Мова і нація
Методическое пособие - Иностранные языки
Другие методички по предмету Иностранные языки
польської нації. Полякам, правда, не пощастило: сусіди-хижаки Росія, Прусія, Австрія виявились сильнішими і вчинили з польською мовою приблизно так само, як вони хотіли зробити з українською.
У 20-тi роки, коли в pадянськiй країнi ще було дуже популярним гасло свiтової революцiї, лунали голоси про необхiднiсть переходу на англiйську мову в СРСР, щоб створити передумови для обєднання та перемоги пролетарiв усiх країн.
7. Ідеологiчне обгрунтування мало не тiльки навязування українському народовi чужої мови, але й цiлеспрямоване переслiдування будь-яких спроб домогтися її природного i повноправного функцiонування на рiднiй землi, а тим бiльше у мiсцях компактного проживання українцiв за межами республiки. Ось кiлька свiдчень.
Грузин, який забув грузинську, не грузин. Киргиз без киргизької манкурт. Тiльки той естонець, хто спiлкується естонською. А українець, який не забув рiдної мови? Український буржуазний нацiоналiст (А. Крижанiвський).
Де ще в свiтi iснувало таке диво, як буржуазний нацiоналiзм? У США, в Англiї, в Італiї? Буржуазiя була там, а буржуазний нацiоналiзм у нас. Все, що стосувалося української мови, культури, звичаїв народу, мiтилося цим тавром (Ю.Мушкетик).
У період після більшовицького перевороту в Росії українську мову називали контрреволюційною (Д.Соловей).
Будь-яке неросiйське мовлення в Росiї пiдривне. Українське i бiлоруське подвiйно (А. Стрєляний).
Вiдзначимо й таку дивовижу: в СРСР нiхто, нiде й нiколи не бачив росiйського буржуазного нацiоналiста i не чув про такий феномен. Про подібні явища говорилося для окозамилювання, та й то лише в перші десятиліття радянської влади. Прикладом можуть слугувати слова Сталіна на XVI зїзді ВКП(б) у 1930 році: ухил до великоросійського шовінізму, прихований маскою інтернаціоналізму, є найвитонченіший і тому найнебезпечніший вид великоросійського націоналізму. Чи багато росіян та інонаціональних радянських патріотів понесли кару за ухил до великоросійського шовінізму?
Зате українськими буржуазними нацiоналiстами (за царя їх називали хохломанами, мазепинцями, сепаратистами) у всi часи були заповненi тюрми, мiсця заслання, а пiзнiше i концтабори…
Нагадаємо також, що кара за українськiй буржуазний нацiоналiзм була неминучою, хоч i рiзною вiд звiльнення з роботи до смертного вироку…
8. Перехiд на мову домiнуючого народу завжди є сигналом про лояльнiсть до спiвпрацi на користь цього народу. Так створювалися цілі імперії і навіть цивілізації. Давньоіндійська цивілізація повязується із санскритом, західноєвропейська з латиною, середньовічна цивілізація Сходу з арабською, цивілізація реального соціалізму з російською.
9. Ідея один пастир одне стадо, що пронизує бiльшiсть релiгiй та iдеологiй, цiлком природно, мусить мати i мовне втiлення. Звiдси догми або навiть вчення про месiанськi функцiї окремих мов у свiтi, що непогано прикривають цiлком земнi намiри та iнтереси iдеологiв i тих, кому вони служать. Так, iмперському мисленню Сталiна, очевидно, цiлком вiдповiдала iдея росiйськомовного месiанiзму (В. Григорєв).
10. Ця месiанська iдея виражалася по-рiзному. Найчастiше у твердженнi про неповноцiннiсть та iсторичну приреченiсть другосортних мов. У XX столiттi вона набула вигляду теорiї злиття мов. Що ж, Мета не обовязково має бути людоїдською. Людоїдство здiйснюється на шляху до мети (Г.Померанц).
11. Безглуздiсть та повна наукова неспроможнiсть цiєї теорiї очевидна. Будь-яка мова фонетично i граматично є цiлком самодостатньою. Спробуйте додати до української чи якої-небудь iншої мови ще один вiдмiнок, частину мови, якийсь звук…
12. Не мають пiд собою грунту i твердження про модернi та архаїчнi, розвинутi та вiдсталi мови, чим мотивується приреченiсть останнiх. Будь-яка мова цiлком задовольняє потреби суспiльства, що нею користується, якщо її не витiсняють з тої чи iншої сфери вживання. Крiм того, кожна жива мова здатна до стрибкоподiбного розвитку, якщо в цьому виникає суспiльна потреба (цей розвиток переважно повязаний iз збiльшенням кiлькостi слiв). Для прикладу наведемо той факт, що перший у свiтi словник кiбернетики вийшов українською мовою.
Тому дикунсько-канiбальськими виглядають твердження про неперспективнiсть мов.
13. Історiя не знає випадкiв, щоб прогрес певного суспiльства не вiдбувся лише тому, що його мова не встигала чи не змогла забезпечити розвиток цього суспiльства. Чи стала мова на завадi, наприклад, у Японiї однiй iз найбiльш розвинених країн свiту? Вiдкрийте перспективу перед народом i ви побачите, що мова нiколи не зрадить свiй народ.
Бiльше того, у таких випадках воскресають до повноцiнного життя навiть мертвi мови, як це трапилось iз староєврейською мовою в новiй державi євреїв Ізраїлi, де вона стала важливим фактором творення нової спiльноти людей.
14. Не випадково на знаменах народiв, що пробуджуються, часто написанi лiнгвiстичнi гасла.
XVI. Мова і політика
1. Мовна полiтика поняття, що виникло не сьогоднi. Вона ведеться i в одномовних, i особливо в багатомовних країнах, де так чи iнакше стикаються iнтереси рiзних народiв, у тому числi мовнi.
2. Коли йдеться про багатомовнi країни, то тут простежуються двi тенденцiї. Перша феномен Мiтрiдата, понтiйського царя, що володiв двадцятьма двома мовами i спiлкувався ними зi своїми пiдданими, урiвнявши їх таким чином у правах. Друга тенденцiя римська. У Римськiй iмп?/p>