Статья 1 Право на самоопределение 28 9

Вид материалаСтатья

Содержание


5. Охрана и презентация культурного наследия
6. Защита моральных и материальных интересов авторов
7. Новозеландская стратегия в области биологического разнообразия
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
4. Роль средств массовой информации и средств связи в расширении участия в культурной жизни

a) Телевидение

689. В июле 2000 года был сформулирован ряд задач в области содержания телевещания, на которых основывались последующие правительственные решения, такие как реформирование Телевизионной компании Новой Зеландии (ТВНЗ) в направлении придания ей статуса государственной телекомпании со своим уставом и выделение диапазонов для некоммерческого вещания. Задачи состояли в следующем:

a) Обеспечение того, чтобы все новозеландцы имели разумный и регулярный доступ к телевещанию, передающему уникальность и разнообразие жизни Новой Зеландии и признающему, что история и сказания whānau, hapū и iwi (семьи маори и племенные группы) являются неотъемлемой частью описания этой жизни;

b) Удовлетворение информационных и развлекательных потребностей как можно больших кругов населения, в том числе таких потребностей, которые не могут быть удовлетворены коммерческим телевещанием;

c) Содействие повышению осведомленности общественности об актуальных политических и социальных дебатах и участия в них;

d) Обеспечение интересов меньшинств и повышение возможностей выбора; и

e) Стимулирование инноваций и творческого подхода в телевещании наряду со стремлением к постоянному повышению удовлетворенности зрителей качеством телепередач.

690. При продвижении этой реформы правительство согласовало в декабре 2004 года Программу действий в области государственного телевещания для обеспечения скоординированной политики на период до окончания текущего десятилетия – период существенных технологический изменений в телевещании.

691. ТВНЗ осуществляет вещание практически во всех домохозяйствах Новой Зеландии и покрывает своими услугами почти 100% населения Новой Зеландии и примерно 45-процентную долю аудитории (2007 год). Ее два основных канала осуществляют круглосуточное вещание.

692. Закон 2003 года о телевидении Новой Зеландии требует от ТВНЗ сохранять баланс между выполнением задач государственного телевещания и поддержанием своей коммерческой результативности. ТВНЗ стремится обеспечить новозеландцев качественными телепрограммами и услугами телевещания. Принятие Устава телевидения Новой Зеландии и увеличение с 2003 года финансирования телевизионных программ на 75,5 млн. долл. США, которые транслируются телевизионными службами "НЗ Он Эйр", "Te Māngai Pāho", ТВНЗ и Телевидением маори, вызвало существенный подъем в этой области. Начиная с принятия бюджета 2004 года, правительство выделило дополнительно 12 млн. 875 тыс. долл. США телевизионной службе "НЗ Он Эйр" на выпуск телепрограмм.

693. Услуга "ТВНЗ по заказу" (www.tvnzondemand.co.nz) была запущена в марте 2007 года. Веб-сайт позволяет пользователям просматривать ряд видеоресурсов, начиная от теленовинок и заканчивая архивными материалами и предварительным просмотром новых передач. «ТВНЗ по заказу» дает возможность зрителям получать доступ к видеоконтенту в онлайновом режиме либо бесплатно, либо за небольшую плату. Сайт представляет собой важный шаг вперед в эпоху растущего сближения между телевещанием и Интернетом.

694. Закон о внесении изменений в законодательство о телевещании был принят 13 марта 2008 года. Закон, помимо прочего, дополняет основные функции "Te Māngai Pāho" за счет добавления задачи по архивации программ на языке маори и о культуре маори к тем вопросам, которые "Te Māngai Pāho" может профинансировать.

b) Интернет

695. В 2002 году Министерство экономического развития заключило соглашение с компанией "Телеком" (основной поставщик телекоммуникационных услуг в стране) для обеспечения модернизации ее сети в целях предоставления Интернет-услуг в сельской местности. Соглашение стало обязательством в области телекоммуникационных услуг в соответствии с Законом о телекоммуникациях 2001 года, который обеспечивает соблюдение данного обязательства.

696. В 2001/2002 годах был создан проект "ПРОУБ". Проект финансирует предоставление доступа к широкополосной сети в районах, где поставщики телекоммуникационных услуг считают это неэкономичным или слишком рискованным с коммерческой точки зрения. Первоначальной задачей проекта "ПРОУБ" являлось обеспечение того, чтобы все школы могли получать доступ к широкополосным технологиям, однако выгоды от этой инициативы распространились на многие удаленные и сельские сообщества.

697. Фонд задач в области широкополосных сетей с бюджетом в 24 млн. долл. США предоставляет начальное финансирование в целях улучшения доступности и качества широкополосного доступа в Интернет. Его задачей является установка к 2009 году ряда городских волоконно-оптических сетей связи и разработка решений в области доступа к широкополосному Интернету для сельских и плохо обслуживаемых сообществ. В 2006 году в рамках задач в области широкополосных сетей было одобрено пять заявок на общую сумму в 16,3 миллиона долл. США на реализацию проектов создания городских волоконно-оптических сетей.

698. Стратегия в области цифровых технологий представляет собой постоянную государственную программу по совершенствованию инфраструктуры информационных и коммуникационных технологий и более широкому применению этих технологий в экономике. В рамках Стратегии в области цифровых технологий правительство согласилось выделить 3.6 млн. долл. США в течение ближайших пяти лет на разработку культурного портала, обеспечивающего скоординированное присутствие в Интернете государственных учреждений по вопросам культуры, организаций по культуре, финансируемых правительством, и других занимающихся культурой субъектов. Также было одобрено постоянное двухлетнее финансирование веб-сайта NZLive.com.

699. Сайт ссылка скрыта, запущенный 11 сентября 2006 года, является ключевым инструментом по поддержке Министерства культуры и наследия в его задаче по повышению привлекательности и доступности новозеландской культуры. Будучи универсальным механизмом в области культурной информации, сайт включает в себя всеобъемлющую афишу культурных мероприятий, которая посещается как минимум 1 800 раз день, и содержит ссылки на сотни организаций и культурных мероприятий.

c) Радио

700. За отчетный период прошел ряд аукционов по распродаже диапазона радиочастот для радиовещания и услуг в области широкополосных сетей. В 2002 году Министерство культуры и наследия разработало политику по расширению диапазона радиочастот FM, включая положение о четырех приоритетных некоммерческих радиотрансляционных сетях. Одна из этих сетей была отведена под создание национальной сети маори в целях стимулирования участия маори в секторах телекоммуникаций и информационных технологий. Еще одна была зарезервирована для национального радио пасифика для содействия более широкому распространению культуры и языков народностей тихоокеанских островов. Достаточный диапазон был выделен для того, чтобы радиосеть народностей тихоокеанских островов смогла охватить до 85% населения Новой Зеландии. Радиосеть пасифика также получила государственное финансирование.

701. Национальная радиосеть пасифика была учреждена в 2002 году в качестве трехлетней пилотной программы по сокращению видов неравенства и укреплению потенциала общин тихоокеанских островов. Радиосеть под названием "НиуФМ" находится под управлением благотворительного доверительного фонда – Национального треста тихоокеанского радио, - и вышла в эфир в августе 2002 года.

702. Проект "НиуФМ" стал предметом оценки в 2004/05 годах с успешными результатами. По итогам оценки данных услуг радиовещания Кабинет одобрил продолжение работы радиостанции и, начиная с 2005 года, увеличил ее ежегодное финансирование до 3 млн. 375 тыс. долл. США в качестве дальнейшей поддержки и выделения средств для "НиуФМ". "НиуФМ" видит свое предназначение в том, чтобы стать рупором, соединяющим, информирующим и развлекающим различные слои тихоокеанских общин по всей Новой Зеландии. В настоящее время "НиуФМ" осуществляет вещание почти по всей территории Новой Зеландии. В 2005 году была выделена дополнительная ежегодная сумма в 250 000 долл. США на радио общин, что увеличило общее финансирование "НЗ Он Эйр" доступа к радио и радиостанции народностей тихоокеанских островов до 2 млн. 636 тыс. долл. США ежегодно.

703. В настоящее время введен в действие новый коротковолновый цифровой передатчик для Новозеландской международной тихоокеанской радиослужбы. На эти цели было выделено дополнительное текущее финансирование на сумму в 421 000 долл. США. Радиостанция "Нью Зилэнд Интернешнл" в настоящее время осуществляет цифровое вещание в тихоокеанском регионе.

704. На основании Закона 1995 года о новозеландском радио Новозеландская радиостанция остается субъектом Короны и передает программы для радиослушателей в соответствии со своим Уставом. Устав требует от Новозеландской радиостанции стимулировать участие населения в культурной жизни, поощрять национальную самобытность и развитие искусств. Таким, образом, вся ее деятельность направлена на осуществление этих целей. Смешанная программа радиостанции состоит из новостей и текущих событий, документальных передач и важных происшествий, радиопостановок и музыки. По меньшей мере 33% транслируемой радиостанцией музыки является новозеландской по происхождению. Информационные радиопередачи, ориентированные на общение, составляют 60% эфирного времени. Специализированные и документальные программы выпускаются исключительно для привлечения общего внимания к интересам конкретных общественных групп. Радиопостановки включают в себя спектакли и чтение новозеландской литературы.

5. Охрана и презентация культурного наследия

705. Существует ряд инициатив по охране и представлению новозеландского культурного наследия, которые отличаются от инициатив, рассматриваемых ниже более подробным образом. Эти инициативы являются следующими: Энциклопедия Новой Зеландии "Te Ara", веб-сайт ссылка скрыта, Национальный биографический словарь и репатриация останков неизвестного солдата для захоронения в новой могиле на территории Национального военного мемориала в Веллингтоне.

a) Историческое наследие

706. Закон 2003 года о внесении поправок в Закон о рациональном использовании природных ресурсов ввел новое определение исторического наследия. Охрана исторического наследия была определена в Законе как задача национального значения. Вследствие этого советы и суды по экологическим делам должны уделять большее внимание охране исторического наследия при принятии решений в соответствии с Законом. В 2004 году Кабинет утвердил Политику управления историческим наследием со стороны правительственных учреждений в целях обеспечения того, чтобы правительственные учреждения руководствовались наилучшей практикой при определении и охране объектов наследия, находящихся в их ведении. Впоследствии для всех ведомств, в компетенции которых находятся объекты наследия, были подготовлены подробные рекомендации, подогнанные под индивидуальные требования каждого из них.

707. Примерный перечень объектов всемирного наследия Новой Зеландии, составленный в соответствии с Конвенцией об охране всемирного культурного и природного наследия, был представлен в Комитет всемирного наследия в 2007 году. В Перечне содержатся три культурных объекта: исторический район, прилегающий к бассейну реки Керикери; исторический квартал «Ар Деко» города Напир и Земля, на которой был подписан Договор Вайтанги. Кроме того, в него включен один смешанный культурный/природный объект: Оклендский вулканический район. Попадание этих объектов в перечень означает, что Новая Зеландия в установленном порядке может подать официальную заявку в Комитет всемирного наследия на их включение в Перечень объектов всемирного наследия.

b) Политика в области региональных музеев

708. С 1994 года выделяется финансирование на капитальные проекты реконструкции региональных музеев, где собраны экспонаты, имеющие национальное значение. До 2001/02 годов эти решения принимались правительством по каждому конкретному случаю в отдельности.

709. Начиная с 2001/02 годов было введено ежегодное финансирование этой деятельности за счет принятия Политики в области капитальной реконструкции региональных музеев. Цель этой политики состоит в оказании содействия региональным музеям, где собраны экспонаты национального значения, в надлежащем содержании их собраний и обеспечении доступа к ним. Приоритет отдается тем музеям, в которых имеются собрания наибольшего национального значения. Решения о финансировании принимаются Министром по делам искусств, культуры и наследия. Со времени принятия этой политики в 2001 году одиннадцать музеев и художественных галерей получили финансовые средства на реализацию проектов капитальной реконструкции.

710. За период 1994/95-2001/01 годов включительно, т.е. до введения в действие Политики в области региональных музеев, была выделена общая сумма в 23 млн. 286 тыс. долл. США на капитальную реконструкцию трех музеев. Со времени запуска Политики в области региональных музеев в 2001/02 годах 11 музеев получили средства в размере 71 млн. 771 тыс. долл. США в качестве завершенного/анонсированного финансирования (включая раунд финансирования на 2007/08 годы).

c) Закон об охраняемых объектах 1975 года

711. В 2006 году в Закон о памятниках древности 1975 года были внесены поправки, включая его переименование в Закон об охраняемых объектах 1975 года. Данный закон обеспечивает защиту важного движимого культурного наследия Новой Зеландии за счет контроля экспорта значимых новозеландских объектов наследия, регулирования внутренней торговли tāonga tūturu (культурные ценности маори) и создания системы определения владельцев найденных предметов маори. Поправки внесли существенные изменения в первоначальный Закон, уточнили ряд определений в целях более эффективного регулирования экспорта этих объектов, упростили процесс выявления владельцев tāonga tūturu и ужесточили наказания за нарушения Закона.

712. Существенный элемент поправки состоял в обеспечении необходимого законодательного положения с тем, чтобы Новая Зеландия смогла стать участником Конвенции ЮНЕСКО 1970 года о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности и Конвенции УНИДРУА 1995 года по похищенным или незаконно вывезенным культурным ценностям, которые касаются незаконной торговли культурными ценностями. Впоследствии Новая Зеландия присоединилась к этим двум конвенциям в 2007 году.

713. Новая Зеландия также начала процесс ратификации Гаагской конвенции 1954 года о защите культурной собственности в ситуациях вооруженного конфликта и присоединения к двум ее протоколам. Эта Конвенция обеспечивает защиту внутреннего движимого и недвижимого культурного наследия в случае вооруженного конфликта в Новой Зеландии, а также обяжет новозеландские вооруженные силы выполнять специальные рекомендации Конвенции и Протоколов при вовлеченности в конфликт за рубежом.

6. Защита моральных и материальных интересов авторов

714. Управление Новой Зеландии по вопросам интеллектуальной собственности проводило работу по повышению осведомленности о важности и преимуществах защиты интеллектуальной собственности. Оно участвовало в таких инициативах как поддержка Всемирного дня интеллектуальной собственности, выступления перед группами изобретателей и участие в национальных мероприятиях, в том числе посвященных национальным дням Новой Зеландии.

7. Новозеландская стратегия в области биологического разнообразия

715. Новозеландская стратегия в области биологического разнообразия была запущена в 2000 году в целях проведения в жизнь наших обязательств по Конвенции о биологическом разнообразии и реагирования на Доклад 1997 года о состоянии окружающей среды, в котором снижение биологического разнообразия было определено в качестве серьезной экологической проблемы, стоящей перед Новой Зеландией. Стратегия, связанный с ней План действий и дополнительные ресурсы внесли за последние пять лет существенный вклад в контроль над вредителями и сорняками, над биологическими видами, находящимися под угрозой вымирания, и в достижение надлежащей охраны биоразнообразия.

716. В Стратегии делается акцент на защите интересов маори в сфере биологического разнообразия, а также построении и укреплении партнерских отношений с iwi и hapū в целях охраны и устойчивого использования исконного биологического разнообразия. Адресное финансирование обеспечило ярко выраженные позитивные результаты для маори. Принятый в 2000 году комплекс мер по финансированию Стратегии в области биологического разнообразия позволил осуществить расширенное финансирование Фонда Ngā Whenua Rāhui, учредить новые фонды − Фонд Mātauranga Kura Taiao и Фонд режима и консультаций в области биологического разнообразия.

a) Ngā Whenua Rāhui

717. "Ngā Whenua Rāhui" является независимым министерским фондом, созданным в 1991 году. Это свободный фонд, который был изначально учрежден в качестве реагирования на Политику в области автохтонных лесов и озабоченности маори, касающихся спасения этих лесов. Его цели были расширены в целях содействия добровольной защите автохтонных экосистем на землях маори, на которых обильно представлено природное разнообразие, изначально присутствующее в ландшафте. Владение территориями kawenata и контроль за ними остается за tāngata whenua, а "Ngā Whenua Rāhui" поддерживает их усилия по восстановлению экосистем28.

718. Цели kawenata состоят в охране и защите духовных и культурных ценностей, которые маори связывают с землей и сохранением других ценностей (что отражает различные цели законодательства).

719. Задачей механизма по защите является долгосрочная защита с пересмотром соглашений из поколения в поколение (не чаще одного раза в 25 лет). Kawenata были разработаны в целях создания альтернативного механизма по защите договорных обязательств, в соответствии с которыми охрана продолжается неограниченное время.

720. "Ngā Whenua Rāhui" позволяет маори выполнять свои обязанности по kaitiaki и использовать свои mātauranga (традиционные знания маори) для сохранения базовых культурных ценностей, связанных с их землей, и достижения конкретных результатов в области биологического разнообразия. Результатом работы "Ngā Whenua Rāhui" стало существенное повышение интереса среди маори к заключению соглашений в области охраны лесов. Совершенствуются контроль за вредителями и восстановление биологических видов, находящихся под угрозой вымирания.

721. Все проекты "Ngā Whenua Rāhui" являются совместными. Фонд пытается найти решения, которые наилучшим образом отвечают потребностям людей и земли. Этот подход признает равенство экологических, духовных, а также исторических культурных ценностей. Он привносит осязаемые для людей результаты наряду с защитой незаметных итогов работы.

722. "Ngā Whenua Rāhui" осуществляет совместное управление вопросами, связанными с вредителями, на земле общей площадью более 250 000 гектаров, в отношении которой были заключены договорные обязательства. Наиболее часто выявляемыми животными-вредителями являются: опоссумы, горностаи, крысы и дикие козлы. В некоторых районах этот перечень шире и включает в себя диких кошек, дикий рогатый скот, а также диких лошадей. Ежегодно Фонд охватывает территорию в 13 000 гектаров при осуществлении контроля за опоссумами и примерно 30 000 гектаров в рамках контроля за дикими козлами.

b) Фонд "Mātauranga Kura Taiao"

723. В новозеландской Стратегии в области биологического разнообразия было отмечено, что mātauranga Māori недостаточным образом используются и являются уязвимыми с точки зрения их потери и фрагментации. Фонд "Mātauranga Kura Taiao" представляет собой свободный фонд, управляемый Комитетом Ngā Whenua Rāhui, целью которого является реагирование на данную угрозу за счет поддержки tāngata whenua и инициатив маори в области повышения возможностей маори по сохранению и развитию традиционных знаний маори и их использованию в управлении биологическим разнообразием. Он также содействует повышению участия tāngata whenua в управлении биологическим разнообразием в их rohe и признает, что применение и защита традиционных знаний имеют ключевое значение для участия маори в управлении биологическим разнообразием и достижении надлежащих результатов в области его охраны. Цели Фонда состоят в следующем: стимулирование hapū и iwi к использованию традиционных знаний и практики в управлении биологическим разнообразием в их rohe; осушение заболоченных территорий и восстановление соответствующей традиционной практики; содействие в организации региональных рабочих совещаний для hapū, что повысит их потенциал в управлении своими природными ресурсами.

724. К концу 2006 года был профинансирован 91 проект, включая следующие: содействие wānanga в передаче знаний об истории, биологическом разнообразии территорий и использовании в медицинских целях аборигенных растений; экологическое планирование на основе tikanga; и создание питомников аборигенных растений для проектов по восстановлению биологического разнообразия. Начинают проявляться результаты проектов по этой программе, а мелкомасштабные проекты были успешно завершены.

c) Иск Ваи 262

725. В 1991 году в трибунал Вайтанги был подан иск рядом племен маори из-за спора о том, как Договор Вайтанги 1840 года применяется правительством. Этот иск, известный под названием Ваи 262, является иском о правах собственности на коренные флору и фауну и все аспекты mātauranga Māori (знания маори) и культуры маори в области осуществления властных полномочий, контроля, принятия решений, охраны, сохранения, регулирования, использования, развития, оздоровления и передачи знаний, связанных с этими ресурсами. Истцы по делу Ваи 262 утверждают, что конкретное положение договора защищает эти права маори.

726. В широком смысле иск касается следующих вопросов: уровень власти, которую осуществляет Корона над коренными флорой и фауной и mātauranga Māori; правомерность отношений между Короной и маори; и должным ли образом учитываются стремления маори жить, оставаясь маори, в политике и законодательстве, которые касаются коренной флоры и фауны и mātauranga Māori.

727. За отчетный период было завершено слушание всех представлений Короны и маори. В настоящее время Трибунал обсуждает рекомендации, которые он сделает правительству. Правительство представит ответ на эти рекомендации после их получения и рассмотрения.