Прецедентные феномены из романов И. Ильфа и Е. Петрова

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



феноменов должно сопровождаться обязательным лингвокультурологическим комментарием.

Главной целью изучения прецедентных феноменов в иностранной аудитории является формирование навыков узнавания и правильного понимания смысла прецедентного феномена.

Список использованной литературы

1)Бриченкова Е.С. Прецедентные высказывания в русскоязычном публицистическом дискурсе и их место в преподавании русского языка как иностранного: Автореф. дис. тАжканд. пед. наук. М., 2007.

)Васильев А.Д. Интертекстуальность: прецедентные феномены: учебное пособие. - Красноярск, 2010.

)Виноградов С.И. Культура русской речи. М., 1999.

)Гальскова Н. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. М., 2000.

)Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996.

)Голубева Н.А. Слово. Текст. Дискурс. Прецедентные единицы: Монография. - Нижний Новгород, 2009.

)Горбаневская Г.В., Кирсанова Н.Д. Лексика в процессе обучения русскому языку как иностранному // Методика преподавания русского языка как иностранного (лекции, методические разработки к урокам) / Под ред Э.Г. Азимова, Н.Б.Кулибиной. М., 2008.

)Гудков Д.Б. Для чего мы говорим? (К проблеме ритуала и прецедента в коммуникации) // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И.Изотов. М., 1997. Вып.2.

)Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2003.

)Дмитриева О.А. Механизм восприятия прецедентного текста // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: Сб. науч. тр. - Волгоград, 1999.

)Захаренко И.В., Красных В.В., Гудков Д.Б., Багаева Д.В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М., 1997. Вып.1.

)Земская Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского общества // Вопросы языкознания. 1996. № 3.

)Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. М., 1989.

)Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

)Караулов Ю.Н. Активная грамматика и асоциально-вербальная сеть. М., 1999.

)Козырев В.А., Черняк В.Д. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка. СПб., 2000.

)Козырев В.А., Черняк В.Д. Образовательная среда. Языковая ситуация. Речевая культура. СПб., 2007.

)Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. М., 1994.

)Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Жизнь в мимолетных мелочах. СПб., 2006.

)Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Прецедентный текст как редуцированный дискурс // Язык как творчество. Сб. статей к 70-летию В.П. Григорьева. М., 1996.

)Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Старые мехи и молодое вино: Из наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века. СПб., 2001.

)Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Читая и перечитывая Грибоедова: Крылатые выражения. М., 1998.

)Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М.,2001.

)Красных В.В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И.Изотов. М., 1997. Вып.2

)Красных В.В. Свой среди чужих: миф или реальность? М., 2003.

)Крысин Л.П. Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М.,2004.

)Лисоченко О.В. Риторика для журналистов: прецедентность в языке и речи: Учебное пособие для студентов вузов / Под ред. Проф. Л.В.Поповской (Лисоченко). - Ростов-на-Дону, 2007.

)Мамонтов А.С. Ознакомление с культурой через язык: лингвокультурология - состовная часть процесса обучения межкультурной коммуникации // Методика преподавания русского языка как иностранного (лекции, методические разработки к урокам) / Под ред Э.Г. Азимова, Н.Б.Кулибиной. М., 2008.

)Мамонтова Н.А. Вторичная языковая личность в онтогенезе: уровни лингвокультурологического описания: Автореф. тАждис. канд. фил. наук. М., 2010.

)Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001.

)Нахимова Е.А. Прецедентные имена в массовой коммуникации. Екатеринбург, 2007.

)Попова Е.А. Прецедентные тексты в обучении русскому языку // Русский язык в школе. 2007. №3.

)Постнова Т.Е. Прецедентные тексты в рекламе. М., 2007.

)Сандрикова Е.А. Газета на уроке русского языка как иностранного: прецедентные высказывания в заголовках. Учебное пособие по чтению газетных текстов в иностранной аудитории. СПб., 2005.

)Сандрикова Е.А. Деметафоризация прецедентных высказываний как способ актуализации названия публикации // Русистика и современность. Материалы VII международной научно-практической конференции Русистика и современность. Т.1. СПб., 2005.

)Семенец О.П. Прецедентный текст в газетном заголовке и современная текстовая картина мира / Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения: Материалы Международной научно-методической конференции (Санкт-Петербург, 26-28 февраля 2001 г.) / Отв. ред. В.Д.Черняк. - СПб., 2001.

)Семенец О.П. Прецедентный текст в языке газеты: динамика дискурса 50-90-х годов: Дис. тАжканд. фил. наук. СПб., 2004.

)Сидоренко К.П. Немотивированное цитирование // Слово. Семантика. Текст: Сб. научных трудов, посвященных юбилею проф. В.В. Степановой / Отв. ред. В.Д.Черняк. СПб., 2002.

)Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.

)Слышкин Г.Г. Парольный потенциал прецедентных текстов // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводинамики: Сб.науч. тр. Волгоград, 1990.

)Смыкунова Н.В. Прецедентные феномены в речевом общении русской языковой личности и процессе обучения