Книга 4: Философия XX в уч для вузов

Вид материалаКнига

Содержание


Жак деррида
Подобный материал:
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   54

сечении существующих в каждой культуре "областей знания, типов

нормативности и форм субъективности". Это слова из Введения к "Ис-

пользованию удовольствий". А в соответствующем месте из первого

варианта Введения Фуко говорит, что видел свою задачу в том, чтобы

проанализировать сексуальность "как исторически своеобразную форму

опыта", что означает необходимость понять, каким образом в запад-

ных обществах конституировался этот "сложный опыт, где связываются

некоторое поле познания (с различными понятиями, теориями, дис-

циплинами), некоторая совокупность правил (различающих разрешен-

ное и запрещенное, естественное и монстрообразное, нормальное и

патологическое, пристойное и то, что таковым не является, и так далее),

модус отношения индивида к самому себе (через который он может

признать себя в качестве сексуального субъекта - среди прочих)".


Тезис об историчности форм опыта - тот центр, вокруг которого

стягиваются важнейшие темы и мысли "позднего" Фуко. Это и то, что

открыло возможность для постановки совершенно новой философской


задачи: критического анализа "онтологии настоящего ; это и тот то-

пос, где оказывается возможной свобода, свободное действие; но это

точно так же и возможность для Фуко определить свое место относи-

тельно философской традиции.


Выражением "онтология настоящего" Фуко стал пользоваться в

последние годы жизни. Он и раньше говорил о необходимости "диаг-

носцировать настоящее", задаче "анализировать наше собственное на-

стоящее", но прежде это не было центральной точкой его самоосмыс-

ления как философа, точкой, через которую вновь и вновь - каждый

раз по-разному - он пытается "протянуть" в будущее все основные

линии своего творчества. <Существуют, - говорит Фуко в беседе

1983 г. "По поводу генеалогии этики", - три возможных области ге-

неалогий. Во-первых, историческая онтология нас самих в наших от-

ношениях к истине, истине, которая позволяет нам конституировать

себя в качестве субъектов познания; далее, историческая онтология

нас самих в наших отношениях к полю власти, где мы конституируем

себя в качестве субъектов действия на других; наконец, историческая

онтология наших отношений к морали, которая позволяет нам консти-

туировать себя в качестве этических субъектов. Возможны, стало быть,

три оси для генеалогии. Все три присутствовали, пусть и несколько

неясным образом, в "Истории безумия". Я рассмотрел ось истины в

"Рождении клиники" и в "Археологии знания". Я развернул ось вла-

сти в "Надзирать и наказывать", а моральную ось - в "Истории

сексуальности">. Так сам Фуко резюмировал основные идеи и про-

блемы своей сложной творческой эволюции.


ЛИТЕРАТУРА


' Сочинения Фуко: Maladie mentale et pei-sonnalite. P., 1954; Maladie

mentale et psychologie. P., 1962; Folie et deraison. Histoire de la folie a

,1'age classique. P., 1961 (Переиздано под названием Histoire de la folie

a l'age classique. P., 1972); L'''Anthropologie" de Kant (дополнитель-

ная дисс.: В 2 т.; 2-й том опубликован в 1964 г. издательством "Vrin";

1-й том хранится в библиотеке Сорбонны); T.I: Introduction, 128 p.;

Т.II: Traduction et notes, 347 p.; Naissance de la clinique. Une archeologie

du regard medical. P., 1963; Raymond Roussel. P., 1963; Les Mots et les

choses. Une archeologie des sciences humaines. P., 1966; L'Archeologie

du savoir. P., 1969; L'Ordre du discours (leon inaugurale au College de

France, 2 decembre 1970. P., 1971; Moi, Pierre Riviere, egorge ma mere,

ma soeur et mon frere. Un cas de parricide au XIX' siecle (edite et presente

par M.Foucault). P., Gallimard-Julliard, coil. "Archives". 1973. №49;

Surveiller et punir. Naissance de la prison. P., 1975; Histoire de la

sexualite.T.I: La Volontede savoir. P., 1976; LeDesordre des families.

Lettres de cachet des archives de la Bastille / Edite et presente par

A.Farge, M.Foucault. P., 1982. Gallimard-Julliard, coil."Archives". №91;

Histoire de la sexualite. P., 1984. Т. 11: L'Usage des plaisirs; Histoire de

la sexualite. P., 1984. Т.Ill: Le Souci de soi.

На русском языке: Фуко М. Слова и вещи. Археология гумани-


тарных наук. М., 1977; 2-е изд., СПб., 1994; Герменевтика субъекта

(выдержки из лекций в Коллеж де Франс за 1981-1982 год) //

Социо-Логос, 1991. № 1. С. 284-311; Ницше, Фрейд, Маркс //

Кентавр. М., 1994. № 2. С. 48-56; Жизнь: опыт и наука // Вопр.

философии. 1993. № 5. С. 43-53; Забота о себе (беседа с Ф.Эваль-

дом) //Вопр. методологии, 1994, №3-4. С. 48-56; О трансгрессии

// Танатография Эроса. СПб., 1994. С. 111-131.2; Воля к истине.

М" 1996.


О жизни и сочинениях Фуко см.: Автономова Н. М. Фуко и исто-

рия науки // Автономова Н. Философские проблемы структурного

анализа в гуманитарных науках. М., 1977; Рыклин М. Сексуальность

и власть: антирепрессивная гипотеза Мишеля Фуко // Логос. 1994.

№5. С. 196-206; Canguilhem G. // Mort de l'homme ou epuisement

du cogito // Critique. №242, juillet 1967; Canguilhem G. Sur I' Histoire

de la folie en tant qu'evenement // Le Debat. 1986. №41, sept.-nov.

P. 37-40; Deleuze G. Ecrivain non: un nouveau cartographe // Critique.

№343. 1975. P.1207-1227 (перепечатано в кн.: FoucaultP. Minuit,

1986); Deleuze G. A quoi reconnait-on le structuralisme // La Philosophic

(sous la direction de F.Chatelet). Marabout, 1979. T.4: Le XX" siecle.

P. 293-328; Deleuze G. Foucault. P., 1986; Deleuze G. Foucault and

the Prison // History of the Present; Deleuze G. Qu'est-ce qu'un

dispositif? // Michel Foucault philosophe. Rencontre internationale.

P., 1988. 9, 10, II janvier; Des Travaux. P.: Seuil, 1989. P. 185-193;

Dreyfus Н., Rabinow P. Michel Foucault: Beyond Structuralism and

Hermeneutics. Chicago, 1982; 2e ed., 1983 (ed. fran.aise: Dreyfus Н.,

Rabinow P. Michel Foucault : un parcours philosophique. P., 1984);

Eribon D. Michel Foucault. P., 1989; 2" ed., 1991; Veyne P. Le dernier

Foucault et sa morale. Critique, aout-septembre 1986. № 471-472:

Michel Foucault: du monde entier, pp. 933-941.

Dits et ecrits. T. 1. P. 168.


" Ibid. P. 581; см. также лекцию, прочитанную в Тунисе в 1967 г.:

Structuralisme et I 'analyse.


' Dits et ecrits. T. 1. P. 665. Ibid. T. IV. P. 435.

" L'Archeologie du savoir. P. 259.


Dits et ecrits. T. IV. P. 52. * Ibid. " Ibid. T. 1. P. 514-515.

" Ibid. T. IV. P. 52.


" Автономова Н. Фуко и его книга "Слова и вещи" // Фуко М.

Слова и вещи. С. 104. Там же. С. 95. " Там же. С. 12. " Там же.

С. 486.


'" Dits et ecrits. Т. III. P. 583. '" Ibid. " Ibid. P. 103. '> Ibid. P. 300-

301. '" Ibid. P. 321. Ibid. P. 105-106. Ibid. P. 150. " ibid. P. 105.

> Ibid. P. 176. " Ibid. P. 105. > Ibid. P. 313.

Resume des cours. P. 124. " Ibid. P. 123.


Dits et ecrits. T. III. P. 384. > Ibid P.385. > Ibid. T. IV. P. 578-

589. Ibid. P. 393.


ЖАК ДЕРРИДА


La differance. Грамматология


Жак Деррида' (род. в 1930 г.) - один из наиболее известных в

современном мире французских философов. Он учился в Ecole normal

superiere. В 1960-1964 гг. преподавал в Сорбонне в качестве ассистен-

та С. Башляр, П. Рикера, Ж. Валя. В 1967 г. вышли в свет сразу три

книги, принесшие Жаку Деррида международную известность - "Голос

и явление", "Письмо и различие", "О грамматологии", а также ряд

важных статей ("Форма и желание речи", "Лингвистика Руссо"). В

том же году на заседании Французского философского общества Дерри-

да сделал вызвавший широкий резонанс доклад, озаглавленный словом-

неографизмом (т.е. словом, обычное написание которого несколько

изменено): "La difference". Это слово-термин по тому смыслу, который

ему придает Ж.Деррида, стоит как бы на пограничье между двумя

распространенными во французском языке словами: difference - разли-

чие и differe - отложить. (Трудность для устной речи состоит в том,

что differance и difference по слуху во французском языке не различа-

ются.) Смысл differance вряд ли можно передать одним словом. Это

одновременно и устанавливание различия ("различание"), и отсроч-

ка, откладывание. <В соответствии с этимологией латинского корня

Деррида выделяет два основных значения термина "различение". Пер-

вое предполагает промедление во времени, сбор времени и сил для

операции, предполагающей отсрочку, отлагание, запас, словом, "ов-

ременение" или, точнее, "временное становление пространства" и про-

странственное становление времени" (эта первая трактовка напомина-

ет нам о большом влиянии на концепцию Деррида понятийной систе-

мы Гуссерля). Второе значение более привычно: "различать" - зна-

чит не быть тождественным, быть инаким, отличным, другим>.


Деррида подчеркивает: классическая философия грешила тем, что

ставила во главу угла понятия тождества, единства, целостности, то-

тальности, подчиняя им понятия многого, различного. Между тем под-

линное философствование, не упуская из виду тему единства,

должно сконцентрироваться на теме различий, точнее, "раз-

личаний". Нельзя допускать сведения одного явления или состояния

к другому, уравнивания или сглаживания оттенков их несходства,

различия, противостояния. Деррида также часто употребляет в каче-

стве философского понятия слово differend (спор), имея в виду кон-

структивные спор, дискуссию, дискурс, где именно различия высту-

пают на первый план и где высоко ценится способность человека мыс-

лить вместе с оппонентом, понимать и принимать во внимание его

особую позицию. Правда, Деррида уверен, что другой человек со все-


ми его различиями и отличиями остается для каждого из нас недо-

ступным, непроницаемым.


Внутри "философии различания" Жака Деррида на первое место

выдвигаются проблема и понятие "письма" (ecriture). Философскую

дисциплину, особым образом исследующую письмо, Деррида

называл "грамматологиеУ'. Понятие письма в грамматологии при-

обретает специфическое значение. Прежде всего она основывается на

полемике с традиционной знаковой теорией письма, согласно которой

слова и тексты являются совокупностью знаков, целиком замещаю-

щих вещи или иные содержания. Поэтому знак был изначальным и

главным предметом анализа. В противовес этой концепции Деррида

утверждает: письмо - след, указывающий на присутствие какого-

либо содержания, которое требует дальнейшего раскрытия и способно

к раскрытию - подобно тому как следы колес, ведущих к деревенско-

му дому, говорят нам о технике, которую использует крестьянин. В

грамматологии Деррида хотел показать, как следует расшифровать

различные виды "следов", заключенных в письме. Примером может

служить обращение к текстам Жан-Жака Руссо. Они толкуются как

своеобразное замещение устной речи, высказанного слова, как содер-

жательное дополнение к нему. Так, в "Исповеди" Руссо текст, соглас-

но Деррида, должен стать опорным пунктом для раскрытия чего-то

другого, а именно жизни Руссо, развития, личного мира этого челове-

ка. Прибегая к подобным истолкованиям, Деррида разработал "ло-

гику дополнительности", или замещения, главная идея кото-

рой: изначальное никогда не дано; надо искать нечто, что его

замещает, дополняет.


Деррида стремится пробиться сквозь толщи традиционного пони-

мания письма как письменности в глубины некоего первичного "архи-

письма". <Архиписьмо, первописьмо дает возможность "графии" как

таковой, т.е. любой записи в пространстве и времени - будь то звуко-

вой, собственно графической, кинематографической, хореографичес-

кой и проч. Письмо есть двусмысленное присутствие-отсутствие сле-

да, это различение как овременение и опространствливание, это ис-

ходная возможность всех тех различений и дихотомических разграни-

чений, которые прежняя "онто-тео-телео-логоцентрическая эпоха счи-

тала изначальными и самоподразумеваемыми" Эта эпоха "отталки-

вает письмо" и "отдает предпочтение речи, слову, логосу, понимае-

мым как нечто наполненное, как присутствующую в себе и для себя

полноту, наличествование>. На уровне грамматологии расхождение

Деррида с традиционной метафизикой, как и со знаковой теорией

письма выливается в попытку французского мыслителя спуститься с

высот разума, "вторичной письменности" и т.д. в "первичный", арха-

ичный мир "реальности письма как первоначальной жестовой телес-

ной практики", кдофонетическим системам письма (например, к иерог-

лифике). Вместе с тем Деррида пытается вырваться из плена европо-

центризма и апологии современности ("Деррида объединяет их в по-


'*'

fei

-й.'


нятии этноцентризма"), проявляя пристальный интерес к неевропей-

ским культурам.


Под прицел критики попадает также свойственный европейской

культурной и философской традиции "центризм", или "центрация",

как особый принцип. Прежняя эпоха, согласно Деррида, осуществля-

ла анализ, разложение на элементы исключительно с целью ужасаю-

ще серьезного поиска принципа всех принципов, центра всех центров,

что выражалось в приверженности понятиям "центр", "столп", "опо-

ра", "основание" и т.д. Без этого считался немыслимым какой бы то

ни было порядок мира. Уже структурализм сумел показать, что поря-

док, структурность как раз возможно помыслить без центра и центри-

рованности. <С этого момента пришлось осознать, что центра не суще-

ствует, что у него нет естественного места, а есть лишь некоторая

функция, нечто вроде не-места, в котором до бесконечности разыгры-

ваются замещения знаков>. Все это делает возможной "игру" различ-

ных знаков и их единства, констелляций.


Рассмотренная борьба грамматологии против принципа "центра-

ции" есть лишь один из моментов в предпринятой Деррида "деконст-

рукции" прежней метафизики.


"Деконструкция" метафизики


Итак, в процессе обоснования грамматологии Деррида пришел к

резкому размежеванию с традиционной философией, с ее метафизи-

кой. В этом отношении французский философ опирался на начатую

М. Хайдеггером "деструкцию", т.е. разрушение метафизики. Вместе с

тем Деррида осуществил оригинальную "деконструкцию", т.е. кри-

тическое преобразование, перетолкование метафизического мышления.


Разъяснения Деррида относительно смысла "декострукции" фи-

лософии, метафизики выдвигают на первый план следующие мысли-

тельные процедуры и результаты. 1. Деконструируется всё - и систе-

мы, и методы, и философская критика типа кантовской. Поэтому де-

конструкция - не метод какого-либо рода, не операция, не анализ.

Пока это чисто негативные определения, но они, согласно Деррида,

должны показать предварительный, открытый характер деконструк-

ции, не претендующий ни на какие законченные результаты филосо-

фии, метафизики. 2. Деконструкция привлекает особое внимание к

тем сторонам метафизики, которые ранее считались маловажными,

маргинальными, периферийными. 3. Деконструкция создает своего

рода строительные леса для будущего метафизики и гуманитарных

наук, стимулирует чисто гуманитарные поиски и изобретения. 4. Де-

конструкция снимает запреты, порожденные жесткостью традицион-

ной культуры и философии. Но и это она делает "мягко", не развязы-

вая шумные битвы и конфликты.


Отношение Деррида к традиционной западноевропейской филосо-

фии действительно является противоречивым, амбивалентным. С од-

ной стороны, оно перерастает в резкую критику фундаментальных


Ц


оснований, опор предшествующей философии, которые суммируются

в понятии "логоцентризм". "Логоцентризм - замыкание мышления

на себя самого как порядок присутствия перед самим собою, апелля-

ция к разуму как к инстанции закона, удерживаемой вне игры, сво-

бодной от дисперсии, над которой она властвует"'". С другой стороны,

Деррида далек от попыток устранить, отвергнуть, перечеркнуть логи-

цистскую метафизическую традицию, ибо существует сильная генети-

ческая зависимость концепции Деррида от деконструирцемой евро-

пейской метафизики. В чем конкретно состоит критика логицентризма

у Деррида и где, собственно, находит он логицистскую традицию?

Логоцентризм он обнаруживает во всей традиции истории философии

от Платона до Ницше, Фрейда, Гуссерля, Хайдеггера; даже структу-

ралисты попадают в лагерь логоцентризма. "Логоцентризм, - пояс-

нял Деррида в своем московском интервью 1990 г., - это европейс-

кое, западное мыслительное образование, связанное с философией,

метафизикой, наукой, языком и зависящее от логоса. Это - генеало-

гия логоса. Это не только способ помещения логоса и его переводов

(разума, дискурса и т.д.) в центре всего, но и способ определения

самого логоса в качестве концентрирующей, собирающей силы". И

добавлял, отводя упреки в попытке ниспровержения метафизики ло-

гоцентризма как таковой: <...Деконструкция логоцентризма - дело

... медленное и сложное, и, конечно же, нельзя просто говорить: "До-

лой!" Я этого никогда не говорю, я люблю язык, люблю логоцент-

ризм. Если я и хочу восстановить обучение философии как институт

во Франции, то ради преподавания метафизики. Я знаю, что метафи-

зика нам нужна, я никогда не говорил, что ее нужно просто выбросить

в мусорный ящик...>". Согласно образу, использованному самим Дер-

рида, все "в общей архитектуре" его концепции зависит все же от

деконструкции логоцентризма. Главное, против чего направлена кри-

тика логоцентризма, состоит в претензиях европейской метафизики на

универсальность, всеобщность, всемирность. "Я бы не сказал, что ло-

гоцентризм - универсальная структура. Это европейская структура,

которая волей обстоятельств превратилась во всемирную или стреми-

лась ею стать путем весьма парадоксальным, что мы сейчас и испыты-

ваем на себе и к тому же очень остро"".


Реализация замысла деконструкции в произведениях Деррида по-

рождает, как вы уже видели, совершенно особый язык и стиль фило-

софствования, существенно отличные от традиционной мысли. <Ак-

цент на проблемах дискурсивности, дистинктивности вызывает к жиз-

ни множество вводимых автором оригинальных понятий, таких как

след, рассеивание, царапина, грамма, вуаль, приложение, прививка,

гибрид, контрабанда, различение и др. Концептуальный смысл при-

обретает обращение к анаграммам, черновикам, конспектам, подпи-

сям и шрифту, маргиналиям, сноскам. Многочисленные неологизмы,

метафоры, символы, словоупотребление вне обычного контекста как

бы отстраняют французский язык, придают ему лукавую "ино-

странность">.


В историко-философском отношении философия деконструкции

Деррида означает - особенно в ранний период творчества - внима-

ние к ряду мыслителей, которые выступают как выразители или за-

вершители метафизики. Что касается философов XX в., то здесь бро-

сается в глаза интерес Деррида к феноменологии Гуссерля, интерпре-

тации текстов которого полностью или частично посвящен ряд работ:

"Генезис и структура в феноменологии" (1959); Введение к француз-

скому переводу текста Гуссерля "Происхождение геометрии" (1962),

"Голос и феномен" (1967). В работах 80-х годов Деррида продолжал

свои экскурсы в феноменологию, причем гуссерлевская работа "Кри-

зис европейских наук и трансцендентальная феноменология" привлекла