Учебное пособие ташкент 2004 Учебное пособие подготовлено в помощь студентам факультета «Международного права», изучающим трудовое право

Вид материалаУчебное пособие

Содержание


Тема № 13 : « ОХРАНА ТРУДА »
Требования по охране труда. Обязанности работника по соблюдению норм, правил и инструкций по охране труда.
4. Дополнительные меры по охране труда инвалдидов.
5. Учет и расследование несчастных случаев на производстве.
ТЕМА № 14: «Охрана труда женщин»
II. Гарантии при приеме на работу беременных женщин и женщин, имеющих детей.
III. Работы, на которых запрещается применение труда женщин
IV. Ограничение труда женщин на ночных, сверхурочных работах, работах в выходные дни и направления их в командировку .
4.1. Дополнительный выходной день
V. Перевод на более легкую работу беременных женщин
6. Социальные отпуска.
6.2. Отпуска по уходу за ребенком
6.3. Отпуска лицам, усыновившим новорожденных детей или установившим опеку над детьми
7. Перерывы для кормления ребенка
8. Увольнение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет
9. Гарантии и льготы лицам, воспитывающим детей без матери
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8

Тема № 13 : « ОХРАНА ТРУДА »



ПЛАН:

  1. Понятие охраны труда. Определение техники безопасности и производственной санитарии. Надзор и контроль за состоянием охраны труда.
  2. Требования по охране труда. Обязанности работника по соблюдению норм, правил и инструкций по охране труда.
  3. Организация охраны труда на предприятиях (информирование работника об охране труда, инструктаж и обучение по охране труда, медицинский осмотр, предоставление лечебно-профилактического питания, перевод на более легкую или исключающую воздействия неблагоприятных производственных факторов работу).
  4. Дополнительные меры по охране труда инвалидов.
  5. Учет и расследование несчастных случаев на производстве.
  1. Понятие охраны труда. Определение техники безопасности и производственной санитарии. Надзор и контроль за состоянием охраны труда.

Для того, чтобы уяснить сущность правовой охраны труда требуется, прежде всего, уточнить главные характеристики, которые отражают различные аспекты данного правового явления. Научные характеристики правовых явлений имеют и практическое значение, особенно в обстановке систематизации и кодификации трудового права.

Легальные определения понятия правовой охраны труда текстуально не закреплено законодательством. В правовых нормах говорится о технике безопасности, производственной санитарии и других подобных понятиях, как о самостоятельных между собой правовых явлениях. Все эти понятия будут видовыми по сравнению с термином «охрана труда». В нормотворческой практике понятие охраны труда употребляется также в широком и узком смысле.

В широком смысле под охраной труда понимается комплекс правовых мер, направленных против необоснованных увольнений и переводов, отклонений от нормального режима рабочего времени и времени отдыха.

В узком смысле под охраной труда понимается система организационно-правовых мер обеспечения правил техники безопасности, производственной санитарии и гигиены охраны труда женщин и подростков.

Охраной труда считается, с одной стороны, меры охраны труда женщин и подростков, техника безопасности и производственная санитария, а с другой - меры обеспечения норм рабочего времени, времени отдыха и т.д. Вместе с тем, понятие охраны труда сформулировано довольно широко и включает в себя меры физической культуры и спорта.

Понятие охраны труда употребляется и в социально-экономическом смысле. С этой позиции в указанное понятие входит, скажем, и организация оптимального решения рабочего времени (сменности). В социально-экономической литературе к мерам охраны труда обычно относятся средства, способствующие снижению травматизма, заболеваний, оздоровлению и облегчению условий труда.

Совершенствованию охраны труда способствуют не только правовые, но и экономические, моральные и др. меры. И вся их совокупность составляет понятие «охрана труда в социально-экономическом смысле». Предприятия при разработке мер охраны труда должны иметь в виду их комплексный характер и умело применять в зависимости от местных условий.

Правовые средства закрепления форм нормирования самого труда (меру рабочего времени, нормы выработки и т.д.) или меру вознаграждения за труд (тарифные ставки и пр.) касаются особой области социальных отношений.

Правовая же охрана труда связана непосредственно с теми общественными отношениями, участники которых своими действиями создают для субъектов трудовых или ученических правоотношений безопасные условия труда.

Значит, правовые меры охраны труда касаются непосредственно не самого процесса труда, а определенных факторов, условий, способствующих бесперебойности трудового процесса.

Средства правовой охраны труда призваны выяснить, с точки зрения возможностей организма данного работника, допустимость использования его не данной должности, специальности, квалификации и т.д. Кроме того, средства правовой охраны труда имеют в виду организацию эффективной службы контроля и надзора за выполнением участниками трудовых и ученических правоотношений правил охраны труда, правовые последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения этих правил.

В литературе выделяют меры охраны труда женщин и подростков. Действительно, их организм нуждается в особой защите, отсюда потребность в наиболее детальной регламентации правил охраны труда данных категорий населения. Однако из этого положения не следует, что такие меры надо обособлять в особую рубрику. По сути дела, речь должна идти о критериях дифференциации мер правовой охраны труда, включая и половозрастные особенности субъектов трудового и ученического правоотношения.

С учетом сказанного ранее, правовой охраной труда следует считать систему организационно-правовых средств (мер), обязательных для исполнения (применения) всеми предприятиями, должностными лицами и работниками и способствующих полной или частичной нейтрализации вредного воздействия на организм работника производственной среды, профилактике производственного травматизма и профзаболеваний, созданию для субъектов трудовых и ученических правоотношений безопасных (благоприятных) условий труда.

Нормы об охране труда имеют общие принципы правового регулирования. Таковыми являются следующие отправные идеи:
  1. создания максимально благоприятных безопасных условий труда для творческого труда, обеспечивающих беспрепятственное и наиболее успешное осуществление субъективного права работников на всестороннюю охрану своего труда;
  2. многообразие организационно правовых мер охраны труда;
  3. бесплатное (для работника) применение мер охраны труда;
  4. плановый характер охраны труда;
  5. обязательный императивный характер мер охраны труда участников трудовых, ученических и некоторых тесно связанных с ними других общественных отношений;
  6. широкое участие общественности в регулировании охраны труда;
  7. единство и дифференциация правил охраны труда.

Охрана труда включает в себя технику безопасности и производственную санитарию. Под техникой безопасности понимается система организованных мероприятий и технических средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов.

Производственная санитария - это система организационных мероприятий и технических средств, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работников вредных производственных факторов.

Государственный надзор и контроль за состоянием охраны труда осуществляют государственные органы: органы Гостехнадзора, государственный санитарный надзор и другие осуществляют контроль за соблюдением предприятиями правил техники безопасности, производственной санитарии и гигиены, также прокурорский надзор за соблюдением законодательства об охране труда.

Общественный контроль за соблюдением норм и правил по охране труда осуществляют профессиональные союзы и другие представительные органы работников.

  1. Требования по охране труда. Обязанности работника по соблюдению норм, правил и инструкций по охране труда.

На всех предприятиях должны быть созданы условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены. Создание таких условий составляет безопасность работодателя.

Требования по охране труда устанавливаются Трудовым Кодексом РУз от 21 декабря 1995 года, законодательными и иными нормативными актами об охране труда, а также техническими стандартами.

За нарушение требований по охране труда ответственность несет работодатель.

Работник обязан соблюдать требования норм, правил и инструкций по охране труда, а также распоряжения администрации по безопасному ведению работ, пользоваться полученными средствами индивидуальной защиты, немедленно извещать своего непосредственного руководителя (бригадира, мастера, начальника участка и др.) о любой ситуации, которая создает непосредственную угрозу жизни и здоровью людей, а также о любом несчастном случае, происшедшем в ходе работы или в связи с ней.

  1. Организация охраны труда на предприятиях (информирование работника об охране труда, инструктаж и обучение по охране труда, медицинский осмотр, предоставление лечебно-профилактического питания, перевод на более легкую или исключающую воздействия неблагоприятных производственных факторов работу).

При заключении трудового договора и при переводе на другую работу работник должен быть информирован работодателем об условиях труда, в том числе о наличии риска профессиональных и иных заболеваний, полагающихся ему в связи с этим льготах и компенсациях, а также средствах индивидуальной защиты.

Работодатель обязан также информировать работников или их представителей о состоянии охраны труда на конкретных рабочих местах и в производстве.

Работодатель обязан организовать проведение предварительного при заключении трудового договора периодического медицинского осмотра работника:
  • не достигших 18 лет;
  • мужчин, достигших 60 лет, а женщин, достигших 55 лет;
  • инвалидов;
  • занятых на работах с неблагоприятными условиями труда, ночных работах, а также на работах, связанных с движением транспорта;
  • занятых на работах в пищевой промышленности, торговле и других отраслях, непосредственно обслуживающих население;
  • педагогических и других работников общеобразовательных школ, дошкольных и иных учреждений, непосредственно занятых обучением или воспитанием детей.

Перечень работ с неблагоприятными условиями труда и иных работ, при выполнении которых проводятся предварительные и периодические медицинские осмотры, и порядок их проведения устанавливаются Министерством здравоохранения РУз.

Работники, не достигшие 18 лет, не вправе уклоняться от прохождения медицинских осмотров. При уклонении указанных работников от прохождения осмотров или невыполнении ими рекомендаций, выдаваемых врачебными комиссиями по результатами обследований, работодатель вправе не допускать их к работе.

Не допускается использование труда работников на работах, противопоказанных им по состоянию здоровья.

Работник имеет право потребовать проведения внеочередного медицинского осмотра, если он полагает, что ухудшение состояния его здоровья связано с условиями труда.

Работники не несут расходов в связи с прохождением медицинских осмотров.

На работодателя возлагается обязанности проведения инструктажа работников по технике безопасности, производственной санитарии, противопожарной охране и другим правилам охраны труда, а также осуществления постоянного контроля за соблюдением работниками всех требований по охране труда.

Работодатель обязан обеспечить прохождение работниками обучения по охране труда и проводить проверку их знаний.

Запрещается допуск к работе лиц, не прошедших обучение, инструктирование и проверку знаний по охране труда.

Обязательным условием надлежащей охраны труда и здоровья работников является строительство производственных зданий, отвечающих требованиям охраны труда, имеющим сертификат безопасности.

В соответствии с законом на администрацию предприятий, организаций возлагается обязанность по созданию безопасных и здоровых условий труда. непосредственную ответственность за создание здоровых и безопасных условий труда работающих, предупреждение несчастных случаев на производстве несут отделы охраны труда и техники безопасности.

В процессе организации труда администрация должна строго руководствоваться правилами охраны труда, соблюдать их, требовать их выполнения всеми работниками. Администрация должна обеспечить: надлежащее техническое оборудование всех рабочих мест и создание условий работы, контроль за состоянием техники, рациональное исполнение территории и производственных помещений, правильную эксплуатацию оборудования и организацию технологических процессов, защиту работающих от воздействия вредных условий труда, содержание производственных помещений в соответствии с санитарно-гигиеническими нормами и правилами, устройство санитарно-бытовых помещений.

Администрация совместно с комитетом профсоюза разрабатывает и утверждает инструкции по охране труда, устанавливающие правила выполнения работ т поведения в производственных помещениях и на строительных площадках.

На администрацию возлагается также осуществление систематической работы по улучшению условий труда работников, внедрение современных средств техники безопасности и производственной санитарии, предупреждающих производственный травматизм и т.д.

Улучшению условий труда и охраны труда служит аттестация рабочих мест. Обеспечению охраны труда служат требования тщательной подготовки рабочих и служащих в области охраны труда, обучение их технике безопасности, обязательное их инструктирование администрацией рабочих и служащих по технике безопасности, производственной санитарии, противопожарной охране и другим правилам охраны труда.

Работники, занятые на работах с неблагоприятными условиями труда, обеспечиваются бесплатно по установленным нормам:
  • молоком (другими равноценными пищевыми продуктами);
  • лечебно-профилактическим питанием;
  • газированной соленой водой, работающим в горячих цехах;
  • специальной одеждой, специальной обувью, другими средствами индивидуальной защиты и гигиены.

Перечень таких работ, нормы выдачи, порядок и условия обеспечения устанавливаются коллективными соглашениями, коллективными договорами, а если они не заключены, то определяются работодателем по соглашению с представительным органом работников.

Работников, нуждающихся по состоянию здоровью в предоставлении более легкой или исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы, работодатель обязан перевести с их согласия на такую работу в соответствии с медицинским заключением временно или без ограничения срока.

При переводе по состоянию здоровья на более легкую или исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов нижеоплачиваемую работу за работником сохраняется среднемесячный заработок в течении двух недель со дня перевода.

Работникам, временно переведенным на другую нижеоплачиваемую работу, в связи с заболеванием туберкулезом или профессиональным заболеванием, выдается на время перевода, но не более чем за 2 месяца пособие по больничному листку в таком размере, чтобы вместе с заработком по новой работе оно не превышало полного фактического заработка по прежней работе. Если другая работа не была предоставлена работодателем в срок, указанный в больничном листке, то за пропущенные вследствие этого дни пособие выплачивается на общих основаниях.

Работникам, временно переведенным на нижеоплачиваемую работу в связи с увечьем или иным повреждением здоровья, связанным с работой, работодатель, ответственный за повреждение здоровья, выплачивает разницу между прежним заработком по новой работе. Такая разница выплачивается до восстановления трудоспособности или установления инвалидности.

Законодательством могут предусматриваться и другие случаи сохранения прежнего среднего месячного заработка или выплаты пособия по государственному социальному страхованию при переводе по состоянию здоровья на более легкую или исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов нижеоплачиваемую работу.


4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ИНВАЛДИДОВ.

Работодатель обязан принимать на работу инвалидов, направленных местным органом по труду в порядке трудоустройства на рабочие места в счет установленной квоты.

Рекомендации ВТЭК о режиме неполного рабочего времени, снижение нагрузки и других условий труда обязательны для исполнения работодателя. Инвалидам I и II групп устанавливается сокращенная продолжительность рабочего времени без уменьшения оплаты труда. Инвалидам I и II групп предоставляется ежегодный основной удлиненный отпуск продолжительностью не менее 30 календарных дней. Привлечение инвалидав к работе в ночное время, а также к сверхурочным работам и работе в выходные дни, допускается только с их согласия, при условии, что такие работы не запрещены им медицинскими рекомендациями.


5. УЧЕТ И РАССЛЕДОВАНИЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ НА ПРОИЗВОДСТВЕ.


Несчастные случаи на производстве подлежат тщательному расследованию для выяснения причин, в силу которых они произошли, для предотвращения и устранения этих причин, для привлечения к ответственности виновных, а также для охраны прав и интересов пострадавших.

Подлежат расследованию все несчастные случаи, которые произошли с работниками :

а) на территории предприятия, учреждения, организации;

б) вне этой территории при выполнении работы по заданию работодателя;

в) доставленными на место работы и с работы на транспорте, предоставляемым предприятием, учреждением, организацией.

Расследованию подлежат несчастные случаи, происшедшие как в течении рабочего времени (включая установленные перерывы), так и перед началом и по окончании работ, а также при выполнении их в сверхурочное время в выходные и праздничные дни. Острые отравления, тепловые удары, обмораживание, происшедшие в связи с работой, расследуются и учитываются как несчастные случаи. Расследуются и учитываются все несчастные случаи, связанные с производством, результатом которых является перевод пострадавшего на другую работу по заключению лечебного учреждения.

Если в результате расследования не установлена связь несчастного случая с производством (например, при спортивных играх на территории предприятия), работодатель обязан внести этот вопрос на рассмотрение профсоюзного комитета. При согласии профкома с выводами работодателя на акте по форме Н-1 (в правом верхнем углу) делается отметка «Несчастный случай не связан с производством» и данный несчастный случай в отчет не включается.

Ответственность за правильное, своевременное расследование и учет несчастных случаем, а также за выполнение мероприятий, указанных в акте, несут руководитель предприятия, учреждения, организации, главный инженер, начальники цехов, мастера и другие руководители соответствующих производственных участков.

Если работодатель отказывается составить акт по форме Н-1 либо пострадавший не согласен с излаженными в нем обстоятельствами он вправе обратиться по этому поводу в профсоюзный комитет, который не позднее недельного срока должен рассмотреть заявление и принять постановление.

Расследование несчастного случая должно быть произведено в течении 24 часов, а составленный руководителем участка совместно с инженером по технике безопасности и старшим общественным инспектором по охране труда акт представляется на утверждение руководителю организации, который обязан в суточный срок рассмотреть его и утвердить, а также принять меры к установлению причин, вызвавших несчастный случай. Пострадавшему по его требованию работодатель обязан выдать заверенную копию акта не позднее чем через 3 дня после окончания расследования.

Если на территории предприятия или организации проводятся работы другой организацией под руководством ее технического персонала, то происшедший несчастный случай учитывается второй организацией.

Групповые, тяжелые и смертельные несчастные случаи должны быть немедленно расследованы техническим инспектором профсоюзом.

Причиненный работникам при исполнении ими своих трудовых обязанностей ущерб увечья или иные повреждения здоровья по вине работодателя подлежит возмещению.


Таким образом, охрана труда представляет собой систему правовых норм, правил, обеспечивающих безопасность, сохранение здоровья и работоспособности человека в процессе труда.

Создание условий, отвечающие требованием безопасности и гигиены составляет обязанность работодателя.


Вопросы для закрепления темы:
  1. Понятие охраны труда .
  2. Требования по охране труда.
  3. Организация охраны труда на предприятиях.
  4. Учет и расследование несчастных случаев на производстве.



ТЕМА № 14: «Охрана труда женщин»




ПЛАН:

  1. Специальные нормы по охране труда женщин.
  2. Гарантии при приеме на работу беременных женщин и женщин, имеющих детей.
  3. Работы, на которых запрещается применение труда женщин.
  4. Ограничение труда женщин на ночных, сверхурочных работах, работах в выходные дни и направления их в командировку.
  5. Перевод на более легкую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до двух лет.
  6. Социальные отпуска (Отпуска по беременности и родам; Отпуска по уходу за ребенком; Отпуска лицам, усыновившим новорожденных детей или установившим опеку над детьми)
  7. Перерывы для кормления ребенка.
  8. Увольнение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет.
  9. Гарантии и льготы лицам, воспитывающим детей без матери


I. Специальные нормы по охране труда женщин.


Охрана труда женщин. В соответствии со ст.18 Конституции РУз. женщины имеют равные с мужчинами права и свободы и равные воз­можности для их реализации. А в Части III, ст.11 «Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин» говорится, что:

Государства-участники принимают все соответствующие меры в обеспечении равенства мужчин и женщин в сфере занятости, а именно:
  1. право на труд, как неотъемлемое право всех людей;
  2. право на одинаковые возможности при найме на работу, в т.ч. применение одинаковых критериев отбора при найме;
  3. право на свободный выбор профессии или рода работы, на пользование всеми льготами и условиями работы, на получение профессиональной подготовки и переподготовки, включая ученичество, профессиональную подготовку повышенного уровня и регулярную переподготовку;
  4. право на равное вознаграждение, включая получение льгот, на равные условия в отношении труда равной ценности, а также равный подход к оценке качества работы.

Трудовой кодекс РУз регулирует трудовые отношения граждан и гарантирует охрану труда. Законы об охране труда имеют важное значение для женщин, т.к. они направлены на охрану репродуктивного здоровья и материнства.

В Новом Трудовом Кодексе РУз предусмотрены дополнительные льготы для женщин: неполная или сокращенная рабочая неделя для отдельных видов работ, увеличение продолжительности отпуска в отдельных случаях, гарантии трудовых договоров и контрактов. Однако в настоящее время сложно проконтролировать соблюдение трудового законодательства в связи с развитием рыночных отношений и частного предпринимательства, что зачастую, к сожалению, плохо сказывается на здоровье работников, в частности женщин.

II. Гарантии при приеме на работу беременных женщин и женщин, имеющих детей.

Запрещается отказывать женщинам в приеме на работу и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей. При отказе в приеме на работу беременной женщине или женщине, имеющей ребенка в возрасте до трех лет, а одинокой матери ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида до шестнадцати лет), администрация обязана сообщать ей причины отказа в письменной форме. Отказ в приеме на работу указанных женщин может быть обжалован в суде.

Ст. 224 ТК РУз. предусматривает важные гарантии права женщин на труд при беременности и наличии малолетних детей, запрещая необоснованные по мотивам материнства отказы в приеме на работу и увольнение этих женщин по инициативе администрации на производствах всех форм собственности.

Запрещая отказ в приеме на работу по мотивам материнства, ст. 224 ТК РУз. углубляет гарантию, признающую, что отказ в приеме на работу по разным обстоятельствам, не связанным с деловыми качествами, не допускается, и если такое произошло, то это будет необоснованный запрещен­ный отказ.

Поэтому ст. 224 ТК РУз. обязывает работодателя в письменной форме сообщить беременной женщине и женщине, имеющей ребенка до трех лет, а одинокой матери - ребенка до четырнадцати лет (ребенка-инвалида до 16 лет), причины отказа в приеме на работу.

Отказ в приеме на работу указанной женщине рассматривается судом не в исковом порядке, а как жалоба на неправомерные действия должностного лица, ущемляющего права граждан.

Такая жалоба подается в суд после обжалования действий должностного лица, отказавшего в приеме на работу, вышестоящему над ним органу или должностному лицу. Требования закона о предварительном внесудебном по­рядке рассмотрения трудовых споров в КТС на эти жалобы не распространяются.

Практика почти не встречает случаев, чтобы администрация при отказе в приеме на работу женщин, указанных в ст. 224 ТК РУз., сообщала им в письменной форме причины отказа со ссылкой на беременность и материнство их. Обычно это вуалируется иначе. И женщине при этом бывает трудно доказать, что действи­тельные причины отказа - это ее материнство. Здесь и профсоюзам и право­охранительным органам надо помогать женщине в оспаривании необоснованного отказа в приеме ее на работу.


III. Работы, на которых запрещается применение труда женщин

Запрещается применение труда женщин на работах с неблагоприятными условиями труда, а также на подземных работах, кроме некоторых подземных работ (нефизических работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию).

Запрещается переноска и передвижение женщинами тяжестей, превы­шающих установленные дм них предельные нормы.

Список работ с неблагоприятными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, и предельно допустимы нормы нагрузок для женщин при подъеме и перемещений ими тяжестей устанавливаются Министерством труда Республики Узбекистан и Министерством Здравоохранения Республики Узбекистан по консультации с Советом Федерации профсоюзов Узбекистана и представителями работодателей.

Глава XIV ТК РУз - это система специальных норм, образующая особую охрану труда женщин сверх общей охраны их труда. Это нормы - трудовые льготы, необходимые для защиты физиологических особенностей женского организма, его материнской детородной функции от производственных вред­ностей, а также для получения здорового потомства. В последние годы увели­чиваются трудовые льготы для выполнения материнской (или отцовской, если нет матери) социальной роли по воспитанию малолетних детей.

Особая охрана труда женщин начинается уже с момента приема их на работу, поскольку ст. 225 ТК РУз. запрещает использование труда женщин на тяжелых работах и на работах с вредными для женщин условиями труда, а также на подземных физических работах. Даже если сама женщина просит принять ее на такие работы, администрация не имеет права ее принимать.

Список тяжелых работ и с вредными для женщин условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, медицински обоснован. Он утвержден Постановлением Министерством труда Республики Узбекистан 2 апреля 1996 года и зарегистрирован Министерством Юстиции РУз. 28 мая 1996г., № 248. В этот Список вошло более 500 видов работ в самых различных отраслях производства, включая и пищевую, текстильную и легкую отрасли народного хозяйства, а также профессии рабочих, общие для всех отраслей (варщик битума, водолаз, газоспасатель, котлочист, слесарь мостовой, трубочист и др.).

Применение этого Списка запрещенных для женщин работ должно быть независимо от того, на предприятиях каких отраслей народного хозяйства имеются такие производства, профессии и работы, хотя бы в Списке они и указаны по какой-то определенной отрасли.

Применение труда женщин на подземных физических работах в горно­добывающей промышленности и на строительстве подземных сооружений было запрещено Постановлением Министерством труда Республики Узбекистан 2 апреля 1996 года. Это Постановление, запретив такой труд женщин (который допускался в военное время и в восстановительный период), сделало исключения для:

а) женщин, занимающих руководящие посты и не выполняющих физиче­ской работы;

б) женщин, занятых санитарным и бытовым обслуживанием;

в) женщин, проходящих курс обучения и допущенных к стажировке в подземных частях предприятия;

г) женщин, которые должны спускаться время от времени в подземные части предприятия для выполнения нефизических работ (инженеры, врачи, геологи и т. д.).

Эти исключения соответствуют международно-правовому регулированию труда женщин.

В сельском хозяйстве рекомендуется более широкое привлечение жен­щин к участию в квалифицированном труде и запрещается труд женщин фертильного возраста (до 35 лет) с ядохимикатами, пестицидами и дезинфици­рующими средствами. Для привлечения женщин села к квалифицированному труду есть Перечень работ и механизмов, на которых рекомендуется преимуще­ственно женский труд.

Наиболее слабозащищенные категории женщин - имеющие малолетних детей или детей-инвалидов, одинокие родители, вы­пускницы образовательных учреждений, не имеющие опыта работы, женщины предпенсионного возраста, жены военнослужащих, проживающие в военных городках, оказываются на рынке труда в наиболее сложном положении и с низкой конкурентоспособностью. Увеличивается непрерывно также продолжи­тельность безработицы женщин. Высвобождение и безработица женщин затро­нули в большинстве случаев не работниц неквалифицированного ручного труда, а женщин - специалистов и служащих. В таких условиях безработная мать будет согласна на любую работу вплоть до запрещенных для женщин. Поэтому необходимо усиление контроля за правильным трудоустройством женщин и за тем, на каких работах применяется женский труд, выявления нарушений запрета им вредных и тяжелых условий труда.

Облегчение условий труда женщин выражается и в мере, предусмот­ренной частью третьей ст. 225 ТК РУз., запрещающей переноску и передвижение женщинами на работе тяжестей, превышающих установленные для них пре­дельные нормы. Постепенно предельная норма тяжестей для женщин снижа­лась. Ныне эти предельные нормы снижены в два с лишним раза по сравнению с существовавшими до 1984 года.

Постановлением Правительства РУз. для женщин установлены «Санитарные нормы предельно допустимых нагрузок для женщин при подъёме и перемещении тяжестей вручную», которые утверждены Главным Государственным санитарным врачом РУз. от 19 марта 1996 г. (срок действия 5 лет). Здесь определяется, что предельные нормы переноски и переме­щения тяжестей при чередовании с другой работой - 9 кг, а масса постоянно поднимаемого и перемещаемого груза в течение рабочей смены не должна превышать - 6 кг.

Величина динамической работы, совершаемой в течение каждого часа смены с рабочей поверхности, не должна превышать - 2500 кг; с пола - 1250 кг. В массу груза включается тара и упаковка.

IV. Ограничение труда женщин на ночных, сверхурочных работах, работах в выходные дни и направления их в командировку .

Не допускается привлечение к работам в ночное время, к сверхурочным работам , работам в выходные дни и направление в командировку, имеющих детей до 14 лет (детей-инвалидов до 16 лет) без их согласия. При этом привлечение к ночным работам беременных женщин и женщин имеющих детей до 3-х лет, допускается при наличии медицинского заключения, подтверждающего, что такая работа не угрожает здоровью матери и ребенка.

Ночным считается время с 10 часов вечера до 6 утра.

Ограничение ночного женского труда давно требует лучшего законо­дательного его регулирования, поскольку норма ст. 228 не менялась с 1922 года, когда она в таком виде была введена.

В 70-х гг. составляли и выполняли специальные планы постепенного вывода женщин из ночных смен, и к концу 80-х гг. был значительно сокращен ночной женский труд.

Но и ныне коэффициент сменности в производствах с преимущественно женским трудом высок и он выше, чем в производствах с преимущественно мужским трудом. Поэтому проблема ограничения ночного женского труда должна решаться более радикально.

По коллективным договорам и социально-партнерским соглашениям также может ограничиваться ночной женский труд. Но в последние годы почти перестали предусматривать в коллективных договорах вывод женщин из ночных смен. Ограничения привлечения женщин к ночным работам, сделанные по коллективным договорам и социально-партнерским соглашениям, более эф­фективно должны направляться на полную ликвидацию ночного женского труда на каждом конкретном производстве, в отрасли, территории.

Для женщин при их активном материнстве, т. е. беременности, наличии детей грудного возраста и малолетних детей, трудовое законодательство специ­альными нормами предусматривает повышенную охрану труда.

Повышенная охрана их труда включает создание им облегченного, щадя­щего режима труда. Одной из таких мер повышенной охраны труда при активном материнстве женщин является запрет по ст. 228 нарушать для них нормальный режим работы, т. е. привлекать к ночным и сверхурочным работам и посылать в командировки.

Отказ беременной женщины (с момента установления беременности) и матери, имеющей детей до трехлетнего возраста, от ночных и сверхурочных работ и работы в выходной день, а также от посылки в командировку, не является дисциплинарным проступком и никаких правовых последствий для нее не влечет.

Наоборот, работодатель, настаивая на такой работе данной женщины, совершает трудовое правонарушение и может нести дисцип­линарную и административную ответственность, даже и в том случае, когда на ночное время приходится только часть рабочей смены.

Даже если сама такая женщина просит послать ее в командировку или привлечь к ночной и сверхурочной работе, администрация не должна этого делать, т. к, закон ей запрещает. Этот запрет распространяется и на одинокого отца, воспитывающего ребенка до трехлетнего возраста без матери.

При разрешении трудовых споров женщин и других лиц, осуществля­ющих уход за детьми, необходимо учитывать, что установленные для них законодательством дополнительные льготы подлежат предоставлению незави­симо от того, на основе какой формы собственности используется их труд (частной, государственной, муниципальной, а также собственности обществен­ных объединений или организаций).

В норме ст.228 закон учитывает материнскую социальную роль по воспитанию малолетних детей. Только сама женщина, имеющая ребенка от трех до 14 лет, может определить должна или нет она давать согласие на сверхурочную работу или на командировку, не отразится ли такое согласие на ее детях. Поэтому отказ такой женщины от выполнения указанных работ либо от выезда в командировку нельзя рассматривать как дисциплинарный просту­пок.

Норма ст. 228 распространяется и на отцов, воспитывающих без матери детей от трех до четырнадцатилетнего возраста, а также на опекунов (попечителей) таких детей. Предоставление им таких льгот является обязанно­стью администрации и не зависит от ее усмотрения .

4.1. Дополнительный выходной день

Одному из работающих родителей (опекуну, попечителю) для ухода за детьми-инвалидами и инвалидами с детства до достижения ими возраста 16 лет предоставляются один дополнительный оплачиваемый выходной день в месяц, который может быть использован одним из названных лиц. Оплата до­полнительного выходного дня производится в размере дневного заработка за счет средств Фонда социального обеспечения РУз. Женщинам, работающим в сельской местности, предоставляется, по их желанию, один дополнительный выходной день в месяц без сохранения заработной платы.

В настоящее время список заболеваний, дающих возможность признания ребенка инвалидом приведен в соответствии с аналогичным перечнем для взрослых .

Право на дополнительный выходной день возникает у одного из работающих родителей, а также оба родителя могут воспользоваться этим правом.

Таким правом могут воспользоваться при отсутствии родителей опекуны и попечители.

Работодатель должен вести точный учет предоставления, до­полнительных выходных дней по ст. 230 ТК РУз.

Следует иметь в виду, что дополнительный выходной день в месяц лицам, указанным ст.230 работодатель обязан предоставить в соответствии с их заявлением.

Дополнительный выходной день неиспользованный в том или ином месяце на другой срок не переносятся, а также не суммируются.


V. Перевод на более легкую работу беременных женщин

и женщин, имеющих детей в возрасте до двух лет.

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания, либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприят­ных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы, они подлежат освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств предприятия, учреждения, организации.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невоз­можности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста двух лет .

Проблема перевода беременных женщин на более легкую работу ре­шается на производстве, особенно в отраслях с преимущественно женским трудом, уже в течение ряда десятилетий. Институт охраны труда женщин в Иванове, специально разрабатывающий эту проблему, особенно для текстиль­ных предприятий, еще лет тридцать тому назад разработал рекомендации, с каких работ в текстильном производстве на каком месяце беременности надо переводить беременных женщин на более легкую работу. Этими рекомендаци­ями и руководствуется администрация текстильных предприятий. В остальных производствах беременным женщинам по медицинскому заключению иногда уже с момента установления беременности снижаются нормы выработки, нормы обслуживания, либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

Бывает такая ситуация на производстве, что беременную женщину нельзя вообще использовать из-за неблагоприятных производственных факто­ров ни на какой более легкой работе на данном производстве, а надо обеспечить ей легкую работу в другом месте. Например, как установили медики, на производстве стекловолокна сам воздух пропитан пылью стекловолокна и вреден для плода. Поэтому для беременных в подобных случаях надо органи­зовать специальные участки работ.

С момента, указанного в медицинском заключении, до решения воп­роса о предоставлении беременной женщине более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов работы, она должна быть освобождена от работы с сохранением за счет работодателя ее среднего заработка за все пропущенные рабочие дни. Если такой более легкой работы нет, то ее освобождение может длиться с сохранением оплаты до отпуска по беременности и родам.

Если беременные женщины в соответствии с врачебным заключением переводятся на другую более легкую работу с работ, где положена выдача лечебно-профилактического питания, то за переведенными беременными жен­щинами это питание сохраняется на период перевода и в период отпуска по беременности и родам. При переводе на более легкую работу женщин, имеющих детей до двухлетнего возраста, за ними также сохраняется лечебно-профи­лактическое питание до достижения ребенком двухлетнего возраста или на весь период грудного кормления. Им оно может выдаваться на дом в виде готовых блюд, даже если они работали на этих работах неполное рабочее время.

Для облегчения условий труда беременных женщин и женщин, имею­щих детей в возрасте до двух лет, по коллективным договорам и социаль­но-партнерским соглашениям могут создаваться в этих целях специализированные цеха, участки, рабочие места, в том числе на долевых началах для нескольких производств района, города и предусматриваться другие более благоприятные условия труда этих женщин.

В сельской местности запрещено применение труда беременных жен­щин в растениеводстве и животноводстве с момента выявления беременности. Поэтому работодатель обязан освободить от такой работы беременную женщину (с сохранением прежнего среднего заработка) на основании справки о наличии беременности, и специального медицинского заключения в этом случае не требуется .

Под невозможностью выполнения прежней работы женщиной, имею­щей ребенка в возрасте до двух лет, ст. 227 ТК РУз. имеет в виду случаи, когда при грудном вскармливании на ребенка через молоко матери действуют отрицательно производственные вредности или работа связанная с поездками (например, проводница вагона) и другим режимом, не позволяющим женщине пользоваться перерывами для кормления ребенка.

Средний заработок, сохраняемый по прежней работе женщине, пере­водимой по ст. 227 ТК РУз. на более легкую работу, определяется из расчета последних шести месяцев ее работы. А если на новой работе заработок выше, то женщина оплачивается по выполняемой при переводе работе.

6. Социальные отпуска.

6.1. Отпуска по беременности и родам

Женщинам предоставляются отпуска по беременности и родам продол­жительностью семьдесят календарных дней до родов и пятьдесят шесть (в случае осложненных родов и при рождении двух и более детей - семьдесят) календарных дней после родов с выплатой пособия по государственному страхованию.

Отпуск по беременности и родам исчисляется суммарно и предоставля­ется женщине полностью независимо от числа дней, фактически использо­ванных до родов.

Отпуска по беременности и родам предоставляются всем работающим женщинам, где бы и сколько бы они ни работали, в том числе сезонным и временным работницам.

Общая продолжительность отпуска предоставляется независимо от числа дней, фактически использованных до родов.

Дородовой отпуск женщинам, проживающим (работающим) в черно­быльских зонах с правом на отселение, установлен в 90 календарных дней, а следовательно и суммарная продолжительность их отпуска по беременности и родам увеличивается.

На время отпуска по беременности и родам женщине выдается листок по временной нетрудоспособности, который оплачивается в размере 100% ее среднего заработка, исчисленного за последние два месяца.

Если женщина по окончании послеродового отпуска будет еще нетрудо­способна, то ей выдается больничный листок в связи с болезнью, который будет оплачиваться в размере, исходя из ее непрерывного стажа.

При выкидыше также выдается больничный листок, оплачиваемый в соот­ветствии с непрерывным стажем женщины.

Безработным женщинам, высвобожденным с производства в связи с ликвидацией или реорганизацией предприятия в течение 12 месяцев, предше­ствующих их безработице, пособие по беременности и родам за время такого отпуска оплачивается в размере минимальной оплаты труда .

В отдельных случаях профсоюзные органы субъектов Республики Узбекистан могут разрешить выплату женщине пособия по беременности и родам, если этот отпуск у нее наступил в течение месяца после увольнения по уважительным причинам.

Работающим мужьям, жены которых находятся в отпуске по беремен­ности и родам, по их желанию ежегодный отпуск предоставляется в период отпуска жены.

6.2. Отпуска по уходу за ребенком

По желанию женщин им предоставляется частично оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста полутора лет с выплатой за этот период пособия по государственному социальному страхованию.

Кроме указанного отпуска женщине, по ее заявлению, предоставляется дополнительный отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет с выплатой за период такого отпуска компенсации в соответствии с действующим законодательством.

Частично оплачиваемый отпуск и дополнительный отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком могут быть использованы полностью либо по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедом или другими родст­венниками, фактически осуществляющими уход за ребенком.

По желанию женщины и лиц, указанных в части третьей настоящей статьи, в период нахождения их в отпуске по уходу за ребенком они могут работать на условиях неполного рабочего времени или на дому. При этом за ними сохраняется право на получение пособия в период частично оплачива­емого отпуска по уходу за ребенком.

Отпуска по уходу за ребенком засчитываются в общий и непрерывный стаж работы, а также в стаж работы по специальности (кроме случаев назначения пенсии на льготных условиях).

В стаж работы, дающий право на последующие ежегодные оплачиваемые отпуска, время частично оплачиваемого отпуска и дополнительного отпуска без сохранения заработной платы по уходу за ребенком не засчитывается.

За время отпуска по уходу за ребенком сохраняется место работы (должность).

Отпуска по уходу за ребенком, предусмотренные ст. 234 ТК РУз., отража­ют учет трудовым законодательством социальной материнской роли по уходу за ребенком ясельного возраста.

Они предоставляются по желанию женщины с выплатой пособия по государственному социальному страхованию за период отпуска до достижения ребенком полутора лет в размере двух минимальных оплат труда, а за период дополнительного отпуска без сохранения зарплаты до достижения ребенком возраста трех лет выплачивается компенсация в размере 50 процентов мини­мальной оплаты труда.

Пособие за отпуск по уходу за ребенком до полутора лет выплачивается матери после окончания послеродового отпуска (отпуска по беременности и родам).

За неполный месяц пособие выдается в доле, пропорциональной числу календарных дней пребывания матери в отпуске в данном месяце. В коллек­тивных и трудовых договорах могут за счет работодателя устанавливаться и более льготные условия ухода в этот отпуск.

Основанием для назначения и выплаты этого пособия является решение администрации о предоставлении матери (отцу, усыновителю, опекуну, бабушке, дедушке, другому родственнику, фактически осуществляющему уход за ребенком) отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста полутора лет.

Для женщин, уволенных в связи с ликвидацией предприятия, учреждения, организации в период отпуска по беременности и родам, отпуска по уходу за ребенком до полутора лет и женщинам, уволенным в период беременности, отпуска по беременности и родам, отпуска по уходу за ребенком до полутора лет в связи с выводом воинских частей с территории других государств на территорию Узбекистан или при передислокации воинских частей в пределах территории Узбекистана это пособие выдается по решению органов социальной защиты населения, если они не получают пособие по безработице.

Если оформляется отпуск по уходу за ребенком лицу, фактически осуществляющему уход вместо матери, то оно должно представить по месту работы (службы, учебы) справку с места работы (службы, учебы) матери ребенка о том, что она не использует отпуск по уходу за ребенком.

Частично оплачиваемый отпуск и дополнительный отпуск без сохранения зарплаты могут быть использованы полностью либо по частям как матерью ребенка, так и его отцом, бабушкой и другими родственниками, фактически осуществляющими уход за ребенком. Поэтому он в разные периоды может быть взят разными указанными лицами. Например, первые полгода берет мать, вторые полгода берет отец, а далее могут чередоваться дед и бабушка. Это решается семьей ребенка в зависимости от загруженности на работе членов семьи, их заработка и других обстоятельств. За ними в этот период сохраняется место их работы.

По желанию женщины и лиц, указанных в части третьей ст. 234 ТК РУз., во время отпуска их по уходу за ребенком они могут работать на условиях неполного рабочего времени или на дому и не обязательно на своем производ­стве. При этом они сохраняют право на получение пособия в период отпуска по уходу за ребенком до полуторалетнего возраста.

Запись о предоставлении отпусков по уходу за ребенком до трехлетнего возраста в трудовую книжку не вносится. Женщины, находившиеся в отпуске по уходу за ребенком, включаются в очередную аттестацию при ее проведении не ранее чем через год после выхода их на работу.

Выплата пособия за отпуск по уходу за ребенком до полутора лет производится по месту работы (службы, учебы) матери или лица, фактически осуществляющего уход за ребенком.

Пособие за отпуск по уходу за ребенком выплачивается независимо от выплаты соответствующих пособий на детей.

Время отпуска по уходу за ребенком до двух лет и до трехлетнего возраста включается в общий, специальный и непрерывный стаж. В стаж для ежегодного отпуска это время не включается.

6.3. Отпуска лицам, усыновившим новорожденных детей или установившим опеку над детьми

Лицам, усыновившим новорожденных детей или установившим опеку над детьми, предоставляется от­пуск по беременности и родам за период со дня усыновления (установления опеки) и до истечения пятидесяти шести дней (при усыновлении (установлении опеки) двух и более детей - семьдесят дней) со дня рождения детей и, по их желанию, отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, с выплатой за этот период пособия по государственному страхованию.

Послеродовой отпуск женщине, усыновившей новорожденного ребен­ка непосредственно из родильного дома, предоставляется со дня усыновления и до истечения пятидесяти шести календарных дней со дня рождения ребенка, т. е. это всегда будет менее 56 дней, поскольку усыновление требует определенного времени.

Отпуска по уходу за усыновленным ребенком до достижения ребенком полутора лет, а затем и дополнительный отпуск по уходу за ребенком до достижения им трех лет на практике предоставляется не только при усыновле­нии из родильного дома, но и из других учреждений - из дома ребенка, больницы и т. д. При этом эти отпуска предоставляются как женщине, так и мужчине, усыновившему ребенка, или другому члену их семьи, фактически осуществляющему уход за ребенком, и на тех же основаниях и условиях, что и по ст. 235 ТК РУз.

7. Перерывы для кормления ребенка


Женщинам, имеющим детей в возрасте до двух лет, предоставляются помимо общего перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка.

Эти перерывы предоставляются не реже чем через три часа продолжи­тельностью не менее тридцати минут каждый. При наличии двух или более детей в возрасте до полутора лет продолжительность перерыва устанавли­вается не менее часа.

Перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время и опла­чиваются по среднему заработку.

По желанию женщины, имеющей ребенка, перерывы для кормления ребенка могут быть присоединены к перерыву для отдыха и питания либо в суммированном виде перенесены как на начало, так и на конец рабочего дня (рабочей смены) с соответствующим его (ее) сокращением.

Конкретная продолжительность этих перерывов и порядок их предоставления устанавливаются в коллективном договоре, а если он не заключен, - по соглашению между работодателем и профсоюзом или иным представительным органом работников.

Перерывы для кормления ребенка предоставляются матери (отцу, вос­питывающего ребенка до полуторалетнего возраста) независимо на грудном или искусственном вскармливании находится ребенок до полутора лет.

Многие матери в связи с тяжелым материальным положением не берут отпуск по уходу за ребенком до полуторалетнего возраста, предпочитая работать и пользоваться перерывами для кормления ребенка.

Указанные перерывы по существу сокращают на час рабочий день матери, сохраняя оплату как за полный рабочий день, поскольку эти перерывы включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку.

По желанию женщины перерывы для кормления ребенка соединяются (а их два за 7-8-часовой рабочий день) и они могут быть перенесены на начало рабочего дня, т. е. женщина начинает работу на час позже, чем другие, или на конец рабочего дня, тогда она оканчивает работу на час раньше, или присое­динены к обеденному перерыву, что удобно тем, кто живет недалеко от производства.

Иногда в зависимости от состояния здоровья ребенка врач предписы­вает кормить ребенка чаще, чем каждые три часа, тогда по указанному заклю­чению врача должны предоставляться дополнительные перерывы.

Средний заработок для оплаты перерывов для кормления ребенка исчисляется за последние три месяца работы.

Если по условиям работы женщина не может фактически пользоваться перерывами для кормления ребенка (проводник на железной дороге, бортпро­водница в аэрофлоте и т. д.), то она должна быть переведена на другую более легкую работу с сохранением на время перевода оплаты не ниже прежнего среднего заработка. Поэтому к вахтовому методу организации работ запрещено привлекать таких женщин, так же, как и беременных.


8. Увольнение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет

Увольнение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет (одиноких матерей при наличии у них ребенка до четырнадцати лет или ребенка-инвалида до шестнадцати лет), по инициативе администра­ции не допускается, кроме случаев полной ликвидации предприятия, учреж­дения, организации, когда допускается увольнение с обязательным трудоустройством. Обязательное трудоустройство указанных женщин осу­ществляется администрацией также в случаях их увольнения по окончании срочного трудового договора (контракта). На период трудоустройства за ними сохраняется средняя заработная плата, но не свыше трех месяцев со дня окончания срочного трудового договора (контракта).

Практика почти не встречает случаев, чтобы администрация при отказе в приеме на работу женщин, указанных в ст. 237 ТК РУз., сообщала им в письменной форме причины отказа со ссылкой на беременность и материнство их. Обычно это вуалируется иначе. И женщине при этом бывает трудно доказать, что действи­тельные причины отказа - это ее материнство. Здесь и профсоюзам и право­охранительным органам надо помогать женщине в оспаривании необоснованного отказа в приеме ее на работу.

Увольнение по инициативе администрации женщин, указанных в ст. ст. 237 ТК РУз., запрещено по всем как общим , так и дополнительным основаниям.

Исключение закон делает только при полной ликвидации предприятия, учреждения, организации, требуя при таком увольнении обязательного трудо­устройства.

Это трудоустройство должен осуществлять правопреемник. Правопреемни­ком считается юридическое или физическое лицо, которому передаются иму­щество, финансовые и другие средства ликвидируемого предприятия, учреждения, организации. А при его отсутствии обязательную помощь в трудо­устройстве оказывает служба занятости населения.

За уволенными беременными женщинами и женщинами, имеющими детей до трех лет, в связи с ликвидацией предприятия, организации сохраняется при последующем их нетрудоустройстве непрерывный трудовой стаж до достижения ребенком возраста трех лет.

Обязанность по трудоустройству таких женщин возлагается на адми­нистрацию в случаях их увольнения по окончании срочного трудового договора (контракта), т. е. прежде чем по окончании трудового договора уволить бере­менную или мать, имеющую ребенка до трех лет (одинокую - ребенка до 14 лет, ребенка-инвалида до 16 лет), администрация должна ей предложить другую имеющуюся на данном производстве работу.

Нарушение администрацией части второй ст. 237 ТК РУз., если она при увольнении женщины знала, что она беременна или имеет ребенка до трех лет (или до 14 лет одинокая), является увольнением с явным нарушением закона, когда к виновному должностное лицу применяется ст. 237 ТК РУз. о его мате­риальной ответственности. см. ст. 237 ТК РУз. и комментарии к ней.

Женщина, уволенная с нарушением части второй ст. 237 ТК РУз., во всех случаях подлежит восстановлению на работе.

9. Гарантии и льготы лицам, воспитывающим детей без матери

Гарантии и льготы, предоставляемые женщине в связи с материнством (ограничение труда на ночных и сверхурочных работах, ограничение привле­чения к работам в выходные дни и направления в командировки, предостав­ление дополнительных отпусков, установление льготных режимов труда и другие гарантии и льготы, установленные действующим законодательством), распространяются на отцов, воспитывающих детей без матери (в случаях ее смерти, лишения родительских прав, длительного пребывания в лечебном учреждении и в других случаях отсутствия материнского попечения о детях), а также на опекунов (попечителей) несовершеннолетних.

ТК РУз. признал право отца, воспитывающего детей без матери (при ее длительной болезни, смерти и в других случаях), а также опекуна (попечителя) несовершеннолетних, оставшихся без родительского попечения, на трудовые льготы по рабочему времени, его режиму, дополнительные отпуска по уходу за ребенком и другие гарантии и льготы, предоставляемые законода­тельством женщине в связи с материнством.

Поэтому мы вправе теперь говорить и о трудовых льготах в связи с отцовством (опекунством) по воспитанию детей.

Таким образом, настоящий Трудовой кодекс Республики Узбекистан в данном аспекте не многим отличается от Законов о труде СССР. Однако, несмотря на это, в настоящий момент ситуация на предприятиях где работают женщины, охрана труда женщин, значительно лучше, чем в годы СССР. Это связано с тем, что в Республике Узбекистан сейчас лучше соблюдать положения ТК РУз.


Вопросы для закрепления темы:

  1. Гарантии при приеме на работу беременных женщин и женщин. Имеющеих детей.
  2. Работа, на которых запрещается применение труда женщин.
  3. Ограничение труда женщин на определенного вида работах.
  4. Социальные отпуска.
  5. Увольнение беременных женщин и женщин,имеющих детей до 3 лет