с внефольклорными факторами - с определенным уровнем и спецификой народной религиозности, с актуализацией религиозного опыта в культуре.


Таисия Валерьевна Хлыбова (Русија)

Место фольклористики в ряду этнонаук.


Проблема определения места фольклористики в ряду других этнонаук в последние годы вызвала пристальное внимание многих специалистов в нашей стране, что связано с социально-культурной перестройкой, изменением предметного поля науки о фольклоре. Существование двух основных направлений в изучении фольклора – филологического и исторического (этнографического) – в традициях русской науки. Филологи занимались исследованием текстов с выраженной эстетической функцией, текстов, которые постепенно уходят из активного бытования, а их место занимают авторские произведения, трансляция которых в условиях информационной культуры уже не носит характера сотворчества. Вместе с тем действительность порождает и другие тексты, эстетически не столь оформленные и представленные главным образом в творчестве субкультур. Народный текст как творчество, обнаружение его поэтической, идейно-художественной, языковой сущности – это предмет филологической фольклористики. Народный текст как явление менталитета, определяющее социальное и культурное бытие этноса, – это область этнографических наук. Сотрудничество этих разных направлений сколь необходимо, столь и плодотворно, ибо только изучая сочетание идеального (предмет классической фольклористики) и реального (предмет этнографических наук) и возможно понять, что такое народ.


2.3. The Cultural Paradigms of Holy Foolery


Svitlana Kobets (Канада)


Sergey A. Ivanov (Русија)

From Village Idiot to Holy Fool: Simon of Yurievets and Others



This discussion of the yet unpublished vita of St.Simon of Yurievets, elucidates the distinction between (the behavioral paradigms of) a village idiot and a holy fool. Simon was a peasant born in the middle of the 16th century. He left home and wandered in the woods until he was found by the inhabitants of a distant village Yolnat’. Simon had spent fifteen uneventful years in Yolant’ and after that moved to the city of Yurievets. It was there that his adventures began: in the village he was tame – in the city he became dangerous and morally ambivalent. The holy fool’s boldness eventually cost him his life: in 1594, the governor beat him to death.

It is the atmosphere of the city which makes holy fool a holy fool. It is true that holy foolery as a phenomenon was born in monasteries but it reached its maturity in Byzantine cities. Later Russian cities became a natural milieu for yurodivy. It applies even to those of them who are known to have been born in villages, including Prokopii of Viatka, Timofei of Pskov etc. A holy fool takes his final shape as a stranger who transgresses all social rules, in the midst of a big crowd of strangers who are law-abiding citizens. In a sense, he embodies the estrangement of a city life.


Svitlana Kobets (Канада)

The paradigm of the Hebrew prophet and Russian tradicion of iurodstvo


This paper proceeds from the premise that Russian iurodivye (Russ.), or fools for Christ, display a remarkable resemblance to the Hebrew prophets. As it explores the genealogical link between these two cultural paradigms, it shows that during the various stages of the developmental history of holy foolery, the figure of the Old Testament prophet served as the holy fool’s literary and behavioral model. The influence of the prophetic paradigm on the cultural phenomenology and hagiographic imagery of iurodstvo (Russ.) was exercised through the prominence assigned to the prophet in the written, visual and audible texts available to the Eastern Slavs from the beginning of Christian era. On the literary level, this enduring influence is discernable in the prophetic topoi that reached holy foolish hagiography directly and indirectly. While the direct venues are confined to the Old Testament texts, which described the lives and acts of the Hebrew prophets, the indirect ones include the New Testament texts and hagiographies. When the holy fool finds his place in the urban setting, his paradigm undergoes crucial changes, losing its ascetic aspects and acquiring the prophetic ones. This shift of emphasis defines Russian hagiography and cultural tradition, where the iurodivyi often emerges as the Russian version of the Hebrew prophet.


2.4. Folklor v multimediálnej komunikácii a v každodennej kultúre.


Zuzana Profantová (Словачка)


Zuzana Profantová (Словачка)

Folklore in multimedia communication and in everyday culture.


The term mediation has been used in connection with modern technological means of typography and electronic transmission. It marks a broad area of communication that involves on one hand the cognition (as the way of acquiring the facts and self-contained images on the civilization and cultural environment), and on the other hand, a sensual expectation (a subjective production of circumstantial evidences, imaginations, consumerist attitudes, myths, but also the fiction based on a simulation of facts through the secondary denotation systems of current symbolizations and value fields). Attitudes as elementary and fundamental communicational-motivational units further influence inputs and outputs of the language display (the text) – its theme and meaning, the content and the form, segments of expressivity as well as the excitant potential of the language display.

At present, the position of folklore in multimedia communication is an important factor of preserving the folklore tradition. Folklore in TV, radio, films, text messages, DVDs, daily mail, artistic literature and the inscriptive folklore on billboards and in advertising slogans is a contemporary type of folklorism i.e. of the second existence of folklore in an unnatural environment. However, folklore in a natural face to face communication has not still disappeared and yet new up-to- date genres of folklore arise. Changes, new modifications and new functions of folklore in everyday culture of today will be a subject of analysis.

Annotation:

The existence of classical genres of folklore in a natural environment and in multimedia, the modifications of the functions of folklore genres, changes of the opportunities and forms of existence of folklore nowadays, new genres, new media in modern theory of communication namely multi-mediation.

Key words:

Folklore, folklore genre, communication, mediation, multimedia communication, everyday culture.


Alexander A. Panchenko (Русија)

Invisible Religion in Non-Places: Fortune-Telling and Contemporary Media


Marc Auge has introduced the term ‘non-places’ in order to describe the new concept of space in supermodernity. "If a place can be identified as relational, historical and concerned with identity, then a space which cannot be defined as relational, or historical, or concerned with identity will be a non-place". Non-places are transient spaces for traffic, communication and consumption such as an airport lounge, a highway or a shopping mall. In my opinion, this list can be enlarged by various imaginary spaces created by contemporary media, especially by the Internet. Internet sites represent a peculiar type of non-places visited and used by consumers of cultural production. It is especially interesting to find out how various religious practices of contemporary urban popular culture are located within imaginary spaces of the World Wide Web. The presentation deals with practices of fortune-telling in contemporary Runet.


Lozanka Peycheva (Бугарија)

Media Formats of Folk Music from Bulgaria


The text outlines one of the basic trajectories on which the folk music is transformed in “post-folklore” (modern, post-modern) situations – the media.

An examination is made of the electronic media (radio, television, internet), which format the folk music from Bulgaria.

The media – being a main source of information and means of communication and instruments for entertainment – do not just spread (put in circulation) images of the folk music. They also change it.