Функциональные и коммуникативные типы высказываний в структуре художественного текста

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки




?орою кажется, что им, доллар-баям этим, теперь сам бог служит, глаз с них не спускает, бережет. А что? Получается теперь Бог - банкир вселенский. Стой, что-то уже я какую-то ахинею несу. Господи, прости меня, грешного! [С. 102]

В стилистике вопросы, не требующие ответа, получили название риторических. Однако специфика многих вопросительных предложений в романе Ч. Айтматова заключается в том, что они только внешне, по форме, похожи на риторические, но в структуре художественного текста наполняются определенным смыслом, который раскрывается целой серией повествовательных предложений.

Вопросительные предложения могут быть построены при помощи различных вопросительных слов: кто, что, где, куда, откуда, почему, кому и т.д. В качестве примера можно привести следующие вопросительные предложения.

Так куда же теперь податься со своей навязчивой идеей постановки Вечной невесты? В какую пропасть выкинуть проблемы деградирующего на глазах современного оперного театра, откуда неотвратимо утекают таланты - ничем не удержать? [С. 57].

тАжЗачем встаешь на их пути, зная что и как? Неужто уподобишься покорной жертве и себя преподнесешь трясущимися руками в дань шоуменовой орде? [С. 58].

К кому обратиться?.. Где же и как приобрести этот предмет, популярный нынче почти как зубная щетка и столь же недоступный реально? [С. 82].

А тут еще Таштанафган и иностранные заложники, которым он уготовил пещеру. Пока это лишь угроза, но чем она обернется завтра? Как тут быть? И никому нет делатАж Знали бытАж [С. 178].

То есть как требуется? Как это понять? - только и успел промолвить Саманчин и запнулся, жестко поджав побледневшие губы. [С. 37].

Не отвечает? - иронично приподняв бровь, поинтересовался Ошондой.

Саманчин промолчал. Что конкретно имел ввиду Ошондой? Кто не отвечает? Предполагает? Догадывается? Или точно знает. Допытываться не стал. тАжпотребовать объяснений: от кого поступило указание и почему он, шеф-директор ресторана, так усердствует, что превратился по сути дела в вышибалу?

Ну так что? - выжидающе подал голос Ошондой. - Встали? Могу проводить до выходатАж [С. 38]

Да ты что?! - негодующе бросил в лицо Ошондою, подчеркнуто перейдя с вы на ты. - Ты за кого меня принимаешь? Я что, пришел к тебе с улицы подаяния просить? [С. 38]

тАжоткуда такая напасть - от нее самой, от Айданы, или от ее новых покровителей? ...как она могла предать его, выдать врагамтАж кто же она после этого? [С. 38]

Ну почему жизнь беспардонно заводит в такие безвыходные тупики?.. Что толку?

тАждо каких пор, мол, будешь холостяком бродить по свету? Чего тянешь? [С. 94]

Ну почему же не давала судьба этому горному барсу такой малости? Неужто была у нее на то какая-то особенная причина? Неужто нужен был он ей зачем-то именно здесь, в пределах Узенгилеш-Стремянного хребта? Что было на уме у судьбы? [С. 50].

Какой толк ныть и бурчать впустую? Кого может он упрекать, кого стращать?

Что с ним творится? [С. 53].

А кто тут виноват? [С. 53].

Ну, так куда теперь деваться? Забудь, забудь об этой самой Вечной невесте! Кому она нужна? [С. 55].

При образовании вопросительных предложений на основе невопросительных используются разнообразные частицы.

Частица ли оформляет предложения, требующие утвердительного или отрицательного ответа.

тАжзло во имя добра? Может ли быть такое? Не трусишь ли? Думай лучше, как подойдешь к нему - поговорить дескать нужнотАж [С. 83].

тАжне мне тебе объяснять, что такое глобализация и как плясать под эту дудочку каждому из нас, чтобы выжить.

Не слишком ли ты широко берешь? - заметил Арсен Саманчин. - Глобализация - общемировой процесс. Давай поближе к делу. [С. 161].

Кроме частицы ли, в вопросительных предложениях используются и другие, сопровождаемые специфической вопросительной интонацией.

Частицы разве, неужели, неужто осложняют вопрос оттенками недоверия, неуверенности, сомнения, удивления, недоумения. Они показывают, что вопрос вызван несоответствием между представлением говорящего о чем-то и тем, что этому представлению так или иначе противопоставляется.

Разве что узнали про его унижение? [С. 55].

Разве что учуяли звериным чутьем, что нет смысла обращаться к нему? тАжкак теперь быть с композитором? Давать отбой? Как объяснить композитору АблаевутАж как объяснить им неслыханное происшествие в ресторане? [С. 56].

И когда осенила вдруг молниеносная догадка - неужто это некое предупреждение судьбы, неужто это не самые ласточки-вестницы вновь пытаются что-то сказать своим появлением? - ему стало не по себе. [С. 151].

В некоторых фрагментах вопросительные предложения с разными частицами следуют одно за другим:

Но что? Разве дано кому бы то ни было разгадать такое предощущение? [С. 151].

Неужели Элес интуитивно почувствовала нечто и появилась вдруг, чтобы облегчить, сама того не ведая, страдания его - одинокого, отверженного, обреченного, оказавшегося в этой ситуации не по своей воле? Как было избавиться ему от назойливого преследования судьбы? [С. 176].

И эту сокрушительную катастрофу в нем произвела всего лишь одна мысль: Неужели это она? Неужели она пошла на такое?

тАжнеужто ты схоронила Вечную невесту еще до того, как она родилась на iене в твоем лице? Неужто ты продала ее за пляски в таборе? Или ты взбесилась? [С. 40].

В последнем примере вопросительные предложения следуют одно за другим. Как средство оформления вопросительности используется частица неужто (неужели) и частица или, которая,