Рекуррентный центр в произведениях художественной прозы (на материале романа Ч. Диккенса «Домби и сын»)

Вид материалаАвтореферат
Основное содержание диссертации
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Структура работы:

Диссертация, общим объемом 236 страниц, состоит из введения, четырех глав, выводов к ним, заключения, списка использованной литературы, насчитывающем около 250 источников на русском и иностранном языках, схем и приложения.

Основное содержание диссертации

В главе I, «Функциональная смысловая зависимость как основа построения текста художественного произведения», детальному анализу подвержена роль данной зависимости в плане ее взаимодействия с РЦ. Опираясь на вышеназванную концепцию о комплексной многоярусности текста как единства содержательного, семантического, композиционного, структурного и семиотического планов, мы исходили из необходимости рассматривать РЦ в его преломлении на двух линиях: линии авторского ракурса и линии сюжетной перспективы, что позволило выявить текстовые структуры, лежащие в основе построения сюжета от схематичного макета до стилистически завершенного произведения. В этом процессе первостепенное значение принадлежит ФСЗ в таком ее компоненте, как РЦ, через посредство которого создается возможность однозначного понимания реципиентом концепции автора, вкладываемой им в содержание романа. Исследование показало, что построение сюжета (несмотря на самобытность, свойственную каждому отдельному произведению) имеет определенные общие черты, которые содержат элемент интриги, психологически необходимый для привлечения внимания реципиента к смысловому изложению текста. Это положение, на наш взгляд, составляет исходный, типологически обязательный принцип повтора, определяя структурную членимость кодовой информации, распадающейся на поверхностном уровне на строго обусловленные фрагменты, которые, во-первых, функционируют в рамках определенного типа речевой ситуации, в которой автор умышленно как бы прячет РЦ как загадку, создающую интригу произведения. Во-вторых, внутри этих фрагментов рекуррентный центр имеет расширяющийся характер. В-третьих, РЦ декодирует интригующий момент в семантически однозначном плане. Поэтому раскрытие содержательной стороны текста строится на выделении РЦ в узловые моменты, которые не просто декодируют загадку, но главное - определяют общую направленность сюжетной линии, формирующей единую целевую установку автора. В качестве иллюстрации приведем следующий пример: 1. 'Florence is older than I am, but I'm not as strong and well as Florence, I know, где первичное выражение РЦ воспринимается как обычный диалог отца с сыном, и сложившаяся ситуация не вызывает опасений относительно здоровья Поля. Однако автор как бы мимолетно закладывает момент, экспликации которого заставляют вернуться к его закодированной сущности. If you were in India, I should die, Floy.' [] The sea, Floy, what is it that it keeps on saying?’ ‘Yes, yes,he saidbut I know that they are always saying something. Always the same thing. Поскольку ребенок становится все слабее, у читателя начинает возникать сомнение относительно того, сможет ли он преодолеть свой недуг, что усиливается следующими фразами, невольно концентрирующими внимание на возможном неблагополучном исходе и возвращающим к невзначай брошенной фразе первого диалога, которая начинает приобретать контекстно повторяющийся характер. Ср. 3. You are almost a man already.’ ‘Almost,returned the child. 4. 'Yes,' said Paul. 'That's what I mean to do, when I' He stopped, and pondered for a moment. Mrs Pipchin's grey eye scanned his thoughtful faceIf I grow up,' said Paul. [] Здесь уже отчетливо выявляется предчувствие смерти Полем, а у читателя возникает опасение относительно судьбы Флоренс. 'And where is my old nurse?' said Paul. 'Is she dead too? Floy, are we all dead, except you?' 6. 'Now lay me down,he said and, Floy, come close to me, and let me see you! Sister and brother wound their arms around each other, and the golden light came streaming in, and fell upon them, locked together. 'How fast the river runs, between its green banks and the rushes, Floy! But it's very near the sea. I hear the waves! They always said so!' Сгруппированные нами примеры, выбраны из текста, где они, как бы между прочим, разбросаны среди нескольких сот страниц. Причем сам создатель произведения не только не заостряет на них внимание, а, наоборот, умышленно дает их в большом текстовом окружении, что не позволяет воспринимать их как центр речевой ситуации. Однако возвратно-расширяющаяся рекурренция обретает тот вид замыкающегося круга, который последовательно приводит читателя к самосознанию сути того, что было изначально закодировано автором, а затем пошагово декодировалось в умышленно закамуфлированных рекуррентных центрах. Ср. в нашем случае, восприятие того смысла, о котором волны говорили маленькому Полю, автор вводит данный РЦ, заставляя читателя мысленно вернуться к первому закодированному моменту, когда мальчуган вел с отцом беседы о слабости своего здоровья.

При рассмотрении этого вопроса было обнаружено, что каждое семантическое ядро не монолитно, а, напротив, имеет полиаспектную сущность, через посредство которой идет раскрытие психологического, мировоззренческого и содержательного аспектов. При этом каждый из них передается теми инвариантами, которые:

1)входят в определенное семантическое ядро;

2) занимают в нем, то ли центральную, то ли периферийную позицию.

В силу данного обстоятельства, каждое семантическое ядро, объединяя в себе несколько инвариантов, дает углубленную многомерность в раскрытии представляющей их ФСЗ. Еще более объемная многомерность при расширении РЦ наблюдается в центральных звеньях