На 2007 год эта конференция была запланирована не случайно. Вапреле исполнилось 10 лет со дня основания Польского культурно-просветительского центра Республики Башкортостан, который стал заметным явлением в культурной и общественной жизни Башкортостана.
Вид материала | Документы |
- Посвященная Дню Конституции Республики Башкортостан и 90-летию со дня проведения, 352.78kb.
- Башкортостан Государственному Собранию Курултаю Республики Башкортостан «Дальнейшая, 520.5kb.
- В. П. Глушко родился и учился в Одессе, здесь он увлекся астрономией и космонавтикой,, 56.24kb.
- Краткий отчет о научной деятельности Учреждения Российской академии наук Уфимского, 1451.6kb.
- Фольклора народов республики башкортостан, 319.34kb.
- -, 508.02kb.
- Указом Президента Республики Башкортостан от 06. 02. 2008 г. № Уп-18 о внесении изменений, 155.07kb.
- Программа съезда предпринимателей республики башкортостан организаторы: Правительство, 18.87kb.
- Об утверждении Программы развития субъектов малого и среднего предпринимательства, 382.28kb.
- Стерлитамак Республики Башкортостан №1/19з от 13. 01. 2007 года инвестиционная программа, 1352.46kb.
Деятельность Омского польского
культурно-просветительного общества «RODZINA»
по сохранению национальных традиций и культуры
^ П.А. Краевский
(магистр эконом. н.,
ПКПО “RODZINA”, г. Омск, Россия)
В городе Омске вот уже десятый год работает Омское польское культурно-просветительное общество «RODZINA». В него входит более 200 жителей областного центра и области. Членами общества в основном являются потомки ссыльных польских повстанцев 19 века, а также члены семей бывших репрессированных в начальный и предвоенный период советской власти поляков. Самому молодому члену общества 9 лет, а самому почтенному, Голдобину Е.К., идет 91-й год. (В ноябре 2006 года Заслуженному учителю России Голдобину Е.К. за многолетнюю плодотворную работу и в связи с 90-летием со дня рождения было присвоено почетное звание академика Международной ассоциации «Искусство народов мира» с вручением ордена I степени). Наш социальный статус также различный: школьники, студенты, преподаватели, строители, моряки, музыканты, крестьяне. Несмотря на разницу в возрасте, различные профессии, всех нас объединяет одно - любовь к нашей далекой Польше, к польской культуре, к духовному объединению польского и российского государств. Не заглядывая в прошлые годы, хочется рассказать о работе общества за последние 2-3 года, которые, на наш взгляд, являются самыми активными и плодотворными.
Деятельность общества в основном направлена на участие в подготовке и самостоятельное проведение праздничных национальных культурно-массовых мероприятий, полонийных встреч, выставок самодеятельных художников, представлению поляков-омичей на культурных мероприятиях в России и за рубежом.
Мы состоим коллективным членом Международной ассоциации «Искусство народов мира» (президент академик Н.И.Корнилов). Кроме этого, при помощи и поддержке полонийных центров Республики Польша в обществе «RODZINA» вот уже несколько лет работает молодежная школа по изучению польского языка, многие юноши и девушки принимают участие в международных выставках и музыкальных фестивалях в Республике Польша. Наша талантливая молодежь только в 2005-2007 годах привезла из прекрасной Польши более трех десятков дипломов и грамот - так высоко были отмечены их успехи в музыкальных выступлениях и художественных выставках в городах Сандомеже, Пшедбуше-Гурах Мокрых и др. Мы постоянно принимаем участие в фестивалях, посвященных светлой памяти польской поэтессы Марии Конопницкой. На летних каникулах наши дети и молодежь приняли участие в работе Школы Польского Языка и Культуры в Санкт-Петербурге (Полонийный приход св. Станислава).
В течение нескольких лет в Омске с большим успехом проходят Дни польской культуры, проводимые нашим обществом. Эти события широко освещались местными средствами массовой информации. Организаторами Дней, кроме нас, были Администрация г. Омска при участии и поддержке Международной ассоциации «Искусство народов мира», Омской организации Союза художников России и Омского Союза композиторов России. Мы также являемся непременными участниками праздничных мероприятий, посвященных Дню города. Помимо членов общества, представителей культурных городских и общественных организаций, в праздничных мероприятиях принимают участие и представители Республики Польша. Так, к в последние годы к нам приезжали члены Совета Общества «Вспульнота Польска» (Варшава) Т. Маркевич и К. Юрчак, профессор Института международных исследований (г. Лодзь) Анджей де Лазари, представители Посольства Республики Польша пани Малгожата Шняк и пани Лонгина Путка, польские концертные коллективы. В рамках программы этих Дней силами членов нашего общества совместно с учащимися ДШИ №4 (ассоциированной школы ЮНЕСКО, работающей по проекту ЮНЕСКО «Сохранение культурного и народного наследия (польская культура)», Омского музыкального училища имШебалина, ансамбля «Калейдоскоп» и др. постоянно даются концерты польской музыки. Несомненным украшением этих многодневных праздников стали выставки «родзинцев» - ветеранов флота, самодеятельных художников - Евгения Завгороднего, Виктора Семененко, Петра Тышкевича. Восторг омичей всегда вызывали выставки рисунков, поделок и вышивок наших самых юных членов - воспитанников детской художественной школы «Модерн», Детского эколого-биологического центра, представителей сельской глубинки. Последний такой праздник нам запомнился выступлениями на городских концертных площадках прекрасного народного ансамбля польской песни и танца «Сибирский краковяк» из Хакасии.
Члены нашего общества ведут многоплановую исследовательскую работу, связанную как с историей своих польских корней, так и по истории Польши. Член правления С. Мулина защитила кандидатскую диссертацию по истории сосланных в Западную Сибирь поляков - участников Восстания 1863-64 годов, а А. Магерамов смог документально воссоздать свое родословное древо на протяжении 14 поколений. Работа студента Яна Краевского по истории своей фамилии и родословной в декабре 2006 г. заняла третье место на польском конкурсе „W poszukiwaniu własnych korzeni”.
Не имея собственного печатного издания, в этом направлении мы наладили тесные полонийные связи с редакцией журнала «Rodacy» (г. Абакан, главный редактор Полежаева Л.А.) и Председателем правления Польской культурно-национальной организацией "Полония" к.и.н. С. Леончиком. Благодаря их вниманию и поддержке мы имеем постоянную возможность на страницах журнала и в отдельных сборниках освещать работу нашего общества, а также получать все номера этого журнала.
Радостно отметить, что многие наши омские поляки являются прихожанами местных католических приходов, принимают самое активное участие в церковной жизни. В августе с.г. по приглашению Преображенской епархии Римско-католической церкви, делегация католиков Омской области и членов омского польского культурно-просветительного общества «RODZINA» приняли участие в Праздновании 10-летия Освящения Кафедрального собора Преображения Господня в г.Новосибирске. Мы имели возможность свободного общения не только с рядовыми священниками, братьями и сестрами, но и с высокими представителями Римско-католической церкви. Многие прихожане и гости праздника получили от них ответы на свои житейские и духовные вопросы, добрые советы и напутствия на будущее. Также мы имели возможность увидеть старых друзей из других приходов и национальных диаспор.
К сожалению, есть и трудности в работе. Так, на протяжении последнего учебного года мы не имели профессионального учителя польского языка, и вынуждены были преподавать язык детям и молодежи самостоятельно, в ослабленном варианте. Далее - вот уже более полугода, как в московских «чиновничьих коридорах» застрял вопрос регистрации нашего омского журнала. Но самое главное - на протяжении всех лет работы мы не имеем своего помещения, и вынуждены, в буквальном смысле - «скитаться» по разным местам. Последние весенние устные предвыборные обещания представителей горадминистрации и лично одного из руководителей города о якобы уже решенном вопросе по выделению нам на бесплатной основе отдельного помещения для работы библиотеки общества и учебного детского класса, так и остались, к сожалению, невыполненными. Мы - общественная организация. Естественно, что своих денег для оплаты снимаемых помещений у нас нет, стороннего финансирования - тоже. Видимо, так и будем вечно - от выборов до выборов, от обещаний до обещаний, «скитаться по углам». А ведь знание польского языка для многих из нас - не прихоть, а необходимость, реальная связь с нашей второй Родиной. К примеру, имея в своей библиотеке более 2500 книг и журналов на польском языке, только небольшая часть родзинцев (в, основном - старшее поколение) может самостоятельно прочитать их на языке оригинала. Даже духовные упражнения - и те мы заучиваем на слух, по памяти. Языковый барьер очень мешает нам при общении с посольством, при личных и коллективных выездах в Республику Польша. По общему мнению, многие члены нашего общества смогли бы выучить польский язык (хотя бы на начальном разговорном и письменном уровне), если бы наши госчиновники решили вопрос безвозмездной передачи для нас двух-трех комнат. Увы, но реально в нашем 1,2 миллионном старинном сибирском городе только польская диаспора не имеет постоянного места расположения.
Тем не менее, несмотря на эти трудности, уже сегодня можно сказать, что наша организация «Польское культурно-просветительное общество “RODZINA”» областной и городской администрациями официально признана одной из самых активных и необходимых региону общественных национальных организаций, ведущих свою работу по национально-культурному объединению представителей разных национальностей в г. Омске.
© ^ Краевский П.А., 2007
Обучение школьников подвижным польским играм как одна из особенностей культурно-просветительской деятельности Национальной польской воскресной школы им. А.П. Пенькевича
^ Н.В. Красильникова
(УГАИ им. З.Г. Исмагилова,
НПВШ им. А.П. Пенькевича, г. Уфа,
Республика Башкортостан, Россия)
В поликультурном коммуникативном пространстве многонациональной России культурно-просветительская деятельность национальных культурных центров способствует гуманистическому образованию и взаимному проникновению культур, которое осуществляется через ознакомление населения с фольклором, языком, обычаями народа.
Одной из особенностей культурно-просветительской деятельности национальной польской воскресной школы им. А.П. Пенькевича города Уфы Республики Башкортостан является организация обучения школьников подвижным польским играм, которые изучаются как отдельный предмет.
Обучение проходит по авторской программе, учащиеся польской школы распределены по возрастным группам: группа новичков (начинающие младшего возраста, 5-7 лет); группа средних (учащиеся 8-11 лет, занимающиеся в школе 1 год); группа средних (учащиеся 12-15 лет, занимающиеся в школе более 2 лет и освоившие навыки польского разговорного языка). Каждая группа изучает в течение учебного года по 7 игр, итого за 3 года обучения школьники знакомятся с 17 польскими подвижными играми. Дополнительно к программе польская воскресная школа им.А.П. Пенькевича выпустила брошюру на русском языке с описанием польских подвижных игр и методикой их проведения.
Подвижные народные игры и состязания издавна занимали важное место в жизни каждого народа. Они являлись одним из эффективных способов нравственного воспитания и общения между представителями разных культур (Лэндрет 1994: 302) (4). Игра объединяет все виды активности человека: деятельность, поведение и общение, которое является одним из важных условий существования индивида, группы людей, больших социальных общностей (наций, народов и государств).
Основоположник физического воспитания в России П.Ф. Лесгафт определял подвижную игру как основу будущих привычек и обычаев человека (Лесгафт 1952: 243) (3).
Анализ различных литературных источников позволил расширить представления о традиционных польских народных подвижных играх. Основной особенностью их является использование предметов, преимущественно мячей, а также командный способ игр. Известно, что взаимодействие в коллективе по достижению общей значимой и положительной цели лучше всего воспитывает положительные нравственные качества (Аникеева 1987: 84) (1), которые проявляются в умении преодолевать различия, стремиться к сотрудничеству, искать согласие путем разумного диалога, без хитрости, насилия и ущерба другим в случае противоречий (Корчак 1992: 106) (2). Командный способ польских народных подвижных игр имеет мотивационное, интеллектуальное, физкультурное и, важнее всего, коммуникативное и воспитательное значение, так как при этом присутствуют требования к жесткому соблюдению правил перемещения в игре: нельзя толкать, допускать нечеткость движений, обман при подсчетах и т.д. (например, игры – «Мяч о стену», «Мяч – в коридоре», «В два огня», «Стрелец»). А в играх «Подай дальше», «Подбивак», «Передай дальше», «Квадрат» каждый член команды действует исходя из интересов своей команды.
Перечисленные игры и некоторые другие, неизвестные в России, были описаны впервые в 1964 г. М.Кравчуком (Marian Krawczyk 1964: 164) (5). Но принесены они были в Башкирию ещё в 1863-1864 гг., когда, как известно из истории, в Уфимской губернии поселилось много семей поляков, которые принесли не только предметы быта и новые орудия для производственной деятельности, но и польский фольклор, европейские, польские культурные традиции и образование, а дети поляков - подвижные польские игры, заметно отличавшиеся от традиционных забав местного населения. Не зная польского языка, русские и башкирские дети общались с переселенцами посредством подвижных польских народных игр, которые быстро переняли, так как их основной особенностью было использование предметов, преимущественно мячей, а также положительный эмоционально-воспитательный характер игр. Наиболее ярко в подвижных польских играх прослеживались нравственные установки народа: у детей воспитывалась склонность к точности, порядку, дисциплине и организованности, самообладание, дисциплина, честность, ответственность за свои действия. Этому способствовали игровые правила, благодаря которым играющие ставились в условия обязательного их выполнения без элементов принуждения или наказания, т.е. реализовался основополагающий принцип дидактики – сознательность.
Польские игры способны к видоизменению в соответствии с новыми условиями, местом игры, коллективом играющих, другими психолого-педагогическими условиями. В подвижных польских играх присутствуют особые формы взаимоотношений между играющими, построенные на положительном отношении к окружающему миру, к людям, к самому себе, имеющие целью позитивное самовыражение, формирование у играющего типов нравственного социального поведения и прогнозирования ситуаций общения.
В современном Башкортостане некоторые подвижные польские игры модифицировались и предстают в новом качестве. Широко известны и распространены игры, производные от польских, - «Ручной мяч» («Piłka bramkowa»), «Волейбол» и «Пионербол» («Wendrujace piłki»), «Лапта» («Podbijak»), «Перестрелка» («Strzelec»), «Выбивалы» («W dwa ogni», «Wybijany») и другие (5). Они способствуют физическому, общекультурному, социально-нравственному развитию личности учащихся, формированию этнокультурной коммуникации и успешно применяются на уроках физической культуры также в некоторых общеобразовательных школах г. Уфы.
Литература
1. Аникеева Н.П. Воспитание игрой. Кн. Для учителя. – М.: Просвещение, 1987. – 144с.
2. Корчак Я. Воспитание личности.- М.: Просвещение, 1992. – 287с.
3. Лесгафт П.Ф. Избранные педагогические сочинения: В 2-х т. – М., 1952. – Т.2. – С.111-317
4. Лэндрет Г.Л. Игровая терапия: искусство отношений / Пер. с англ. – М.: Междун. Пед. академия, 1994. – 368с.
5. Krawczyk М. Gry drużynowe w szkole podstawowej. Warszawa, 1964. -164c.
© Красильникова Н.В., 2007
Деятельность Польского культурно-просветительского центра РБ в духовно-нравственном развитии и становлении молодежи
^ М.О.Лисовская (Садыкова)
(ПКПЦ РБ, НПВШ им. А.П. Пенькевича,
г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия)
Л.Р. Белиевская
(ПКПЦ РБ, НПВШ им. А.П. Пенькевича,
г. Уфа, Республика Башкортостан, Россия)
Яркой приметой нашего времени является процесс возрождения и развития языков и культур различных народов. В нашей республике эти процессы вылились в организацию национально-культурных центров, одним из которых является созданный в 1997 году Польский культурно-просветительский центр Республики Башкортостан.
Известно, что поляки появились в нашем регионе давно. Их привели сюда обстоятельства, связанные с участием в национально-освободительном движении, а также причины экономического и личного характера. Так или иначе, они принесли сюда дух европейской культуры и оставили здесь потомков, которые считают наш край своей родиной. В настоящее время именно родовая память приводит людей с польскими корнями в наш культурно-просветительский центр, двери которого открыты для людей любой национальности. За годы своего существования Польский центр стал заметным явлением в культурно-национальном движении нашей республики.
В кругу задач Центра значится удовлетворение культурных потребностей проживающих здесь поляков и людей, имеющих польские корни; возрождение и развитие польской культуры в Башкортостане; расширение и углубление знания польского языка, истории и культуры; проведение просветительской и редакционно-издательской деятельности; развитие и укрепление деловых контактов между Башкортостаном и Польшей.
В контексте реализации перечисленных задач одним из важных направлений деятельности центра с момента его основания является работа с молодежью. Советом центра разработан специальный комплекс мероприятий, рассчитанный на привлечение как можно большего количества представителей молодого поколения к общественной деятельности. Согласно упомянутому комплексу мероприятий ПКПЦ РБ предоставляет молодежи следующие возможности:
1. Бесплатное изучение польского языка.
2. Развитие своих творческих способностей по различным направлениям (музыка, танцы, народно-прикладное искусство, культура, фольклор, история, география Польши, польская кухня, польские игры). Получение всесторонних знаний о Польше.
3. Приобщение к традициям и польской народной культуре (проведение польских фольклорных праздников).
4. Общение с молодёжью из Польши и полонийных центров России (поездки в лагеря Польши, летнюю школу польского языка и культуры Санкт-Петербурга, участие в конференциях, мероприятиях центров).
5. Возможность учёбы в вузах Польши и полное обеспечение литературой, учебниками, периодикой, аудио- и видеоматериалами.
Реализации данного комплекса способствует ряд благоприятно сложившихся условий. Попробуем отметить лишь некоторые из них.
^ 1. Изучение польского языка в ряде высших учебных заведений республики. С 1974 г. польский язык является обязательным предметом в учебных планах филологического факультета Башкирского государственного университета. Многие годы преподавание польского языка осуществляется профессорами кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания Л.М.Васильевым, Ю.П.Чумаковой, В.Л.Ибрагимовой, которые совершенствовали свою языковую и культуроведческую подготовку в университетах Кракова и Варшавы. Знакомство студентов с польским языком находит непосредственное отражение в проблематике и материалах многих дипломных работ, а также в кандидатских и докторских диссертациях. Ежегодно сопоставительная русско-польская тематика представляется на различных научно-практических конференциях. Ныне польский язык успешно изучается также в Нефтекамском филиале БГУ, на отделении журналистики ВЭГУ, в МГГУ им. М.А. Шолохова, в Бирской государственной социально-педагогической академии (в форме факультатива).
^ 2. Наличие в Уфе Национальной польской воскресной школы им. А.П. Пенькевича. К работе в качестве учителей в НПВШ им. А.П. Пенькевича нередко привлекаются молодые специалисты и студенты, которые, помимо преподавания польского языка, продолжают совершенствовать свои знания польского языка и культуры, при этом у них формируется умение работать с детьми и любовь к педагогической профессии. В НПВШ им. А.П. Пенькевича сформирована богатая библиотека польской литературы, которая за 2007 год благодаря Посольству Польши в РФ и фонду «Semper Polonia» пополнилась новой литературой и очень нужными наглядными пособиями.
^ 3. Тесное деловое сотрудничество с Посольством Республики Польша в Российской Федерации, Конгрессом поляков России, а также полонийными центрами регионов России. Благодаря контактам с Посольством и Конгрессом ежегодно выделяются путевки для учащейся молодежи в летние языковые лагеря Польши и приглашения на курсы повышения квалификации для молодых специалистов. Важно отметить, что с 28 по 30 сентября 2007 года в Уфе впервые прошли курсы методики преподавания польского языка и польских танцев с участием Пани Малгожаты Врублевской и Пана Лешека Генцы, педагогов Учительского центра г. Люблина.
Также у Польского центра сложились тесные связи с полонийными центрами г. Санкт-Петербурга, Абакана, Оренбурга, Екатеринбурга, Самары, которые дают широкие возможности для общения, участия в мероприятиях друг друга. Особо нужно отметить контакт с журналом «Соотечественники», издаваемым в Абакане. Участвуя в различных мероприятиях ПКПЦ РБ и НПВШ им. А.П. Пенькевича, активная молодежь получает возможность публикации в этом прекрасном издании.
^ 4. Реальная поддержка национально-культурных центров со стороны руководства Республики Башкортостан. Руководством Башкортостана созданы все условия для развития, пропаганды и сохранения языков и культур всех народов, проживающих в нашей многонациональной республике. Благодаря всесторонней поддержке органов власти различного уровня ПКПЦ РБ и НПВШ им. А.П. Пенькевича имеют комфортные условия для работы - возможность проводить различные культурно-массовые мероприятия (фольклорные праздники, литературно-музыкальные гостиные), научно-практические конференции и круглые столы, издавать сборники, брошюры, учебники, принимать делегации из Польши и других полонийных центров регионов России. Безусловно, во всех упомянутых формах работы активно задействована молодежь.
Соединяясь вместе, эти условия составляют благоприятный фактор для реализации молодежных проектов, которые принесли заметные плоды.
К важным аспектам культурной деятельности полонистов республики, в том числе молодых, следует отнести изучение творчества польских поэтов, результатом чего является большое количество переводов на русский язык стихотворений известных польских поэтов разных эпох и направлений. Эти любительские переводы (а среди их авторов – студенты, выпускники, аспиранты, преподаватели Башкирского государственного университета, а также члены Польского культурно-просветительского центра Республики Башкортостан) были изданы тремя сборниками – «Прелюдия», «Польские звезды», «Польское слово», которые не остались незамеченными в республике и в самой Польше. Изданные на обоих языках, сборники активно используются в качестве учебных пособий по чтению, материалов для заучивания, для подготовки тематических мероприятий. В апреле 2007 года в связи с празднованием десятилетия Польского центра вышел в свет очередной сборник - «Диалог славянских поэтов», включающий в себя переводы стихотворений славянских поэтов на восьми славянских языках.
Молодежь активно привлекается к подготовке и проведению Дней польской культуры в РБ, празднованию знаменательных дат и событий истории Польши; проводится много других тематических мероприятий, которые не только расширяют культурный и общегуманистический кругозор участников, но и стимулируют интерес к изучению языка.
Традиционными стали поездки молодежи в летние оздоровительно-языковые лагеря различных городов Польши, посещение молодыми учителями курсов повышения квалификации, участие в молодежных встречах, проводимых полонийными центрами различных регионов. Например, с 13 июля по 26 июля 2007 года 5 человек совершили поездку в летний языковой лагерь г. Кракова. Налажено тесное сотрудничество с Летней Школой Польского Языка и Культуры г. Санкт-Петербурга, которую в 2007 году посетило 5 учеников старшей группы НПВШ им. А.П. Пенькевича. В августе 2007 года Ю.И. Богоманова, Е.Ю. Гулевич, начинающие учителя польского языка НПВШ, приняли участие в очередной Международной встрече российской и польской молодежи, проводимой в Оренбурге Областным польским центром «Красные маки». Трое учителей НПВШ в июле-августе 2007 года посетили курсы повышения квалификации в Варшаве и Люблине, по итогам которых им выданы сертификаты о прохождении учебы. Важно отметить, что возможность погрузиться в польскую этнокультурную среду и продолжить изучение польского языка получает молодежь различных возрастных категорий и учителя, имеющие различную квалификацию и опыт педагогической работы.
Так, в 2006 году поступила на обучение в Польше Мария Белиевская, выпускница НПВШ им. А.П. Пенькевича. 2006 год она провела в Жешуве, обучаясь на нулевом курсе, в 2007 году была зачислена в Академию педагогики в Варшаве. Нужно отметить, что все экзамены в Академии М. Белиевская сдавала наравне с поляками. А поскольку это направление художественное, то она также сдавала экзамен по рисунку и проходила собеседование по истории искусства. По результатам экзаменов Мария стала одиннадцатой из 30 человек, которых приняли в университет.
Первые итоги работы с молодежью подводились в конце 2006 года в Белом зале Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы на Круглом столе «Роль Польского культурно-просветительского центра РБ в духовно-нравственном развитии и становлении молодежи», участниками которого были студенты различных вузов. Здесь обсуждались вопросы привлечения молодежи к общественной работе, формирования интереса к исследовательской работе, повышениея значимости и престижа педагогической деятельности, возможности для организации досуга. Студенты были активны, задавали вопросы, к оживленной беседе располагало и то, что среди выступающих были в основном молодые учителя НПВШ им. А.П. Пенькевича и члены Польского центра. Тематика круглого стола и все выступления были созвучны многим вопросам, обсуждаемым на Конгрессе поляков России, прошедшем в Москве с 3 по 5 ноября 2006 года с участием представителей молодежных движений польских центров России.
В результате всей этой деятельности у Польского центра систематически формируется молодежный контингент, интересующийся проблемами полоники и оказывающий реальную помощь в работе. В свою же очередь молодые люди получают много возможностей проявить и развивать свои способности, заявить о себе, о своем творческом и деловом потенциале, установить полезные контакты.
Безусловно, дети, подростки, молодежь очень отзывчивы к восприятию различных культур и изучению языков. Особенно важно наряду с приобщением учащихся к польскому языку и культуре научить их понимать и видеть не только истоки тех или иных народных традиций, но и то, что питает в течение долгих лет мирную жизнь людей разных национальностей, и как, сохраняя свою самобытность, сохранить согласие и дружбу между всеми народами.
© Лисовская (Садыкова) М.О., Белиевская Л.Р., 2007