Специфические черты однородности сказуемых в английском и французском языках
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
предложения, включающего однородные члены, мнения лингвистов, работающих в плане традиционной грамматики, чрезвычайно разнообразны, однако, как считает Е.А.Сидоров, их можно свести к трем основным точкам зрения:
- Однородность любых членов предложения возникает в результате слияния двух или нескольких отдельных структур, создающих одно слитное предложение.
- Предложения с однородными главными членами - это слитные предложения, а предложения с однородными второстепенными членами -простые.
3) Однородные члены предложения, и главные и второстепенные, входят в состав простого предложения, развивая лишь отдельные его члены, но не все предложение.
Различные точки зрения наблюдаются в решении этого вопроса и представителями структурной лингвистики. В то же время некоторые методы структурного исследования языка позволяют установить особенности структурного развития предложения в зависимости от наличия в нем тех или иных однородных членов предложения. Предложение, как единица синтаксического уровня языка, состоит из нескольких слоев, непосредственно составляющих. Выделение непосредственно составляющих обязательно проходит по определенным уровням. Различные однородные члены входят в различные уровни выделения непосредственно составляющих. Однородные сказуемые выделяются как ряд отдельных непосредственно составляющих уже на первом уровне анализа простого предложения. В предложении:
A small boy |came up to the bench | and quickly wrote something on it выделяются три непосредственно составляющих, и это подтверждается невозможностью замены или сокращения их в процессе дальнейшего анализа предложения: Не came up and wrote.
Структура данного предложения резко отличается от структуры обычного простого предложения, в котором на первом уровне анализа предложения всегда выделяется только два непосредственно составляющих. В то же время выделение однородных подлежащих и второстепенных членов как отдельных непосредственно составляющих обычно происходит уже на следующих уровнях. Исследование содержания связей, возникающих между членами предложения, также подтверждает положение, что однородность сказуемых и однородность других членов предложения в различной степени влияет на развитие структуры предложения. В структуре предложения сказуемое образует основную грамматическую связь - связь с подлежащим. Эта связь имеет особый характер, так как неразрывно связана с выражением предикации, она создает предложение как таковое и в корне отлична от всех других типов связей, возникающих в предложении. В предложении с однородными сказуемыми возникает несколько предикативных связей, направленных от сказуемых к одному подлежащему, возникает несколько отношений высказывания к объективной действительности, вследствие чего происходит сдвиг в структуре всего предложения, создается особый тип простого осложненного предложения. Однородность других членов предложения, даже и однородность подлежащих, не оказывает подобного влияния на развитие всей структуры предложения, а развивает лишь отдельные члены предложения.
Однородные сказуемые образуют ряды, различающиеся по своей структуре. В силу того, что грамматические категории предикации могут быть выражены как в одной словесной единице, так и в нескольких, сказуемые могут быть однородны друг другу как в своем полном составе, так и в частичной форме. Выделяются три основные структурные типы рядов однородных сказуемых в английском языке:
) Ряд, образованный двумя или несколькими сказуемыми, не имеющими общих частей, т. е. однородными в полном составе: It worried and exasperated him. Or may be she was failing in some subject and wouldn't be allowed to graduate. Это наиболее распространенный структурный тип построения рядов однородных сказуемых в языке английской художественной литературы. В исследованном материале он составляет около 65% от всего количества рядов однородных сказуемых.
) Ряд, образованный двумя или несколькими сказуемыми, имеющими общие элементы, при однородности первых - предикативных, например:
No, thank God, it doesn' t and can't concern us....he was and always had been a patriotic English gentleman.
В языке английской художественной литературы ряды второго типа образуются крайне редко и составляют менее 0,5 % от всего количества рядов, выделенных в исследованном материале.
) Ряд образованный двумя или несколькими сказуемыми, имеющими общий первый (и второй) элемент, при однородности последующих, например: Не was sick, ashamed, lost.
If the story had seemed good enough I could have flown to Hong Kong and sent it from there...
Ряды однородных сказуемых третьего структурного типа составляют около 35% от всего количества выделенных нами рядов однородных сказуемых.
.2 Ряды однородных сказуемых первого структурного типа
Первый структурный тип однородных сказуемых характеризуется тем, что каждое из сказуемых употребляется в ряду в своем полном составе. Все грамматические категории выражаются отдельно в каждом из однородных сказуемых, поэтому ряд может быть образован как одинаковыми, так и различными предикативными формами глаголов и глагольных конструкций. Выделяются три основные группы рядов однородных сказуемых первого структурного: типа, отличающиеся своими особенностями:
- Ряды, построенные одинаковыми глагольными формами V, Vj V2
- Ряды, построенные одинаковыми глагольными конструкциями.
- Ряды, построенные различными глагольными формами и различными конструкциями.
1. Модели рядов однородных сказуемых, образованных глаголами в предикативных формах