Рекуррентный центр в произведениях художественной прозы (на материале романа Ч. Диккенса «Домби и сын»)
Вид материала | Автореферат |
- Урок в рамках элективного курса «Формирование исследовательских умений на материале, 363.24kb.
- Фразеологические единицы в повествовательном дискурсе (на материале русской художественной, 593.74kb.
- Диалог как компонент художественного текста (на материале художественной прозы, 715.64kb.
- Поэтика художественной детали в жанровой структуре рассказа (на материале современной, 405.25kb.
- Реконструкция языковой картины мира позднего чехова (на материале художественной прозы, 262.53kb.
- Литература, 128.28kb.
- Романтический текст в лингвопоэтическом аспекте (на материале художественной прозы, 826.88kb.
- Творческая мастерская: история русской литературы XX века, 9.97kb.
- -, 285.88kb.
- Некоторые проблемы перевода германоязычной прозы, 603.25kb.
Анализ показал, что всего одиннадцать РЦ (относящихся к системе сквозного типа, о чем отдельно будем говорить ниже), разбросанные автором на почти девятистах страницах текста, формируют интригу, которая держит читателя в напряжении вплоть до замыкания смыслового узла.
Итак, РЦ
- открывают и замыкают центральное звено;
- расширяясь семантически, возвращают к предыдущим РЦ;
- передают эмоциональную сторону, психологически-мировоззренческий аспект которой эмоционально воздействует на читателя.
Выводы к главе II.
- Во всех речевых ситуациях имеет место однозначное представление ФСЗ, которое выражает инвариант через несколько расширяющихся РЦ.
- Сюжетная перспектива определяет перспективный план изложения, который находит свое выражение через объединение текстовых сегментов с их периферией, концентрирующийся вокруг РЦ, что позволяет воспринимать текст, как стройную смысловую и структурную целостность.
- Как линия перспективно закодированного смысла, РЦ на поверхностном уровне позволяет создать схематичный макет романа путем его последовательного декодирования, где РЦ представляет собой последовательно расширяющийся психолого-смысло-мировоззренческий комплекс, в основе которого лежит завуалированное обращение к читателю.
В III главе, «Рекуррентный центр как кодирующая единица смысла романа», анализ РЦ проводится на основе его взаимодействия с категорией тождества, при делении текста на отдельные смысловые компоненты, единство которых позволяет создать его схематичный макет. Главы романа, представленные в грамматическом пространстве и времени, формируются как семантическое пространство и время только после их совмещения с субъективным волеизъявлением автора через РЦ, посредством которых они вписываются в категорию тождества. Эта трансформация в семантическое пространство и время раскрывается в пределах смыслового узла, который концентрирует в себе текстологическую речевую ситуацию, равную целостному тексту, построенному на основе категории тождества с формирующими ее РЦ. Категория тождества как понятие, которое предполагает идентичность логического построения сюжета, дает возможность через РЦ проследить единообразие развития идеи, заложенной в произведении.
Проведенный нами анализ данной категории показал, что авторский ракурс зависит не только от содержательной стороны текста (это только его внешняя сторона), но и от мировоззренческой позиции автора, где он лимитирован действием ФСЗ, которая как бы совмещается с авторским ракурсом; однако, здесь же начинается их расхождение, и лишь инвариант выражает ее одномерно. Раскрытие категории тождества на уровне речи, как на поверхностном, предполагает использование ФСЗ, где категория тождества действует в виде связи начала и конца в пределах всего семантико-синтаксического построения, объединенного через название и через расширяющиеся РЦ в завершенный текст, в рамках которого наблюдается взаимоотношение всех речевых ситуаций, задействованных в ФСЗ через постоянно расширяющуюся рекурренцию составляющих ее РЦ.
Роль категории тождества в этом процессе очень значительна: способствовать тому, чтобы РЦ появлялись в романе не хаотично, а представленными через их вхождение
а) в инварианты;
б) семантические ядра