Методическое пособие по переводу сокращений и выражений, часто встречающихся в аэронавигационных документах. (первое издание)
Вид материала | Методическое пособие |
СодержаниеТраектория взлета |
- С. В. Пинженина 2-е издание, исправленное Екатеринбург, 2011 год удк 371. 01 Ббк 74., 666.22kb.
- Методическое пособие для студентов Второе издание, переработанное и дополненное Уфа, 448.39kb.
- Мультимедиа пособие «История России в документах» Содержание, 361.17kb.
- Методическое пособие по развитию добровольческого движения 2-е издание, переработанное, 2075.9kb.
- Открытое общество и его враги. Том I. Чары Платона, 8727.87kb.
- П. П. Бажов. Собрание сочинений в трех томах. Том первый, 4694.86kb.
- А. Л. Пумпянский написал серию из трех книг по переводу, 3583.47kb.
- Система условных обозначений подшипников качения, 1203.63kb.
- Годовой отчет генеральный директор управляющей организации ОАО «Объединенная энергосбытовая, 2379.81kb.
- Дополнительные материалы для слушателей очных и заочных фелинологических курсов, 196.53kb.
Траектория взлета
Take-off performance limitation
Ограничения взлетных характеристик
Take-off position
Исполнительный старт
Take-off roll
Разбег при взлете
Take-off trust
Взлетная тяга
Tan farms
Склады ГСМ
Tandem
Тандем, последовательно, вместе
Task force on
Специальная (целевая) группа по
Taxi backtrack down
Рулить в обратном направлении
Taxi circuit
Схема руления
Taxi-holding position
Место ожидания при рулении
Taxi-holding position marking
Маркировка места ожидания при рулении
Taxi-in line
Линия заруливания
Taxilane, taxiline
Линия руления
Taxing center line marker
Маркер осевой линии РД
Taxing edge light
Рулежные огни РД
Taxing edge marker
Маркер краев РД
Taxing intersection light, marking
Огни, маркировка мест пересечения РД
Taxing to/leaving parking position
Заруливание на/выруливание со стоянки
Taxing-link
Радиосвязь при рулении
Taxiway center line light
Осевые огни РД
Taxiway center line marking, marker
Маркировка, маркер осевой линии РД
Taxiway strip
Полоса рулежной дорожки
Tear
Разорвать, разрыв, износ, прорыв
Technical landing
Техническая посадка
Technical purposes, reasons
Технические цели, причины
Technical regulation
Технический регламент
Technique
Метод, техника пилотирования
Techniques and systems
Технические средства и системы
Telecontrol
Дистанционное управление
Telephony designator
Телефонное условное обозначение
Teleprinter
Телепринтер
Temporary provisions
Временные положения
Temporary replaced
Временно заменено
Terminal
Вокзал, конечный, выходящее, терминал
Terminal fingers
Вокзальные галереи, рукава
Terminal procedure chart
Привокзальная карта-схема
Terminal RNAV
Зональная навигация в районе аэродрома
Terminal routes
Маршруты полетов в районе аэродрома
Terminal sensibility
Входная чувствительность
Termination
Завершение, окончание, вокзал
Termination date
Дата прекращения
Termination of control
Прекращение диспетчерского обслуживания
Terms
Условия
Terms and conditions
Сроки и условия
Terms of reference
Полномочия
Terrain clearance
Разрешенная высота пролета над препятствием
Terrain penetrating obstacle plane