Пріоритети технологічного розвитку України

Вид материалаДокументы

Содержание


1.3. Кадрове забезпечення
1.4. Інформаційне забезпечення
1.5. Фінансове та матеріально-технічне забезпечення адаптації законодавства
Подобный материал:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37

1.3. Кадрове забезпечення


Ефективність процесу адаптації напряму залежить від кадрового забезпечення. Тут потрібні фахівці належного рівня, які б мали юридичну освіту в сфері європейського права, знання національного права та вільно володіли іноземною мовою, передусім англійською чи французькою. Минулого року відбувся тільки перший випуск студентів за спеціалізацією "Європейське право" в Інституті міжнародних відносин Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Освіта в українських вузах потерпає від недостатньої кваліфікації викладачів у сфері європейського права. Те саме стосується й сфери підвищення кваліфікації державних службовців та суддів. Щоб поліпшити ситуацію щодо кадрового забезпечення процесу адаптації Кабінет Міністрів України має вирішити такі питання:

- запровадити програми професійної підготовки та підвищення кваліфікації державних службовців (у т. ч. суддів) у сфері європейського права та європейської інтеграції;

- створити кафедри і спеціалізації з європейського права у вищих навчальних закладах України, розробити навчальні курси з права ЄС у програмах юридичних факультетів із залученням викладачів провідних європейських вузів;

- забезпечити обов'язкове поглиблене вивчення іноземних мов на юридичних факультетах вищих навчальних закладів України;

- розробити програми курсів з поліпшення володіння іноземними мовами державними службовцями;

- залучити Україну до навчальних програм ЄС, які на даний момент передбачені для держав-кандидатів; з цією метою провести з Європейською Комісією необхідні переговори.

1.4. Інформаційне забезпечення


Невід'ємною складовою процесу адаптації законодавства є його інформаційне забезпечення. Розв'язуючи це питання, Кабінет Міністрів України має вирішити такі проблеми.

Забезпечити доступ органів державної влади, що залучені до процесу адаптації, до бази даних права ЄС - системи CELEX.

Розробити і запровадити єдині вимоги до перекладів актів ЄС, створити централізовану систему перекладів та запровадити ефективне планування перекладацьких робіт. Це підвищить якість перекладу, полегшить доступ до актів ЄС, забезпечить координацію здійснення перекладів учасниками процесу адаптації.

Забезпечити створення комп'ютерної бази даних документації Європейського Союзу, перекладеної українською мовою, яка має включати передусім правові акти ЄС у пріоритетних сферах адаптації, бути адекватною для процесу адаптації та оперативно реагувати на відповідні зміни, що відбуваються в праві ЄС. Необхідно також забезпечити публікацію ключових джерел права ЄС українською мовою.

Забезпечити передплату на офіційні правові видання Європейського Союзу органам, що залучені до процесу адаптації.

Організувати роботу з порівняльно-правового дослідження процесів уніфікації та гармонізації права в державах-членах Європейського Союзу та державах Центральної та Східної Європи, що є кандидатами у члени Європейського Союзу.

Розробити українською мовою сайт комітету з питань європейської інтеграції, де було б розміщено інформацію про інтеграційні процеси в ЄС, розвиток відносин між Україною і ЄС, документацію ЄС, стан адаптації. Це забезпечить інформованість та доступ органів державної влади, навчальних закладів, широкої громадськості до актів та іншої інформації щодо ЄС.

1.5. Фінансове та матеріально-технічне забезпечення адаптації законодавства


Однією з основних перешкод реалізації державної політики у сфері європейської інтеграції залишається неналежний рівень фінансування. Так, у державному бюджеті на 2002 р. на реалізацію програми інтеграції було передбачено 9,1 млн. грн., з яких 4,5 млн. грн. - на узгодження національних стандартів; відповідно у 2001 р. було передбачено 8,8 млн. грн., з яких 8,5 млн. грн. - на узгодження національних стандартів. Проте реальне виконання навіть таких обсягів бюджетного фінансування по міністерствах та відомствах у 2002 р. залишалося на рівні 21,1 % (1,9 млн. грн.). При цьому фінансування на ці завдання, згідно із законами про державний бюджет на 2001 - 2002 рр., не передбачалося окремо, а "вмонтовувалося" у рядки "керівництво і управління" відповідних центральних органів виконавчої влади. А це, за умови загального недофінансування, підштовхувало керівників цих органів здійснювати внутрішній перерозподіл коштів не на користь процесу адаптації законодавства та європейської інтеграції.

Для вдосконалення фінансового та матеріально-технічного забезпечення процесу адаптації Кабінет Міністрів України має вжити таких заходів:

1. Суттєво збільшити обсяги бюджетного фінансування процесу адаптації законодавства, а у подальшому - і системи права.

2. Змінити саму схему фінансування, яка б унеможливила застосування внутрішнього перерозподілу коштів та фінансування робіт з адаптації законодавства за залишковим принципом. Для цього при підготовці та ухваленні проектів Державного бюджету необхідно щорічно враховувати видатки на забезпечення виконання заходів, пов'язаних з адаптацією законодавства України до права ЄС, окремим рядком.

3. Під час розробки Загальнодержавної програми адаптації мають бути розраховані реальні матеріально-технічні та фінансові потреби на адаптацію у кожному секторі.

4. Забезпечити проведення переговорів з ЄС щодо надання Україні технічної допомоги кількісно та якісно нового рівня, використовуючи позитивний досвід співробітництва країн-кандидатів на вступ до ЄС та країн-членів.