Ля­ет со­бой один из ком­по­нен­тов учеб­но­го ком­п­лек­та, пред­наз­на­чен­но­го для обес­пе­че­ния но­во­го ву­зов­ско­го кур­са "Куль­ту­ра ре­чи учи­те­ля"

Вид материалаДокументы

Содержание


Мо­и­се­е­ва Н.И.
А.А. Князь­ков
Ри­то­ри­че­ские иг­ры
Ус­та­но­воч­ная часть
В кон­це иг­ры
Ри­то­ри­че­ский воп­рос
Бер­д­ник Л.Ф.
Ри­то­ри­че­ский гам­бит
Род­ной язык
Са­мо­сто­я­тель­ные ви­ды аб­за­цев
Зо­ло­то­ва Г.А.
В.Н. Ме­ще­ря­ков
Подобный материал:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   36

РИТМ (греч. rhytmos — со­раз­мер­ность, строй­ность) — 1) че­ре­до­ва­ние ка­ких-ли­бо эле­мен­тов (зву­ков, изо­бра­же­ний или пред­ме­тов), про­ис­хо­дя­щее с оп­ре­де­лен­ной по­сле­до­ва­тель­но­стью; 2) упо­ря­до­чен­ность зву­ко­во­го, сло­вес­но­го и син­так­си­че­ско­го со­ста­ва ре­чи, оп­ре­де­лен­ная ее смыс­ло­вым за­да­ни­ем. Р. пред­став­ля­ет со­бой внут­рен­нюю ор­га­ни­за­цию об­ра­зов, вос­п­ри­ни­ма­е­мых че­ло­ве­ком и слу­жа­щих ос­но­вой его дей­ст­вий. Чув­ст­во Р. в ос­но­ве своей име­ет мо­тор­ную (дви­га­тель­ную) при­ро­ду. Нель­зя про­сто “слы­шать Р.”. Слу­ша­тель толь­ко тог­да пе­ре­жи­ва­ет Р., ког­да “со­про­из­во­дит” его.

Р. ча­с­то отож­де­ст­в­ля­ют с рит­мич­но­стью — бо­лее уз­ким по­ня­ти­ем по от­но­ше­нию к Р., т. е. с пе­ри­о­ди­че­ской по­вто­ря­е­мо­стью, цик­лич­но­стью дви­же­ния, ли­ний, цве­то­вых со­че­та­ний, пред­ме­тов и изо­бра­же­ний. Но рит­мич­ность не всег­да воз­мож­на, тог­да как Р. воз­ни­ка­ет вся­кий раз при струк­тур­ном объ­е­ди­не­нии на­шим со­зна­ни­ем ря­да зву­ков (или зву­ко­вых ак­цен­тов) во вре­ме­ни или не­сколь­ких пред­ме­тов (изо­бра­же­ний) в про­стран­ст­ве.

Стро­гая рит­ми­че­ская ор­га­ни­за­ция ха­рак­тер­на для сти­хов. Од­на­ко не сле­ду­ет отож­де­ст­в­лять Р. и метр (сти­хо­твор­ный раз­мер), ко­то­рый за­да­ет лишь за­ко­но­мер­ность че­ре­до­ва­ния удар­ных и без­удар­ных сло­гов, но не оп­ре­де­ля­ет их дли­тель­но­сти. Что ка­са­ет­ся Р., то он мо­жет сле­до­вать раз­мер­но­сти сти­ха (как, на­при­мер, в де­тских счи­тал­ках, не­ко­то­рых ча­с­туш­ках, при­ба­ут­ках), но го­раз­до ча­ще фор­ми­ру­ет­ся как бы па­рал­лель­но, под­чи­ня­ясь эмо­ци­о­наль­но-во­ле­вым дви­же­ни­ям ис­пол­не­ния сти­хо­тво­ре­ния. Точ­ки пе­ре­се­че­ния мет­ра и Р. воз­ни­ка­ют обыч­но там, где это­го тре­бу­ют за­ко­ны язы­ка. Ко­рен­ное от­ли­чие Р. сти­ха от его раз­ме­ра в том, что раз­мер за­фик­си­ро­ван в сло­вах, со­став­ля­ю­щих сти­хо­тво­ре­ние (в тек­сте), а Р. рож­да­ет­ся при чте­нии сти­ха и обус­лов­лен как сти­хо­твор­ным раз­ме­ром, так и ин­ди­ви­ду­аль­ны­ми осо­бен­но­стя­ми чи­та­ю­ще­го, а так­же си­ту­а­цией, в ко­то­рой про­ис­хо­дит пре­вра­ще­ние на­пи­сан­но­го тек­ста в зву­ча­щий.

Наи­бо­лее сло­жен Р. про­за­и­че­ской ре­чи. Мы с тру­дом улав­ли­ва­ем Р. обыч­ной не­сти­хот­вор­ной ре­чи, но лег­ко об­на­ру­жи­ва­ем его на­ру­ше­ние, на­при­мер за­и­ка­ние, не­о­жи­дан­ные ос­та­новки и са­мо­пе­ре­би­вы в ре­чи. Оче­вид­но, пси­хи­ка че­ло­ве­ка ус­т­ро­е­на так, что ей тре­бу­ет­ся по­сто­ян­ное ощу­ще­ние рав­но­мер­ной пуль­са­ции, пусть не­яв­ной и на­кап­ли­ва­ю­щей­ся на ка­ком-то вре­мен­ном ин­тер­ва­ле из раз­роз­нен­ных сег­мен­тов ре­чи (в этом слу­чае про­ис­хо­дит “ин­тег­ри­ро­ва­ние”, сум­ми­ро­ва­ние пуль­са­ций).

За­ме­че­но, что пси­хо­фи­зи­о­ло­ги­че­ские фун­к­ции, свя­зан­ные с по­ло­жи­тель­ны­ми эмо­ци­я­ми, пред­по­ла­га­ют вы­со­кую сте­пень рит­мич­но­сти. В то же вре­мя боль, стра­да­ние, страх — во­об­ще от­ри­ца­тель­ные эмо­ции — вы­зы­ва­ют на­ру­ше­ние рит­ми­ки ор­га­низ­ма. Име­ет­ся и об­рат­ная за­ви­си­мость: рит­мич­ность са­ма по се­бе да­ет из­ве­ст­ное удов­лет­во­ре­ние, а рит­ми­че­ская дез­ор­га­ни­за­ция при­во­дит к от­ри­ца­тель­ным эмо­ци­ям. Ве­ро­ят­но, имен­но эта пси­хо­фи­зи­о­ло­ги­че­ская за­ко­но­мер­ность ле­жит в ос­но­ве ин­ту­и­тив­но­го вы­бо­ра то­го или ино­го Р. ус­т­но­го вы­ска­зы­ва­ния.


Лит.: Ле­ви В. Воп­ро­сы пси­хо­ло­гии му­зы­ки // Ди­ри­жер­ское ис­пол­ни­тель­ст­во. — М., 1975; Мо­и­се­е­ва Н.И. Вос­п­ри­я­тие вре­ме­ни че­ло­ве­че­ским со­зна­ни­ем // Хро­но­би­о­ло­гия и хро­но­ме­ди­ци­на. — М., 1989; ЛЭС. — М., 1990; Че­ре­ми­си­на Н.В. Воп­ро­сы эс­те­ти­ки рус­ской ху­до­же­ст­вен­ной ре­чи. — Ки­ев, 1981.


А.А. Князь­ков


РИ­ТО­РИ­КА (греч. rhetorike techne от rhetor — ора­тор) — те­о­рия и прак­ти­че­ское ма­с­тер­ст­во це­ле­со­об­раз­ной, воз­дей­ст­ву­ю­щей, гар­мо­ни­зи­ру­ю­щей ре­чи. Те­о­рия Р., воз­ник­шая еще в ан­тич­но­сти (се­ре­ди­на I ты­с. до н. э.), син­к­ре­ти­че­ски за­клю­ча­ла в се­бе все ос­нов­ные дис­цип­ли­ны гу­ма­ни­тар­но­го кру­га; к се­ре­ди­не XIX в. за­вер­ша­ет­ся их вы­де­ле­ние и спе­ци­а­ли­за­ция, и Р. ут­ра­чи­ва­ет ста­тус те­о­ре­ти­че­ской об­ла­сти зна­ний. Раз­ви­тие гу­ма­ни­тар­ной куль­ту­ры с се­ре­ди­ны XX в. от­ме­че­но так на­зы­ва­е­мым “ри­то­ри­че­ским Ре­нес­сан­сом” или “воз­рож­де­ни­ем Р.”. Это ка­са­ет­ся, в пер­вую оче­редь, те­о­рии Р.: лин­г­ви­сти­ка и ли­те­ра­ту­ро­ве­де­ние вновь об­ра­ща­ют­ся к клас­си­че­ско­му ри­то­ри­че­ско­му на­сле­дию, пе­ре­ос­мыс­ли­вая его на но­вом уров­не; за ру­бе­жом воз­ни­ка­ет со­вре­мен­ная но­вая Р. (нео­ри­то­ри­ка), на­чи­на­ю­щая пре­тен­до­вать да­же на роль об­щей ме­то­до­ло­гии гу­ма­ни­тар­но­го зна­ния (ос­но­ва­ния для это­го на­хо­дят в том, что мно­гие наи­бо­лее об­щие те­о­ре­ти­че­ские кон­цеп­ты гу­ма­ни­тар­ных на­ук воз­ник­ли имен­но в клас­си­че­ской ри­то­ри­че­ской те­о­рии). Нео­ри­то­ри­ка род­ст­вен­на лин­г­ви­сти­че­ской праг­ма­ти­ке, ком­му­ни­ка­тив­ной лин­г­ви­сти­ке и пр.; эти мо­ло­дые на­у­ки по су­ти пред­став­ля­ют со­бой дис­цип­ли­ны ри­то­ри­че­ско­го кру­га; их те­о­ре­ти­че­ский ап­па­рат так­же во мно­гом вос­хо­дит к си­с­те­ме по­ня­тий древ­ней Р.

Со вто­рой по­ло­ви­ны XX в. за ру­бе­жом от­ме­ча­ет­ся ин­те­рес к ри­то­ри­че­ской прак­ти­ке, воз­ни­ка­ют спе­ци­аль­ные ме­то­ди­ки и кур­сы со­вер­шен­ст­во­ва­ния ре­че­во­го об­ще­ния, слу­ша­ния и по­ни­ма­ния, бы­с­т­ро­го чте­ния и пр. В по­след­ние го­ды про­яв­ле­ния “ри­то­ри­че­ско­го Ре­нес­сан­са” за­мет­ны и у нас. Од­на­ко со­вре­мен­ная те­о­рия об­щей Р., пред­ме­том ко­то­рой яв­ля­ют­ся об­щие за­ко­но­мер­но­сти ре­че­во­го по­ве­де­ния, дей­ст­ву­ю­щие в раз­лич­ных си­ту­а­ци­ях об­ще­ния, и пу­ти оп­ти­ми­за­ции ре­че­во­го об­ще­ния, в оте­че­ст­вен­ной фи­ло­ло­гии толь­ко на­чи­на­ет раз­ра­ба­ты­вать­ся. То же ка­са­ет­ся и со­вре­мен­ных ча­с­т­ных Р., на ос­но­ва­нии ко­то­рых воз­мож­но со­вер­шен­ст­во­ва­ние ре­че­во­го об­ще­ния в так на­зы­ва­е­мых “сфе­рах по­вы­шен­ной ре­че­вой от­вет­ст­вен­но­сти” (та­ких, как дип­ло­ма­тия и ме­ди­ци­на, пе­да­го­ги­ка и юрис­п­ру­ден­ция, ад­ми­ни­ст­ра­тив­ная и ор­га­ни­за­тор­ская де­я­тель­ность, со­ци­аль­ная по­мощь, жур­на­ли­сти­ка, торг­ов­ля, ус­лу­ги и пр.).


Лит.: Ари­сто­тель. Ри­то­ри­ка // Ан­тич­ные ри­то­ри­ки. — М., 1978; Ви­ног­ра­дов В.В. О язы­ке ху­до­же­ст­вен­ной про­зы. — М., 1980; Гра­у­ди­на Л.К., Мись­ке­вич Г.И. Те­о­рия и прак­ти­ка рус­ско­го крас­но­ре­чия. — М., 1989; Ми­халь­ская А.К. О со­вре­мен­ной кон­цеп­ции куль­ту­ры ре­чи // ФН.— 1990. — № 5; Ми­халь­ская А.К. Рус­ский Со­крат: Лек­ции по срав­ни­тель­но-ис­то­ри­че­ской ри­то­ри­ке. — М., 1996; Нео­ри­то­ри­ка: ге­не­зис, про­бле­мы, пер­с­пек­ти­вы: Сб. на­уч­но-ана­ли­ти­че­ских об­зо­ров. — М., 1987; Ри­то­ри­ка и стиль / Под ред. Ю.В. Рож­де­ст­вен­ско­го. — М., 1984.


А.К. Ми­халь­ская

РИ­ТО­РИ­ЧЕ­СКИЕ ИГ­РЫ — ре­че­вые иг­ры, раз­ви­ва­ю­щие на­вы­ки меж­лич­но­ст­но­го и кол­лек­тив­но­го эф­фек­тив­но­го об­ще­ния. На­зва­ние “ри­то­ри­че­ские” до­ста­точ­но ус­лов­но и объ­е­ди­ня­ет так на­зы­ва­е­мые “пси­хо­тех­ни­че­ские иг­ры” и “со­ци­аль­но-пси­хо­ло­ги­че­ский ро­ле­вой тре­нинг”.

Р. и. вы­пол­ня­ют не­сколь­ко важ­ных фун­к­ций: ком­му­ни­ка­тив­ную (вы­ра­ба­ты­ва­ют уме­ния и на­вы­ки об­ще­ния); обоб­ща­ю­ще-раз­ви­ва­ю­щую (раз­ви­ва­ют па­мять, вни­ма­ние, вы­ра­ба­ты­ва­ют уме­ние вос­п­ри­ни­мать ин­фор­ма­цию); раз­вле­ка­тель­ную (со­зда­ют бла­го­при­ят­ную ат­мос­фе­ру на за­ня­ти­ях и в кол­лек­ти­ве в це­лом); ре­лак­са­ци­он­ную (сни­ма­ют эмо­ци­о­наль­ные пе­ре­груз­ки).

В Р. и. мож­но вы­де­лить три ча­с­ти: на­ча­ло — ус­та­нов­ка ве­ду­ще­го, сред­няя часть — про­ве­де­ние иг­ры, кон­цов­ка — под­ве­де­ние ито­гов.

Ус­та­но­воч­ная часть име­ет осо­бое зна­че­ние, так как про­гно­зи­ру­ет раз­ви­тие спон­тан­ной ре­чи ее уча­ст­ни­ков. Важ­ность ус­та­но­воч­ной ча­с­ти иг­ры пред­ска­зы­ва­ет не­об­хо­ди­мость ее по­вто­ра. Пер­вый раз ус­та­нов­ка зву­чит под­роб­но, в ви­де опи­са­тель­ной ин­с­т­рук­ции, в ко­то­рой оп­ре­де­ля­ют­ся те­ма, цель, за­да­ча иг­ры, роль каж­до­го ее уча­ст­ни­ка, ход, ре­кви­зит, си­с­те­ма под­ве­де­ния ито­гов и штраф­ных бал­лов, вре­мя под­го­тов­ки и про­ве­де­ния иг­ры. Ус­та­нов­ка к Р. и. оп­ре­де­ля­ет иг­ро­вую ре­че­вую си­ту­а­цию, ко­то­рая оце­ни­ва­ет­ся уча­ст­ни­ка­ми иг­ры уже во вре­мя ее пер­во­го про­слу­ши­ва­ния. Каж­дый уча­ст­ник иг­ры пы­та­ет­ся оп­ре­де­лить свою роль, свое даль­ней­шее ре­че­вое по­ве­де­ние. Сра­зу по­сле пер­во­го объ­яс­не­ния ве­ду­щий вто­рич­но по­вто­ря­ет ус­та­нов­ку в ви­де тек­ста-ре­зю­ме, очень крат­ко, что­бы уча­ст­ни­ки иг­ры про­ве­ри­ли пра­виль­ность по­ни­ма­ния своей ро­ли, вне­сли в нее во вре­мя вто­рич­но­го слу­ша­ния нуж­ные для се­бя кор­рек­ти­вы.

Сле­ду­ю­щий, вто­рой этап — это про­ве­де­ние иг­ры, ког­да учи­тель, вы­дер­жи­вая па­у­зу, пред­остав­ля­ет уча­ст­ни­кам сло­во, ус­по­ка­и­ва­ет их, пред­остав­ля­ет сло­во жю­ри, зри­те­лям.

В кон­це иг­ры ве­ду­щий бла­го­да­рит уча­ст­ни­ков, на­зы­ва­ет по­бе­ди­те­лей, объ­яв­ля­ет ре­зуль­та­ты.

На­зван­ные три эта­па в ком­по­зи­ци­он­но-ре­че­вой струк­ту­ре иг­ры пред­став­ля­ют­ся по­сто­ян­ны­ми, в то вре­мя как те­ма иг­ры, си­ту­а­ци­он­ные ро­ли, па­ра­мет­ры оце­нок и штра­фов, ре­че­вое по­ве­де­ние иг­ра­ю­щих, сам тип об­ще­ния — пе­ре­мен­ные ком­по­нен­ты.


Лит.: Берн Э. Иг­ры, в ко­то­рые иг­ра­ют лю­ди. — М., 1988; Ва­ше ре­ше­ние? Ме­то­ди­че­ские раз­ра­бот­ки игр для сту­ден­тов и пре­по­да­ва­те­лей ин­с­ти­ту­та куль­ту­ры / Под. ред. А.П. Ха­ча­ту­рян. — Л., 1986; Груд­цы­на Н.Г. Ри­то­ри­че­ские иг­ры // Школь­ная ри­то­ри­ка. 5 класс. — М., 1996; Груд­цы­на Н.Г. Ком­му­ни­ка­тив­ные иг­ры // Аз­бу­ка об­ще­ния. — Са­ма­ра, 1994; Иг­ры для ин­тен­сив­но­го обу­че­ния. — М., 1991; Пла­тов В.Я. Де­ло­вые иг­ры: раз­ра­бот­ка, ор­га­ни­за­ция, про­ве­де­ние. — М., 1991.


Н.Г. Груд­цы­на


РИ­ТО­РИ­ЧЕ­СКИЙ ВОП­РОС (воп­ро­ша­ние) — фи­гу­ра мыс­ли, вхо­дя­щая в груп­пу фи­гур, ори­ен­ти­ро­ван­ных на ар­гу­мен­та­цию. Р. в. за­да­ет­ся от­нюдь не для вы­яс­не­ния че­го-то не­из­ве­ст­но­го, а для бо­лее силь­но­го, яр­ко­го изо­бра­же­ния ве­щей или со­бы­тий без­ус­лов­но из­ве­ст­ных ли­бо для при­вле­че­ния вни­ма­ния слу­ша­те­лей. Клас­си­че­ские при­ме­ры ис­поль­зо­ва­ния Р. в. да­ют речь Ци­це­ро­на про­тив Ка­ти­ли­ны, его фи­лип­пи­ки про­тив Мар­ка Ан­то­ния.

Ис­поль­зо­ва­ние Р. в. за­став­ля­ет за­ду­мать­ся над, ка­за­лось бы, оче­вид­ны­ми ис­ти­на­ми, пред­ста­вить их в но­вом све­те. Р. в. ока­зы­ва­ет мощ­ное воз­дей­ст­вие на тех, к ко­му он об­ра­щен. Так, на­при­мер, Бо­э­ций, один из са­мых мо­гу­ще­ст­вен­ных при­двор­ных ко­ро­ля ос­т­го­тов Те­о­до­ри­ха, был бро­шен в тюрь­му по лож­но­му об­ви­не­нию и по­сле пы­ток ожи­дал смер­ти. В тюрь­ме он на­пи­сал кни­гу “Уте­ше­ние Фи­ло­со­фией” (став­шую “зо­ло­той кни­гой” ев­ро­пей­ской куль­ту­ры; кроме того, им со­зда­на си­с­те­ма ев­ро­пей­ско­го сред­не­ве­ко­во­го об­ра­зо­ва­ния, а так­же на­уч­ная тер­ми­но­ло­гия, ле­жа­щая и по­ны­не в ос­но­ве мно­гих об­ла­стей на­уч­но­го зна­ния). И Фи­ло­со­фия, явив­ша­я­ся ему в тем­ни­це, за­да­ет це­лую се­рию Р. в. Вот не­ко­то­рые из них: “А раз­ве цар­ская власть или бли­зость к тро­ну мо­гут на­де­лить че­ло­ве­ка по­длин­ным мо­гу­ще­ст­вом? Или сча­стье пра­ви­те­лей длит­ся веч­но? Сто­ит ли го­во­рить о при­бли­жен­ных к тро­ну, ес­ли власть пра­ви­те­лей по­лна бес­си­лия? А кто не по­ни­ма­ет, на­сколь­ко су­ет­но и бес­смыс­лен­но гор­дить­ся знат­ным име­нем?” (Бо­э­ций. Уте­ше­ние Фи­ло­со­фией).

Иног­да от­вет Р. в. яв­ля­ет­ся оче­вид­ным для оп­ре­де­лен­ной груп­пы лю­дей. Это мо­жет быть вы­зва­но по­ли­ти­че­ски­ми, кон­фес­си­о­наль­ны­ми, со­слов­ны­ми и т. п. ус­та­нов­ка­ми.

Гроз­ные от­зву­ки су­ро­во­го вре­ме­ни граж­дан­ской вой­ны слы­шат­ся в сти­хо­тво­ре­нии “Бо­жий суд” из “По­ход­ных пе­сен” З.Н. Гип­пи­ус, под ко­то­рые, как она над­еялась, бе­лая ар­мия вой­дет в Мо­с­к­ву: “Пла­чут де­ти, то­мясь в ис­пы­та­нии и от го­ло­да еле ды­ша, не­у­жель на та­кие стра­да­ния не от­клик­нет­ся на­ша ду­ша? Мы ль не слы­шим, что со­ве­стью ве­ле­но? Мы ль не дви­нем­ся все, как один, не по­ка­жем Брон­ш­тей­ну да Ле­ни­ну, кто на рус­ской зем­ле гос­по­дин?”

Р. в. со­дер­жит в се­бе сво­е­го ро­да про­ти­во­ре­чие: с точ­ки зре­ния ло­ги­ки обыч­ный воп­рос (как и во­с­к­ли­ца­ние, и по­буж­де­ние) не яв­ля­ет­ся суж­де­ни­ем, ибо в нем ни­че­го не ут­вер­ж­да­ет­ся и не от­ри­ца­ет­ся (т. е. обыч­ный воп­рос не яв­ля­ет­ся по­ве­ст­во­ва­тель­ным пред­ло­же­ни­ем). Но Р. в. не тре­бу­ет от­ве­та и в ло­ги­ке мо­жет рас­смат­ри­вать­ся в ка­че­ст­ве суж­де­ния.


Лит.: Бер­д­ник Л.Ф. Воп­рос как от­ри­ца­ние // Рус­ская речь. — М., 1974. — № 1; Ва­ли­мо­ва Г.В. Ри­то­ри­че­ский воп­рос // Рус­ский язык: Эн­цик­ло­пе­дия. — М., 1979.


М.И. Па­нов


РИ­ТО­РИ­ЧЕ­СКИЙ ГАМ­БИТ — ком­по­зи­ци­он­ный при­ем, при ко­то­ром на­ча­ло вы­ска­зы­ва­ния (ре­чи) со­дер­жит не­вы­год­ное для ора­то­ра суж­де­ние. За счет ука­за­ния на не­вы­год­ность, за­труд­ни­тель­ность сво­е­го по­ло­же­ния го­во­ря­щий по­лу­ча­ет по­зи­ци­он­ное пре­иму­ще­ст­во.

Тер­мин за­им­ст­ву­ет­ся из иг­ры в шах­ма­ты, где гамбит (фр. gambit, ит. dare il gambetto — дать под­нож­ку) — на­ча­ло шах­мат­ной (ша­шеч­ной) пар­тии, в ко­то­рой жер­т­ву­ют фи­гу­ру или пеш­ку (шаш­ку) ра­ди по­лу­че­ния ак­тив­ной по­зи­ции.


Лит.: Ко­жин А.Н., Кры­ло­ва О.А., Один­цов В.В. Фун­к­ци­о­наль­ные ти­пы рус­ской ре­чи. — М., 1982.


А.К. Ми­халь­ская


РОД­НОЙ ЯЗЫК — ба­зо­вое по­ня­тие пси­хо­ло­гии, де­мог­ра­фии, эт­но­ло­гии, лин­г­во­ди­дак­ти­ки, соц­иолин­г­ви­сти­ки и ре­че­ве­де­ния. Оно важ­но для вы­ра­бот­ки стра­те­гии ов­ла­де­ния язы­ком, для по­иска оп­ти­маль­ных ме­то­дов обу­че­ния, для ис­с­ле­до­ва­ния язы­ко­вой (ре­че­вой) ком­пе­тен­ции лич­но­сти, ви­дов и ти­пов ее би- и по­ли­лин­г­виз­ма, ана­ли­за язы­ко­вой си­ту­а­ции в мно­го­на­ци­о­наль­ном го­су­дар­ст­ве. Обыч­но Р. я. трак­ту­ет­ся как пер­вый язык, ус­во­ен­ный че­ло­ве­ком в де­тстве (“язык ко­лы­бе­ли” или “язык ма­те­ри”). В прак­ти­че­ской жиз­ни, в пер­вую оче­редь при пе­ре­пи­сях, Р. я. оп­ре­де­ля­ет­ся по са­мо­соз­нанию лич­но­сти, а в за­труд­ни­тель­ных слу­ча­ях, преж­де все­го ког­да речь идет о би­лин­г­вах,— как язык, ко­то­рым оп­ра­ши­ва­е­мый луч­ше все­го вла­де­ет и ко­то­рым поль­зу­ет­ся в семье. Уже в этой де­фи­ни­ции, учи­ты­ва­ю­щей са­мо­оп­ре­де­ле­ние лич­но­сти, Р. я. пред­став­лен тре­мя пло­ско­стя­ми, ко­то­рые ча­с­тич­но сов­па­да­ют, а ча­с­тич­но раз­ли­ча­ют­ся. На­при­мер, не всег­да и не во все пе­ри­о­ды жиз­ни че­ло­век луч­ше зна­ет язык, вы­у­чен­ный пер­вым, не всег­да на том язы­ке, ко­то­рый он в дан­ный пе­ри­од зна­ет луч­ше, го­во­рят в его семье и т. д. Дру­ги­ми сло­ва­ми, с этим оп­ре­де­ле­ни­ем при­хо­дит в про­ти­во­ре­чие це­лый ряд кон­к­рет­ных си­ту­а­ций.

Де­ло в том, что язы­ко­вые от­но­ше­ния, в ко­то­рые всту­па­ет лич­ность в мно­го­на­ци­о­наль­ном соц­иуме, осо­бен­но­сти ее ре­че­во­го по­ве­де­ния в раз­лич­ных сфе­рах со­ци­аль­но-бы­то­вой жиз­ни об­ще­ства ока­зы­ва­ют­ся до­ста­точ­но слож­ны­ми. Они тре­бу­ют гиб­ко­го под­хо­да, бо­лее пол­но­го уче­та струк­ту­ры вза­и­мо­дей­ст­вия двух язы­ков в ре­че­вой прак­ти­ке би­лин­г­ва и по­э­то­му упо­ря­до­чи­ва­ют­ся в слож­ных мно­го­мер­ных клас­си­фи­ка­ци­ях.

Су­ще­ст­вен­но, что вве­де­ние по­ня­тия “фун­к­ци­о­наль­но пер­вый язык” спо­соб­ст­ву­ет ус­т­ра­не­нию не­ко­то­рой не­чет­ко­сти в по­ня­тии Р. я. и по­зво­ля­ет адек­ват­но опи­сать лю­бой пе­ри­од “язы­ко­вой жиз­ни” в ди­на­ми­ке ее язы­ко­во­го раз­ви­тия и диф­фе­рен­ци­ро­вать язы­ко­вую си­ту­а­цию в мно­го­на­ци­о­наль­ном соц­иуме по раз­лич­ным социоком­му­ни­ка­тив­ным па­ра­мет­рам.

Та­кое раз­гра­ни­че­ние по­зво­ля­ет оп­ре­де­лять Р. я. как язык об­ще­ния с ма­терью, язык пер­во­го по­сти­же­ния ми­ра и осоз­на­ния сво­е­го “Я” в нем, язык свя­зи и един­ст­ва со своей семьей, ро­дом, а че­рез не­го со сво­им эт­но­сом.

До тех пор по­ка че­ло­век ос­та­ет­ся мо­но­лин­г­вом, т. е. вла­де­ю­щим од­ним язы­ком, или пас­сив­ным би­лин­г­вом, т. е. пас­сив­но вла­де­ю­щим вто­рым языком, Р. я. ос­та­ет­ся фун­к­ци­о­наль­но пер­вым сред­ст­вом ком­му­ни­ка­ции. Пе­ре­ход на дру­гой язык, со­про­вож­да­ю­щий­ся тем или иным со­ци­аль­но-пси­хо­ло­ги­че­ским мо­ти­вом (на­при­мер, пе­ре­езд из сель­ской ме­с­т­но­сти в го­род с иным ре­че­вым ре­жи­мом и т. д.) или стрем­ле­ни­ем к адап­та­ции в но­вой сре­де в свя­зи с из­ме­не­ни­ем ус­ло­вий жиз­ни, при­во­дит к сме­не фун­к­ци­о­наль­но пер­во­го язы­ка, ес­ли об­ще­ние на нем за­тра­ги­ва­ет все ос­нов­ные сфе­ры жиз­не­де­я­тель­но­сти. При этом Р. я. про­дол­жа­ет ос­та­вать­ся род­ным, но его по­зи­цию фун­к­ци­о­наль­но пер­во­го язы­ка за­ни­ма­ет дру­гой.

Ут­ра­та Р. я. как фун­к­ци­о­наль­но пер­во­го пред­став­ля­ет со­бой тен­ден­цию, обыч­но ха­рак­тер­ную для ин­ди­ви­дов в мно­го­языч­ном социуме. В об­ще­куль­тур­ном пла­не она не мо­жет счи­тать­ся гу­ма­ни­сти­че­ской, так как со­про­вож­да­ет­ся боль­ши­ми соц­иоп­си­хо­ло­ги­че­ски­ми и нрав­ст­вен­ны­ми по­те­ря­ми. Сме­на язы­ко­во­го ре­жи­ма за­став­ля­ет че­ло­ве­ка во взрос­лом (в боль­шин­ст­ве слу­ча­ев) воз­ра­сте прой­ти пе­ри­од “вра­ста­ния” в дру­гую язы­ко­вую сре­ду с по­те­рей при этом на до­воль­но дли­тель­ное вре­мя соб­ст­вен­но­го язы­ко­во­го ли­ца и пси­хо­ло­ги­че­ской свя­зи с ду­хом Р. я., его внут­рен­ней фор­мой. По­ни­ма­ние от­ри­ца­тель­ных по­след­ст­вий, со­про­вож­да­ю­щих от­тес­не­ние язы­ков на­ци­о­наль­ных мень­шинств, за­ста­ви­ло об­ще­ство вни­ма­тель­нее от­но­сить­ся к дан­ной про­бле­ме. В Ев­ро­пе со вто­рой по­ло­ви­ны XIX ве­ка ста­ли из­да­вать­ся за­ко­ны в поль­зу бо­лее сла­бых язы­ков. Од­на­ко про­бле­ма про­дол­жа­ет ос­та­вать­ся ак­ту­аль­ной, за­тра­ги­ва­ю­щей ин­те­ре­сы мил­ли­о­нов лю­дей, в том чис­ле и каж­до­го но­во­го под­ра­ста­ю­ще­го по­ко­ле­ния.

В то же вре­мя на­прав­ле­ние ме­ны язы­ков (род­ной  дру­гой) не яв­ля­ет­ся раз и на­всег­да за­креп­лен­ным. Из­ме­не­ние об­щей язы­ко­вой си­ту­а­ции и преж­де все­го ха­рак­те­ра язы­ко­во­го ре­гу­ли­ро­ва­ния, рост пре­сти­жа Р. я. в об­ще­ствен­но-по­ли­ти­че­ской и куль­тур­ной жиз­ни го­су­дар­ст­ва, из­ме­не­ние его юри­ди­че­ско­го ста­ту­са спо­соб­ны не толь­ко за­тор­мо­зить про­цесс ме­ны, но и спо­соб­ст­во­вать воз­вра­ще­нию к Р. я. как фун­к­ци­о­наль­но пер­во­му, осо­бен­но в том слу­чае, ес­ли он яв­ля­ет­ся пись­мен­ным язы­ком, об­слу­жи­ва­ю­щим или мо­гу­щим об­слу­жи­вать раз­лич­ные сфе­ры жиз­не­де­я­тель­но­сти го­су­дар­ст­ва, т. е. быть язы­ком об­ра­зо­ва­ния, средств мас­со­вой ин­фор­ма­ции, ис­поль­зо­вать­ся в про­из­вод­ст­вен­ной сфе­ре и т. п. Язы­ко­вая прак­ти­ка со­вре­мен­но­сти убе­ди­тель­но сви­де­тель­ст­ву­ет, что воз­мож­ность поль­зо­вать­ся Р. я. в мно­го­на­ци­о­наль­ном об­ще­стве со­хра­ня­ет куль­тур­ные цен­но­сти, под­дер­жи­ва­ет язы­ко­вое и куль­тур­ное рав­но­пра­вие жи­ву­щих на од­ной тер­ри­то­рии на­ро­дов, со­зда­ет но­вые ус­ло­вия для пол­но­го са­мо­вы­ра­же­ния и ду­хов­но­го раз­ви­тия лич­но­сти.


Лит.: Де­мог­ра­фи­че­ский эн­цик­ло­пе­ди­че­ский сло­варь. — М., 1985; Иб­ра­ги­мов Г.К., За­че­сов К.Я. О по­ня­тии “род­ной язык” // РЯНШ. — М., 1990. — № 8. — С. 8—11; Ко­с­то­ма­ров В.Г., Мит­ро­фа­но­ва О.Д. Род­ной язык и дру­гие язы­ки // РЯНШ. — М., 1990. — № 9. — С. 3—9; Со­ро­ки­на Ю.А. В чем суть по­ня­тия “род­ной язык” // РЯНШ. — М., 1990. — № 9. — С. 9—11; Шах­на­ро­вич А.М. Род­ной язык: Он­то­ге­не­ти­че­ский под­ход // Рус­ский язык в СССР. — М., 1991. — № 7. — С. 16—18.


Н.П. Шу­ма­ро­ва


С


СА­МО­СТО­Я­ТЕЛЬ­НЫЕ ВИ­ДЫ АБ­ЗА­ЦЕВ — аб­за­цы, пе­ре­да­ю­щие со­дер­жа­тель­но-фак­ту­аль­ную и со­дер­жа­тель­но-кон­цеп­ту­аль­ную ин­фор­ма­цию тек­ста (см.: фун­к­ции аб­за­цев); по спо­со­бам раз­вер­ты­ва­ния со­дер­жа­ния де­лят­ся на: 1) мо­но­пер­с­пек­тив­ные аб­за­цы, в ко­то­рых те­ма рас­про­ст­ра­ня­ет­ся в од­ной ка­кой-ни­будь пер­с­пек­ти­ве или с до­ми­на­цией од­ной пер­с­пек­ти­вы, на­при­мер при по­мо­щи де­та­ли­за­ции, ука­за­ния при­чи­ны, след­ст­вия, пу­тем оп­ре­де­ле­ния, объ­яс­не­ния, до­пол­не­ния, ог­ра­ни­че­ния, со­по­став­ле­ния, про­ти­во­по­став­ле­ния и т. д., и 2) по­ли­пер­с­пек­тив­ные аб­за­цы, со­дер­жа­ние ко­то­рых раз­вер­ты­ва­ет­ся не­сколь­ки­ми спо­со­ба­ми.

1. Мо­но­пер­с­пек­тив­ные аб­за­цы:

“И сно­ва пе­ред его гла­за­ми встал стран­ный ве­чер. Су­ро­во и пе­чаль­но, не по­хо­же ни на од­ну из сим­фо­ний Гай­д­на, на­чи­на­лась эта сим­фо­ния. Скор­б­ным го­ло­сом зву­ча­ла уже пер­вая, иду­щая вниз, фра­за ор­ке­ст­ра... Ко­рот­ко, сдер­жан­но и гру­ст­но пе­ло ан­дан­те, и скрип­ки иг­ра­ли его при­тих­ши­ми го­ло­са­ми... Так же ти­хо иг­ра­ли го­бои и тру­бы, ког­да им из­ред­ка при­хо­ди­лось ве­с­ти ме­ло­дию. А ког­да ор­кестр до­шел до ти­хо­го, по­хо­же­го на пре­ры­ви­стые вздо­хи фи­на­ла, вто­рой вал­тор­нист и го­бо­ист, сыг­рав свое гру­ст­ное “про­щай”, взя­ли свои ин­с­т­ру­мен­ты и уш­ли, по­га­сив свет на сво­их пуль­тах. Че­рез один­над­цать та­ктов фа­го­тист сыг­рал две гру­ст­ные про­щаль­ные фра­зы и то­же ушел, по­га­сив свет. За ним сле­дом вто­рая скрип­ка, флей­тист ... и по­нем­но­гу в по­лу­тем­но­те, каж­дый, ухо­дя, га­сил све­чу на сво­ем пю­пит­ре. Ког­да ор­ке­ст­ран­ты на­ча­ли га­сить све­чи и ти­хо уда­лять­ся, — у всех за­ще­ми­ло сер­д­це” (Н. Ди­лак­тор­ская). Спо­соб рас­про­ст­ра­не­ния те­мы (1-е пред­ло­же­ние аб­за­ца) — де­та­ли­зация.

2. По­ли­пер­спек­тив­ные аб­за­цы:

“Па­мять о Ло­мо­но­со­ве-про­све­ти­те­ле и вре­мен­ное, но до­воль­но дли­тель­ное за­бве­ние его на­уч­но­го на­след­ст­ва всег­да вол­но­ва­ло рус­скую об­ще­ствен­ную мысль и тре­бо­ва­ло разъ­яс­не­ния и оцен­ки. (Да­лее сле­ду­ет под­твер­ж­де­ние те­зи­са.) К этой те­ме об­ра­ща­лись мно­гие, но наи­бо­лее про­зор­ли­вым сле­ду­ет при­знать Н.Г. Чер­ны­шев­ско­го, ко­то­рый по­свя­тил этой про­бле­ме по­до­ба­ю­щее ей ме­с­то в зна­ме­ни­тых очер­ках го­го­лев­ско­го пе­ри­о­да рус­ской ли­те­ра­ту­ры. (Да­лее сле­ду­ет вве­де­ние но­вой те­мы.) Он вскрыл од­но важ­ное про­ти­во­ре­чие в судь­бе рос­сий­ских уче­ных и ху­дож­ни­ков. Это про­ти­во­ре­чие, по его мне­нию, свя­за­но с не­об­хо­ди­мо­стью для рус­ско­го об­ще­ства ре­шать две за­да­чи: твор­че­скую и прак­ти­че­ски про­све­ти­тель­скую. “Со вре­ме­нем, — пи­сал Н.Г. Чер­ны­шев­ский, — бу­дут у нас, как и у дру­гих на­ро­дов, мыс­ли­те­ли и ху­дож­ни­ки, дей­ст­ву­ю­щие толь­ко в ин­те­ре­сах на­у­ки или ис­кус­ст­ва; но по­ка мы не ста­нем по сво­е­му об­ра­зо­ва­нию наравне с наи­бо­лее ус­пев­ши­ми на­ци­я­ми, есть у каж­до­го из нас дру­гое де­ло, бо­лее близ­кое сер­д­цу, — со­дей­ст­вие про­све­ще­нию”. (Да­лее ука­зы­ва­ют­ся след­ст­вия из пред­ше­ст­ву­ю­ще­го те­зи­са.) Вот по­че­му Ло­мо­но­сов вы­нуж­ден был со­сре­до­то­чить свои си­лы на ре­ше­нии этой за­да­чи. От­сю­да — за­бо­та о на­пи­са­нии грам­ма­ти­ки, о раз­ви­тии Ака­де­мии на­ук, об уни­вер­си­тет­ском об­ра­зо­ва­нии, об ор­га­ни­за­ции ла­бо­ра­то­рий и экс­пе­ди­ций. (Да­лее — уси­ле­ние те­зи­са.) Да­же зна­ме­ни­тый “Гимн бо­ро­де” но­сит про­све­ти­тель­ски-ан­ти­кле­ри­каль­ный ха­рак­тер” (Ю. Жда­нов).


Лит.: Зо­ло­то­ва Г.А. К воп­ро­су о кон­сти­ту­тив­ных еди­ни­цах тек­ста // Рус­ский язык: Фун­к­ци­о­ни­ро­ва­ние грам­ма­ти­че­ских ка­те­го­рий: Текст и кон­текст. — М., 1984. Со­лга­ник Г.Я. Син­так­си­че­ская сти­ли­сти­ка. — М., 1973; Че­ре­ми­си­на Н.В. О сверх­фра­зо­вом един­ст­ве и не­ко­то­рых его раз­но­вид­но­стях в со­вре­мен­ном рус­ском язы­ке. — Харь­ков, 1958.


В.Н. Ме­ще­ря­ков