Учебно-методический комплекс дпп. Ф. 04. История русского языка Специальность
Вид материала | Учебно-методический комплекс |
- Учебно-методический комплекс дпп. Ф. 02 История русского языка (часть 1) Историческая, 992.65kb.
- Учебно-методический комплекс дпп. Ф. 01. Теория языка Специальность 050301 Русский, 889.66kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине «история русского литературного языка» (название), 666.41kb.
- Учебно-методический комплекс дпп ф. 14 Программирование подготовки специалиста по специальности, 295.95kb.
- Учебно-методический комплекс дисциплины теоретические основы современного языкознания, 858.32kb.
- Учебно-методический комплекс опд. Ф. 03 Методика преподавания русского языка Специальность, 506.6kb.
- Учебно-методический комплекс дисциплины Словообразование и морфология русского языка, 1405.27kb.
- Р. А. Валеева история языка и письменности в мировой культуре учебно-методический комплекс, 1604.11kb.
- Учебно-методический комплекс дисциплины Общее языкознание Специальность, 1501.67kb.
- Учебно-методический комплекс дпп. Ф. 15 Практикум по орфографии и пунктуации Специальность, 430.84kb.
Учебный элемент 5.2: Неличные местоимения и их история
Разряды неличных местоимений не столь однородны по своему составу, как разряд личных, и объединяли слова, которые, как уже было сказано, могли «замещать» названия признаков, чисел и предметов, следовательно, выполняли синтаксические функции, свойственные различным именам.
Для большинства неличных местоимений основной была функция согласованного определения, однако некоторые из них, например, вопросительно-относительные местоимения къто, чьто, отрицательные и неопределенные никъто, ничьто, нhкъто, нhчьто, функционировали как существительные, т.е. выполняли функции подлежащего и дополнения.
Семантические разряды неличных местоимений
Таблица 32
№ | Разряды неличных местоимений | в древнерусском языке | в современном русском языке |
1. | Указательные местоимения | сь, си», се, сии (сеи), си»", си~; тъ, та, то, тыи, тъи; онъ, она, оно; овъ, ова, ово; и(же), "«(же), ~(же); такыи, таковыи. | этот, эта, это; тот, та, то; такой, таков, таковой (устар.) |
2. | Вопросительно–относительные местоимения | къто(же), чьто(же); кыи, ка"», ко~, какыи, которыи, коликыи, колико, чии, каковыи | кто, что, какой, который, каков, чей, сколько, каковой (устар.) |
3. | Отрицательные местоимения | никъто(же), ничьто(же), никыи(же), никоторыи, никакыи(же), ничии(же) | никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечего |
4. | Неопределенные местоимения | нhкъто, нhчьто, нhкыи, нhколикъ = нhкоторыи, нhколькъ | некто, нечто, некий, некоторый, несколько, кто-либо, кто-то, кто-нибудь, кое-кто; что-либо, что-то, что-нибудь, кое-что; какой-либо, какой-то, какой-нибудь, кое-какой |
5. | Притяжательные местоимения | мои, твои, нашь, вашь, свои | мой, твой, наш, ваш, свой; его, её, их |
6. | Определительные местоимения | вьсь, вьс#къ, вьс#кыи, вьс#чьскыи, самъ, самыи, кажьдыи, кажьнии, иныи, дрqгъ, дрqгыи, кътожьдо (каждый, всякий – о человеке) | весь, всякий, сам, самый, каждый, иной, другой, любой, всяческий (разг.) |
Исторические изменения в разрядах неличных
местоимений
1. Древнерусские памятники письменности фиксируют довольно большое количество указательных местоимений. Система указательных местоимений древнерусского языка представляет собой переходную стадию от трехчленной (праславянской) к двухчленной. Указательные местоимения в трехчленной системе выражают три степени удаленности по отношению к говорящему или предмету речи: 1) близкое к говорящему; 2) близкое к собеседнику; 3) удаленное и от говорящего, и от собеседника. Первая степень выражалась местоимением сь, вторая – местоимением тъ, третья – местоимением онъ. Такие отношения отражены в памятниках старославянского языка и сохраняются в сербском языке.
В древнерусском языке местоимение онъ указывает на удаленность предмета от пишущего или говорящего, а также на предмет, известный из предыдущего контекста (=тот, этот). Кроме того, местоимение онъ часто встречается (с начала XII в.) в значении личного местоимения 3-го лица (об истории этого местоимения см. далее). С утратой местоимением онъ указательного значения в указательных местоимениях сохраняется выражение двух степеней удаления: сь – ближайшее, тъ – удаленное. Двучленная система отражает большую обобщенность, абстрагирование, что характерно для развития грамматического строя языка.
2. С течением времени краткие местоимения сь, с»и, се утрачиваются, членные (полные) формы сеи, сия, сие продолжают употребляться, заменяясь в более позднее время местоимением этот (из частицы э + тот).
Местоимение муж.р. тот появилось из удвоенной формы тътъ после падения редуцированных. Но и неудвоенная форма то (из тъ) встречается по памятникам древнерусского языка в значении муж.р. (Ср.: … у кого то (из тъ = тот) лежалъ товаръ… Русская правда).
Членные (полные) формы той, тый, тая сохранились в диалектах русского языка.
3. Утратились указательные местоимения и, "«, ~ (иже, «"же, ~же), сохранив формы косвенных падежей в парадигме личного местоимения 3-го лица (см. далее). Также утратились местоимения овъ, ова, ово.
4. Остальные разряды местоимений претерпели в основном фонетические изменения, связанные с падением редуцированных и с изменением звука по букве h в звук [э] (неопределенные местоимения), а также утрату некоторых из местоимений (см. подчеркнутые в таблице местоимения).
5. В группе неопределенных местоимений появились образования с частицами -то, -либо, -нибудь, кое-. Неоформленное (раздельное) употребление местоимений с частицей любо (либо) известно еще древнерусскому языку: …в гнhвъ въпадеши отъ кого любо … – Изборник 1076 г.). По своему происхождению данные частицы в большинстве своем связаны с местоимениями: -то из постпозитивного употребления местоимения то, кое- – из местоимения ко~, -нибудь из ни+буди, -либо из частиц ли+бо.
6. Определительное местоимение любой возникло из прилагательного любыи – «любимый, привлекательный, нравящийся» в результате переосмысления – «всякий, какой угодно (на выбор)».
7. Что касается склонения неличных местоимений, то отдельного рассмотрения требуют указательные и вопросительные. Другие разряды неличных местоимений претерпели изменения, характерные для указательных, вопросительных местоимений, а также для местоименных (полных) прилагательных.
В склонении неличных местоимений различались твердая и мягкая разновидность. Так, указательные местоимения тъ, та, то склонялись по твердому варианту, а местоимения сь, си», се – по мягкому варианту. Притяжательные местоимения изменялись также по мягкому варианту адъективного склонения.
Определительные местоимения склонялись по твердому варианту, кроме местоимения вьсь, которое уже в древнерусском языке характеризовалось смешанным вариантом склонения: вьсь, вьсего, вьсемоу – мягкий вариант, вьсhмь, вьсhми – твердый вариант.
Склонение указательных местоимений:
история личного местоимения 3-го лица
Таблица 33
Древнерусский язык | Современный русский язык | ||||||||
| муж.р. | ср.р. | жен.р | муж.р. | ср.р. | жен.р | муж.р. | ср.р. | жен.р |
| единственное число | ||||||||
И. | и | ~ | «" | онъ | оно | она | он | оно | она |
Р. | ~го | ~h | оного | оноh | его | её | |||
Д. | ~моу | ~и | ономоу | онои | ему | ей | |||
В. | и | ~ | ю | онъ | оно | оноу | его | её | |
Т. | имь | ~ю | онhмь | оною | им | её | |||
М. | ~мь | ~и | ономь | онои | о нём | о ней | |||
| множественное число | ||||||||
И. | и | «" | h | они | она | онъ | они | ||
Р. | ихъ | онhхъ | их | ||||||
Д. | имъ | онhмъ | им | ||||||
В. | h | «" | h | оны | она | оны | их | ||
Т. | ими | онhми | ими | ||||||
М. | ихъ | онhхъ | о них |
Исторические изменения в формах указательных
местоимений и, "«, ~, онъ, она, оно
1. Старейшие восточнославянские тексты отразили традицию, хорошо известную по старославянским памятникам: местоимения и, «", ~ в указательной функции перестают употребляться в И.п. всех родов и чисел, где закрепляются соответствующие словоформы местоимения онъ. Так формируется парадигма фактически нового местоименного слова онъ – его – ему – имь и т.д., которое употребляется в качестве обобщенного (не дифференцированного по степени «близости») обозначения «постороннего» (3-го) лица или предмета. Как полагают историки языка, формирование новой парадигмы началось ещё до распада праславянского языкового единства. Таким образом, в И.п. установились формы онъ, она, оно, а в косвенных падежах – формы местоимения и, "«, ~ (см. таблицу 33). Закрепившись в качестве личного, местоимение онъ утратило древние формы косвенных падежей. Сохранившаяся членная форма указательного местоимения оный (а теперь уже устаревшая), склоняется как членные (полные) прилагательные.
2. Под влиянием склонения личных местоимений 1-го и 2-го лица и в русле развития категории лица/одушевленности в В.п. местоимения 3-го лица укрепляется форма, равная Р.п. – его, её, их. Форма жен.р. ед.ч. ~h претерпела фонетические изменения: h>е, а е>о, скорее всего, по аналогии, хотя историки языка затрудняются указать форму, под воздействием которой е>о после -j (j’ej’e > j’ej’о).
3. В предложных конструкциях местоимение 3-го лица имеет начальное н: к нему, к ней, о нем, о ней, в них и т.д. В местоимениях начальное н появилось еще в дописьменную эпоху. Данный звук был конечным в предлогах типа кън, вън, сън, который отошел к местоимению в результате действия в структуре слога принципа восходящей звучности: кън j’ему > къ нj’ему > къ н’ему – къ немоу. Затем начальное н укрепилось и в формах с предлогами на гласный: оу его > оу него, на емь > на немь и т.п.
4. В других падежных формах произошли фонетические изменения, связанные с падением редуцированных: Т.п. ед.ч.: имь > им’> им; М.п. ед.ч.: о немь > о нем’ > о нем > о н’ом; Д.п. мн.ч.: имъ > им; Р.п., М.п. мн.ч.: ихъ > их. В форме М.-П.п. ед.ч. после отвердения [м] произошло изменение е > о.
Склонение указательных местоимений тот, сеи
и их история
Таблица 34
Древнерусский язык | Современный русский язык | |||||||||||
| муж.р. | ср.р. | жен.р | муж.р. | ср.р. | жен.р | муж.р. | ср.р. | жен.р | |||
| единственное число | |||||||||||
И. | тъ | то | та | сь | се | си | тот | то | та | |||
Р. | того | тоh | сего | сеh | того | той | ||||||
Д. | томоу | тои | семоу | сеи | тому | той | ||||||
В. | тъ | то | ту | сь | се | сю | тот, того | ту | ||||
Т. | тhмь | тою | симь | сею | тем | той | ||||||
М. | томь | тои | семь | сеи | о том | о той | ||||||
| множественное число | |||||||||||
И. | ти | та | ты | сии | си | сиh | те | |||||
Р. | тhхъ | сихъ | тех | |||||||||
Д. | тhмъ | симъ | тем | |||||||||
В. | ты | та | ты | сиh | си | сиh | те, тех | |||||
Т. | тhми | сими | теми | |||||||||
М. | тhхъ | сихъ | о тех | |||||||||
| двойственное число | |||||||||||
И–В | та | тh | тh | си»" | сии | сии | – | |||||
Р–М | тою | сею | – | |||||||||
Д–Т | тhма | сима | – |
Исторические изменения в формах указательных
местоимений тъ, то, та, сь, се, с»и.
1. В ед.ч. И.п. указательное местоимение муж.р. тъ претерпело удвоение – тътъ и изменилось в тот после процесса падения редуцированных.
В Р.п. ед.ч. того > тоγо > тоо > тово (см. изменения в именах прилагательных).
В Т.п., М.п. ед.ч. муж.р. и ср.р. произошли фонетические изменения, связанные с падением редуцированных и изменением h в е: тhмь > тhм’ > тhм > тем; томь > том’ > том.
В ед.ч. жен.р. в косвенных падежах так же, как и в полных прилагательных, произошло выравнивание флексий по аналогии с Д.-М.п. (см. таблицу 34).
Во мн.ч. произошла утрата различий по роду. В И.п. мн.ч. под влиянием остальных форм установилась единая форма те (тhхъ > тех, тhмъ > тем, тhми > теми).
Двойственное число утратилось как категория.
2. О судьбе местоимений сь, си», се см. Исторические изменения в разрядах неличных местоимений, п.2.
Склонение вопросительных местоимений и их история
Вопросительные местоимения къто, чьто изменялись только по падежам, не имели категории рода и числа. Местоимения какыи (какой), которыи, чии (чей) изменялись как членные (полные) прилагательные (см. склонение полных прилагательных) и испытали те же изменения в падежных формах, что и полные прилагательные.
Склонение местоимений къто, чьто
Таблица 35
| Древнерусский язык | Современный русский язык | ||
| единственное число | |||
И.п. | къто | чьто | кто | что |
Р.п. | кого | чего | кого | чего |
Д.п. | комоу | чемоу | кому | чему |
В.п. | кого | чьто | кого | что |
Т.п. | цhмь | чимь | кем | чем |
М.п. | комь | чемь | о ком | о чем |
Исторические изменения в формах вопросительных
местоимений къто, чьто
1. В И.п. в результате падения редуцированных къто > кто, чьто > что ([што] как результат диссимиляции согласных вследствие падения редуцированных).
В Р.п. произошло изменение: кого > [ково], чего > [чево] – аналогичное изменению местоимения того и окончаний полных имен прилагательных.
В Т.п. местоимение къто изменилось в результате аналогического выравнивания в падежной парадигме: цhмь > кhм’, т.е. утратилось чередование к||ц’ (которое, в свою очередь, возникло в результате праславянского процесса II палатализация), а конечный [м’] отвердел вследствие падения редуцированных. В форме чимь под влиянием местоимения кем появился гласный звук [е].
В М.п. (П.п.) также отвердел конечный [м’], а перед твердым [м] произошло изменение е > о: [о ч’ем’ь] > [о ч’ем] > [о ч’ом].
2. Как было отмечено ранее, некоторые местоимения в истории языка утратились. Так, в группе вопросительных местоимений утратились кыи, ка", ко~. Местоимение кыи (после падения редуцированных – кои, т.к. кыjь > кои) сохранилось в устойчивом выражении «на кой черт», форма ср.р. кое входит в состав неопределенных местоимений в качестве префикса (кое-кто, кое-что и т.д.).
Формы косвенных падежей коего, коему можно встретить в литературном языке XVIII – XIX вв. Как относительные, эти формы с ироническим оттенком могут быть употреблены и теперь.
История форм местоимений наиболее полно представлена в учебном пособии К.В. Горшковой, Г.А. Хабургаева (3: 245-266). При выполнении заданий рекомендуется обращаться именно к этому пособию.
Задания УЭ 5.2
- Неличные местоимения имели в древности общее склонение, различавшееся лишь мягкостью и твердостью основы. В истории языка происходит постепенное расслоение местоимений: 1) одни местоимения совершенно совпадают в своих флексиях с полным прилагательным; 2) другие частично сохраняют формы, отличающиеся от полного прилагательного; 3) ряд местоимений не подвергся никакому влиянию полных прилагательных. Распределите данные ниже местоимения по этим трем группам.
Твой, такой, весь, он (оного), какой, сам, самый, мой, один, иной, наш, который, тот, свой, ваш.
- Определите значение указательных местоимений.
"рославъ при" сю сторону а мьстиславъ wноу; а половци сто"хоу на wнои сторонh nТроубежа; и хот#щю ~моу на wноу стороноу днhпра; даю... бортники на wной сторонh Москвы; аще ли в ынъ законъ стоупить то на wном свhтh в огнh горhт.
- Найдите указательные местоимения, определите их синтаксическую функцию.
То нам ворогъ всhмъ брата нашего оубилъ, иди ко wлговичем с тем еси пришелъ; да сь боудеть вамъ игуменъ; первh~ побhгоша поршане потом из#славъ двдвичь по сих кы"не; и ста володимеръ wб онъ полъ города.
- Проиллюстрируйте конкретными примерами из древнерусского и современного русского языков положение об основном направлении исторических изменений в системе указательных местоимений как переходе от трехчленной системы отношений к двухчленной.
- Как исторически объяснить особое положение местоимения 3-го лица в современной системе личных местоимений? Как сложилась парадигма склонения этого местоимения, характеризующаяся супплетивизмом?
- Как проявилась зависимость форм словоизменения неличных местоимений от их основной синтаксической функции? Какие синтаксические функции выполняли неличные местоимения? Проследите это различие на истории «раздвоения» местоимений самъ и онъ, проявившегося в появлении лексем самый, самая, самое, самих наряду с сам, сама, само и оный, оная, оное, оних наряду с онъ, она, оно.
- Приведенные ниже фразеологические обороты, известные из древнерусских памятников, переведите на современный русский язык. Определите разряд, род, число и падеж всех встретившихся местоимений.
Иду на вы; сим победиши; и иже с ним(и); блажен муж, иже не идет на совет нечестивых; коим несть (нет) числа.
- В приведенных фразеологизмах определите род, число и падеж местоимений. Для местоимений, употребленных в формах косвенных падежей, напишите древнерусскую форму Им.п. ед.ч.
Сию минуту; до сих пор; по сию пору; до сего времени; на сей счет; ни то ни сё; и то и сё; ни в какой мере; в кои-то веки; ни в коем случае; на кой (шут).
- Определите разряд, род (если возможно), лицо и падеж выделенных местоимений. Замените их (в соответствии с современными нормами литературного языка) или более новыми формами тех же местоимений, или другими, употребляемыми в настоящее время местоимениями. Прокомментируйте наблюдаемые изменения.
1) И мрачный памятник оне фонтаном слез именовали (А.Пушкин). 2) Сей шкипер был тот шкипер славный, кем наша двинулась земля (А.Пушкин). 3) За сими страшными стенами (А.Пушкин). 4) Поборник вольности и прав в сем случае совсем не прав (А.Пушкин). 5) Так! Было время: с Кочубеем был друг Мазепа, в оны дни, как солью, хлебом и елеем, делились чувствами они (А.Пушкин). 6) Оный прапорщик Гринев (А.Пушкин). 7) Ну, просто, по его словам, этакой и в целом мире нет (М.Лермонтов). 8) Се аз, твой раб, тебе на царстве бью челом (А.К.Толстой). 9) В оный день, когда хотел с престола я сойти, зачем меня собором вы молили остаться на престоле (А.К.Толстой). 10) И всяк свое кричит (Н.Некрасов).
Задания на проверку усвоения материала модуля
- Выпишите местоимения, определите их семантический разряд и форму (род, число, падеж). Сопоставьте с современными формами и дайте исторический комментарий.
Том же лhтh по грhхомъ нашимъ придоша языци незнаеми их же добрh никто же не вhсть кто суть и коле изидоша и что языкъ их и котораго племени суть и что вhра ихъ а зовуть " татары а инии глаголють таурмены а друзии печенhзи инии же глаголють "ко се суть о них же Мефодии Потомьскыи епископъ съвhдhтельствуеть яко си суть ишили ис пустын# Етриевьскы"…(Новгородская летопись по Синодальному списку XIII – XIV в.в.).
Идоушт@ ти въ стыи храмъ помысли еда кого прогнhвалъ еси въ ко~мь дhлh и вс#ко потъшти с# гнhвъныи мракъ разгънати; ч#до кротостию прослави дшю свою и даждь ~и чьсть противоу чиноу ~"$; b и не вс#кого члвка въведи въ домъ свои... не постави ~го оу себе да не въздривъ т# станеть на мhстh тво~мь не постави его о десную себе да не поiштеть сhдалишт# тво~го и на послhдъкъ разоумh~ши словеса мо# и о глhхъ моихъ оумилиши с#; оустьнама своима оусладить с# врагъ а срдцьмь своимъ съвhтоу~ть въриноути т# въ ровъ; бесъвhта не сътвори ничьсоже и ~гда сътвори им не раскаи с#; азъ ч#дh рекоу вама... не оукорихъ никогоже (Изборник Святослава 1076 г.).
- Выпишите местоимения из «Поучения Владимира Мономаха», произведите их морфологический анализ, обращая внимание на синтаксическую функцию местоимений, дайте исторический комментарий.
181 185 190 195 200 | Се же вы конець всему страхъ бжии имhите • выше всего • а ще забываете всего а часто прочитаите • и мнh будеть бе сорома • и вамъ будеть добро • егоже оумhючи того не забы ваите доброго • а ~гоже не оу мhючи а тому с# оучите • " ко же бо wць мои дома сhд# • изумh"ше •е• "зыкъ • в то мъ бо чть есть инhхъ земль • лhность бо всему мти • еже оумhеть то забудеть • а ~го же не оумh~ть а тому с# не оучить • добрh же твор#ще не мозите с# лhнити ни на что же доброе • первое к цркви • || да не застанеть вас слнце на по стели • тако бо wць мои дh"ше. блжныи • и вси добрии мужи све ршении • |