Ля­ет со­бой один из ком­по­нен­тов учеб­но­го ком­п­лек­та, пред­наз­на­чен­но­го для обес­пе­че­ния но­во­го ву­зов­ско­го кур­са "Куль­ту­ра ре­чи учи­те­ля"

Вид материалаДокументы

Содержание


Ре­че­вое со­бы­тие
Белл Р. Соц­иолин­г­ви­сти­ка. — М., 1980; Кры­син Л.П.
Ре­че­вой акт
Ару­тю­но­ва Н.Д.
Ре­че­вой ап­па­рат
Ре­че­вой кол­лек­тив
Швей­цер А.Д.
Ре­че­вой шаг
Кто ска­жет, чем звук от­ли­ча­ет­ся от бук­вы? Ну! Ско­рее, Пе­тя, вспом­нил?
Бук­ву мы пи­шем и чи­та­ем, а звук слы­шим и про­из­но­сим
А все ли зву­ки оди­на­ко­вы? Чем они от­ли­ча­ют­ся друг от дру­га? Ка­кие бы­ва­ют зву­ки? Ну-ка, ну-ка...
Michaels S., Collins J.
Ре­че­вой эти­кет
Аки­ши­на А.А., Фор­ма­нов­ская Н.И.
Ре­че­мыс­ли­тель­ный про­цесс
В.Н. Ме­ще­ря­ков
Вы­гот­ский Л.С.
Л.Е. Ту­ми­на
Подобный материал:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   36

РЕ­ЧЕ­ВОЕ СО­БЫ­ТИЕ — ос­нов­ная еди­ни­ца ре­че­во­го об­ще­ния (ре­че­вой ком­му­ни­ка­ции). Еще Ари­сто­тель за­ме­чал, что “речь сла­га­ет­ся из трех эле­мен­тов: из са­мо­го ора­то­ра, из пред­ме­та, о ко­то­ром он го­во­рит, и из ли­ца, к ко­то­ро­му он об­ра­ща­ет­ся” (Ри­то­ри­ка. Кни­га 1). Раз­ви­тие этих идей на­хо­дим в со­вре­мен­ном по­ни­ма­нии Р. с., его струк­ту­ры и эле­мен­тов. Сре­ди по­след­них раз­ли­ча­ют не­сколь­ко групп. В пер­вую от­но­сят те эле­мен­ты, ко­то­рые в со­во­куп­но­сти об­ра­зу­ют “сце­ну дей­ст­вия”, или так на­зы­ва­е­мый “вне­лич­но­ст­ный кон­текст” со­бы­тия. Их че­ты­ре: 1) тип со­бы­тия или его “жанр” (на­при­мер, урок); 2) те­ма со­бы­тия (уро­ка); 3) фун­к­ция (со­об­ще­ние ин­фор­ма­ции, про­вер­ка зна­ний, вы­ра­бот­ка на­вы­ков и пр.); 4) об­ста­нов­ка (ме­с­то и вре­мя). Вто­рую груп­пу эле­мен­тов Р. с. об­ра­зу­ют су­ще­ст­вен­ные при­зна­ки уча­ст­ни­ков: их со­ци­аль­ный ста­тус, ро­ле­вые от­но­ше­ния (в на­шем при­ме­ре — учи­тель и уче­ни­ки; их ро­ли в об­ще­нии не­рав­ноз­нач­ны — учи­тель ве­дет об­ще­ние, на­прав­ля­ет его ход, ор­га­ни­зу­ет его; со­от­вет­ст­вен­но он об­ла­да­ет осо­бым “пра­вом на речь” и пра­вом пре­до­став­лять это пра­во по сво­е­му вы­бо­ру уче­ни­кам). Р. с. ха­рак­те­ри­зу­ет­ся так­же оп­ре­де­лен­ной по­сле­до­ва­тель­но­стью ре­че­вых ак­тов, за­ко­но­мер­ным сле­до­ва­ни­ем вы­ска­зы­ва­ний уча­ст­ни­ков (так, в обу­че­нии ос­нов­ной еди­ни­цей струк­ту­ры ди­с­кур­са яв­ля­ет­ся че­ре­до­ва­ние сле­ду­ю­щих эле­мен­тов: воп­рос — от­вет — оцен­ка). Р. с. вклю­ча­ет так­же и те пра­ви­ла, ко­то­рые ре­гу­ли­ру­ют вза­и­мо­дей­ст­вие меж­ду его уча­ст­ни­ка­ми, те нор­мы, в со­от­вет­ст­вии с ко­то­ры­ми ин­тер­п­ре­ти­ру­ет­ся со­об­ща­е­мое и про­ис­хо­дя­щее (на­при­мер, ес­ли, по­лу­чив от­вет на за­дан­ный воп­рос, учи­тель в хо­де оп­ро­са сло­вес­но не оце­ни­ва­ет от­вет, а сра­зу же “идет даль­ше”, уче­ни­ки, как пра­ви­ло, ин­тер­п­ре­ти­ру­ют это как по­ло­жи­тель­ную оцен­ку от­ве­та).


Лит.: Белл Р. Соц­иолин­г­ви­сти­ка. — М., 1980; Кры­син Л.П. Ре­че­вое об­ще­ние и со­ци­аль­ные ро­ли го­во­ря­щих // Соц­иолин­г­ви­сти­че­ские ис­с­ле­до­ва­ния. — М., 1976; Ми­халь­ская А.К. Ос­но­вы ри­то­ри­ки: Мысль и сло­во. — М., 1996; Saville-Troike M. The Ethnography of Communication: An Introduction.— Oxford, 1982; The Ethnography of Communication, еd. by J. Gumperz and D. Hymes. — N.-Y., 1972.


А.К. Ми­халь­ская


РЕ­ЧЕ­ВОЙ АКТ (ре­че­вое дей­ст­вие, ре­че­вой по­сту­пок) — эле­мен­тар­ная, ми­ни­маль­ная (да­лее не­де­ли­мая) еди­ни­ца ре­че­во­го по­ве­де­ния. Р. а., объ­е­ди­нен­ные в еди­ни­цы бо­лее вы­со­ких уров­ней (ре­че­вой шаг, цикл, вза­и­мо­дей­ст­вие), об­ра­зу­ют ди­с­курс. Те­о­рия Р. а. воз­ник­ла в рус­ле лин­г­ви­сти­че­ской фи­ло­со­фии и вос­хо­дит к ра­бо­те Дж. Ос­ти­на “Как со­вер­шать по­ступ­ки с по­мощью слов” (1960). Ос­тин, опи­ра­ясь на из­ве­ст­ное ан­тич­ное из­ре­че­ние (“Сло­во есть вид де­ла” — Со­лон), за­ме­ча­ет, что про­из­не­се­ние не­ко­то­рых вы­ска­зы­ва­ний в оп­ре­де­лен­ных ус­ло­ви­ях рав­но­знач­но со­вер­ше­нию не­ко­то­ро­го дей­ст­вия, по­ступ­ка. Вы­ска­зы­ва­ния, об­ла­да­ю­щие та­ки­ми свой­ст­ва­ми, бы­ли на­зва­ны Ос­ти­ном пер­фор­ма­ти­ва­ми. В даль­ней­шем воз­ник­ло пред­по­ло­же­ние, что не­кое дей­ст­вие (по­сту­пок) со­вер­ша­ет­ся го­во­ря­щим при про­из­не­се­нии лю­бо­го вы­ска­зы­ва­ния.

Х. Грайс (1975) пред­ло­жил сле­ду­ю­щее (об­ще­при­ня­тое те­перь) опи­са­ние струк­ту­ры Р. а. При осу­ще­ст­в­ле­нии Р. а. го­во­ря­щий, про­из­но­ся в не­ко­то­рой си­ту­а­ции об­ще­ния (ре­че­вой си­ту­а­ции) не­ко­то­рое вы­ска­зы­ва­ние, вы­ра­жа­ю­щее его на­ме­ре­ния (или ин­тен­ции), про­из­во­дит дей­ст­вия че­ты­рех раз­лич­ных ти­пов: 1) дей­ст­вие соб­ст­вен­но про­из­не­се­ния — про­из­но­сит зву­ки, 2) про­по­зи­ци­о­наль­ное дей­ст­вие (осу­ще­ст­в­ля­ет ре­фе­рен­цию и пре­ди­ка­цию, свя­зы­вая ис­поль­зу­е­мые зна­ки с дей­ст­ви­тель­но­стью и субъ­ект вы­ска­зы­ва­ния с пре­ди­ка­том, т. е. осу­ще­ст­в­ля­ет про­по­зи­цию), 3) ил­ло­ку­тив­ное дей­ст­вие — вы­ра­жа­ет оп­ре­де­лен­ное на­ме­ре­ние, на­прав­лен­ное на ад­ре­са­та (по­хва­лу, прось­бу, обе­ща­ние и пр.), 4) пер­ло­ку­тив­ное дей­ст­вие — осу­ще­ст­в­ля­ет воз­дей­ст­вие на ад­ре­са­та, при­во­дя­щее к из­ме­не­нию по­ве­де­ния по­след­не­го или его кар­ти­ны ми­ра. Все эти че­ты­ре дей­ст­вия в со­во­куп­но­сти со­став­ля­ют Р. а., его струк­ту­ру. На­при­мер, про­из­но­ся: Нель­зя ли по­гром­че? — в клас­се, на уро­ке, го­во­ря­щий (учи­тель) осу­ще­ст­в­ля­ет Р. а. сле­ду­ю­щей струк­ту­ры: 1) про­из­но­сит со­от­вет­ст­ву­ю­щий ком­п­лекс зву­ков с оп­ре­де­лен­ной ин­то­на­цией, в нуж­ной то­наль­но­сти; 2) вы­ра­жа­ет со­от­вет­ст­ву­ю­щую про­по­зи­цию; 3) осу­ще­ст­в­ля­ет ил­ло­ку­тив­ный акт в со­от­вет­ст­вии со сво­им на­ме­ре­ни­ем — при­каз (в за­ви­си­мо­сти от си­ту­а­ции, воз­мож­но, прось­бу); 4) до­би­ва­ет­ся в ре­зуль­та­те из­ме­не­ния по­ве­де­ния уче­ни­ка (гром­ко­сти от­ве­та или чте­ния) (пер­ло­ку­тив­ное дей­ст­вие). В дан­ном при­ме­ре име­ем кос­вен­ный Р. а. — его пер­ло­ку­тив­ный эф­фект (дей­ст­вие уче­ни­ка — уве­ли­че­ние гром­ко­сти чте­ния в от­вет на при­каз) не сов­па­да­ет с грам­ма­ти­че­ской фор­мой вы­ска­зы­ва­ния (воп­рос). Раз­ли­ча­ют и пря­мые Р. а., в ко­то­рых это со­от­вет­ст­вие име­ет­ся.

По­пы­ток клас­си­фи­ци­ро­вать и ти­по­ло­ги­зи­ро­вать Р. а. пред­при­ня­то мно­же­ст­во. Од­ним из наи­бо­лее рас­про­ст­ра­нен­ных ос­но­ва­ний клас­си­фи­ка­ций Р. а. слу­жит то на­ме­ре­ние го­во­ря­ще­го, ко­то­рое ре­а­ли­зу­ет­ся с по­мощью Р. а., так как имен­но це­ле­нап­рав­лен­ность есть од­на из ос­нов­ных черт этой еди­ни­цы по­ве­де­ния: од­но на­ме­ре­ние — один ре­че­вой акт. Так, раз­ли­ча­ют, на­при­мер, Р. а.-прось­бы, Р. а.-при­ка­зы, Р. а.-обе­ща­ния и пр. При­ве­дем ти­по­ло­гию Р. а. по Дж. Сер­лу (1969 и след.): 1) ре­пре­зен­та­ти­вы (пред­став­ля­ю­щие по­ло­же­ние дел, опи­сы­ва­ю­щие дей­ст­ви­тель­ность); вы­ска­зы­ва­ния, ре­а­ли­зу­ю­щие та­кие Р. а., мо­гут оце­ни­вать­ся как ис­тин­ные и не­истин­ные; 2) ди­рек­ти­вы (слу­жа­щие по­буж­де­ни­я­ми к со­вер­ше­нию не­ко­то­ро­го по­ступ­ка): при­каз, прось­ба и пр.; 3) ко­мис­си­вы (воз­­ла­га­ю­щие на го­во­ря­ще­го оп­ре­де­лен­ные обя­за­тель­ст­ва): обе­ща­ние и пр.; 4) экс­прес­си­вы (эмо­ти­вы) — слу­жа­щие для вы­ра­же­ния оце­нок и эмо­ций, опи­са­ния субъ­ек­тив­ной кар­ти­ны ми­ра го­во­ря­ще­го: Ма­я­ков­ский — луч­ший по­эт XX века; Ах, как хо­ро­шо! Ми­лый!; 5) де­кла­ра­ти­вы — “ин­с­ти­ту­ци­о­наль­ные”, не­ред­ко ри­ту­а­ли­зо­ван­ные Р. а. (на­зна­че­ние на дол­ж­ность, объ­яв­ле­ние вой­ны и пр.). Есть и спе­ци­аль­ный тип Р. а., ис­поль­зу­е­мых в це­лях ре­гу­ля­ции ди­с­кур­са, опо­ве­ще­ния уча­ст­ни­ков об­ще­ния о его хо­де, а так­же о том, ка­ко­ва цель го­во­ря­ще­го в дан­ном фраг­мен­те ди­с­кур­са (ка­кой имен­но ил­ло­ку­тив­ный акт он со­вер­ша­ет): Я не про­шу, а тре­бую! и пр. (ин­фор­ма­ти­вы, по Сер­лу).

Ре­аль­ное ре­че­вое об­ще­ние, од­на­ко, слож­нее, чем оно вы­гля­дит в ра­бо­тах ан­г­ло-аме­ри­кан­ских лин­г­ви­стов-фи­ло­со­фов 60—70-х гг., и од­но­знач­но­го со­от­вет­ст­вия Р. а. и на­ме­ре­ния го­во­ря­ще­го нет. Тем не ме­нее для по­ни­ма­ния ос­нов связ­но­сти ди­с­кур­са и вза­и­мо­по­ни­ма­ния ком­му­ни­кан­тов ка­те­го­рия Р. а. не­об­хо­ди­ма. Так, по­сле­до­ва­тель­ность вы­ска­зы­ва­ний: Зво­нит те­ле­фон! Я в ван­ной! — ка­за­лось бы, бес­связ­на. Ин­тер­п­ре­ти­руя же ее как по­сле­до­ва­тель­ность кос­вен­ных Р. а.-воп­ро­са (Ты по­дой­дешь к те­ле­фо­ну?) и Р. а.-от­ве­та (Нет, не мо­гу!), мож­но по­нять, что про­ис­хо­дит. Зна­чи­тель­ную роль в ре­че­вой ком­пе­тен­ции иг­ра­ет имен­но спо­соб­ность вер­но иден­ти­фи­ци­ро­вать вы­ска­зы­ва­ния как оп­ре­де­лен­ные Р. а. в со­от­вет­ст­вии с при­ня­ты­ми в дан­ной ре­че­вой сре­де тра­ди­ци­я­ми: Р. а. кон­вен­ци­о­наль­ны (ус­лов­ны), т. е. от­ра­жа­ют сло­жив­ши­е­ся в дан­ной куль­ту­ре ре­че­вые ус­лов­но­сти и обы­чаи. Так, зна­ние о том, что вы­ска­зы­ва­ния: 1) Сна­ча­ла под­ни­ми ру­ку! 2) Не хо­чешь ли ты сна­ча­ла под­нять ру­ку? 3) У нас при­ня­то сна­ча­ла под­ни­мать ру­ку. 4) Я не слы­шу те­бя! (по­то­му что ру­ка не под­ня­та) — мо­гут быть ре­а­ли­за­ци­я­ми од­но­го и то­го же Р. а.-ди­рек­ти­ва, они со­вер­шен­но не­об­хо­ди­мы уче­ни­ку уже при пер­вых его ша­гах в шко­ле.


Лит.: Ару­тю­но­ва Н.Д. Ре­че­вой акт // Лин­г­ви­сти­че­ский эн­цик­ло­пе­ди­че­ский сло­варь. — М., 1990; Без­ме­но­ва Н.А., Ге­ра­си­мов В.И. Не­ко­то­рые про­бле­мы те­о­рии ре­че­вых ак­тов // Язы­ко­вая де­я­тель­ность в ас­пек­те лин­г­ви­сти­че­ской праг­ма­ти­ки. — М., 1984; Те­о­рия ре­че­вых ак­тов // НЗЛ. — Вып. 17. — М., 1986; Grice H.P. Logic in conversation // Syntax and semantics, 3: Speech acts. — N.-Y., 1975; Searle J. D. Speech Acts. — Oxford, 1969.


А.К. Ми­халь­ская


РЕ­ЧЕ­ВОЙ АП­ПА­РАТ — си­с­те­ма ды­ха­тель­ных и же­ва­тель­ных ор­га­нов, при­спо­со­бив­ших­ся в про­цес­се эво­лю­ции че­ло­ве­ка для ре­чеп­ро­из­вод­ст­ва. В си­с­те­му Р. а. вхо­дят: ди­аф­раг­ма, лег­кие с меж­ре­бер­ны­ми мыш­ца­ми, брон­хи, тра­хея, гор­тань с го­ло­со­вы­ми склад­ка­ми, глот­ка, язык, ниж­няя че­люсть, мяг­кое нё­бо с ма­лень­ким языч­ком, нос с но­со­вы­ми па­зу­ха­ми, твер­дое нё­бо, зу­бы и гу­бы, а так­же слу­хо­ре­чед­ви­га­тель­ный ана­ли­за­тор моз­га (см. ор­га­ны ре­чи).

Тер­мин Р. а., в от­ли­чие от тер­ми­на “ор­га­ны ре­чи”, обоз­на­ча­ет фун­к­ци­о­наль­ное един­ст­во от­дель­ных ор­га­нов и под­си­стем (ды­ха­тель­ной, го­ло­со­об­ра­зу­ю­щей, ре­зо­на­тор­ной). Тер­ми­ном же “ор­га­ны ре­чи” поль­зу­ют­ся в тех слу­ча­ях, ког­да не­об­хо­ди­мо обоз­на­чить уча­стие ка­ко­го-ли­бо ор­га­на или со­во­куп­но­сти ор­га­нов в ре­че­об­ра­зо­ва­нии.


Лит.: Зин­дер Л.Р. Об­щая фо­не­ти­ка. — М., 1979; Со­ро­кин В.Н. Те­о­рия ре­че­об­ра­зо­ва­ния. — М., 1985.


А.А. Князь­ков


РЕ­ЧЕ­ВОЙ КОЛ­ЛЕК­ТИВ — со­во­куп­ность со­ци­аль­но вза­и­мо­дей­ст­ву­ю­щих ин­ди­ви­дов, от­ли­ча­ю­щих­ся от дру­гих не на­бо­ром язы­ко­вых еди­ниц и не си­с­тем­ны­ми свя­зя­ми меж­ду ни­ми, а лишь упот­реб­ле­ни­ем этих еди­ниц в ре­чи (“Ук­ра­ин­ско-рус­ское дву­язы­чие”), т. е. это кол­лек­тив го­во­ря­щих на од­ном язы­ке, но об­ла­да­ю­щих ря­дом спе­ци­фи­че­ских черт, про­яв­ля­ю­щих­ся в ре­че­вом по­ве­де­нии его чле­нов и от­ли­ча­ю­щих­ся от дру­го­го ре­че­во­го кол­лек­ти­ва про­из­но­ше­ни­ем ка­ких-то зву­ков, ак­цен­то­ло­ги­че­ски­ми, лек­си­че­ски­ми, грам­ма­ти­че­ски­ми осо­бен­но­стя­ми. Ча­с­то эти раз­ли­чия но­сят не ка­че­ст­вен­ный, а ко­ли­че­ст­вен­ный ха­рак­тер. На­при­мер, по дан­ным социолин­г­ви­сти­че­ско­го ис­с­ле­до­ва­ния рус­ской ре­чи го­род­ских жи­те­лей Ук­ра­и­ны, фо­не­ма [ж’] ре­а­ли­зу­ет­ся пре­иму­ще­ст­вен­но в зву­ке [ж]: 54% оп­ро­шен­ных про­из­нес­ли сло­ва дрож­жи, вож­жи как [дро­жы], [во­жы], 10% в этих сло­вах про­из­нес­ли звук [ж’], 34% до­пу­ска­ют ко­ле­ба­ния (“Ук­ра­ин­ско-рус­ское дву­язы­чие”). (См. так­же язы­ко­вой кол­лек­тив.)


Лит.: Швей­цер А.Д., Ни­коль­ский Л.Б. Вве­де­ние в соц­иолин­г­ви­сти­ку. — М., 1978; Швей­цер А.Д. Воп­ро­сы соц­иоло­гии язы­ка в со­вре­мен­ной аме­ри­кан­ской лин­г­ви­сти­ке. — Л., 1971; Ук­ра­ин­ско-рус­ское дву­язы­чие. — Ки­ев, 1988.


Н.П. Шу­ма­ро­ва


РЕ­ЧЕ­ВОЙ ШАГ — фун­к­ци­о­наль­ная еди­ни­ца ус­т­но­го ди­с­кур­са (про­цес­са ре­аль­но­го ре­че­во­го об­ще­ния), слу­жа­щая для осу­ще­ст­в­ле­ния ре­че­во­го на­ме­ре­ния (ин­тен­ции) го­во­ря­ще­го. В по­то­ке ус­т­ной ди­а­ло­ги­че­ской ре­чи гра­ни­цы Р. ш. сов­па­да­ют обыч­но с гра­ни­ца­ми ин­то­на­ци­он­ной груп­пы (фра­зы). Од­на­ко Р. ш. — еди­ни­ца не фо­не­ти­че­ской и не син­так­си­че­ской при­ро­ды. Это еди­ни­ца ре­че­во­го по­ве­де­ния, т. е. еди­ни­ца уров­ня ди­с­кур­са. Мо­гут сов­па­дать так­же гра­ни­цы Р. ш. и гра­ни­цы вы­ска­зы­ва­ния, ес­ли Р. ш. ко­рот­кий. Но ча­ще в один Р. ш. вхо­дят не­сколь­ко вы­ска­зы­ва­ний. Ана­ло­гич­но то­му, как сло­во яв­ля­ет­ся ми­ни­маль­ной сво­бод­ной и вме­сте с тем ос­нов­ной еди­ни­цей язы­ка, вклю­ча­ю­щей в се­бя еди­ни­цы ни­зших уров­ней (мор­фе­мы) и вклю­чен­ной, в свою оче­редь, в еди­ни­цы бо­лее вы­со­ких уров­ней (пред­ло­же­ния), Р. ш., с од­ной сто­ро­ны, вклю­ча­ет в се­бя ре­че­вые ак­ты — как еди­ни­цы бо­лее мел­кие и фун­к­ци­о­ни­ру­ю­щие толь­ко в со­ста­ве Р. ш., а с дру­гой — вхо­дит как со­став­ной эле­мент в бо­лее круп­ные еди­ни­цы ди­с­кур­са — ре­че­вые цик­лы и пр. В пе­да­го­ги­че­ском ди­с­кур­се, на­при­мер, встре­ча­ют­ся ча­ще все­го обу­ча­ю­щие ре­че­вые цик­лы, со­сто­я­щие из трех Р. ш.

1. Учи­тель: Кто ска­жет, чем звук от­ли­ча­ет­ся от бук­вы? Ну! Ско­рее, Пе­тя, вспом­нил? Это Р. ш. “ини­ци­и­ру­ю­щий”, или “на­чаль­ный”, т. е. от­кры­ва­ю­щий цикл. В на­шем при­ме­ре со­сто­ит из сле­ду­ю­щих Р. а.: 1) “вы­зов” (воп­рос, тре­бу­ю­щий ре­че­во­го от­ве­та); 2) “ус­ко­ри­тель”, или Р. ш., уси­ли­ва­ю­щий темп ре­че­во­го вза­и­мо­дей­ст­вия (Ну! Ско­рее!), и 3) “на­зы­ва­ние”, пре­до­став­ле­ние пра­ва ре­чи (для от­ве­та) кон­к­рет­но­му уче­ни­ку.

2. Уче­ник: Бук­ву мы пи­шем и чи­та­ем, а звук слы­шим и про­из­но­сим. Это вто­рой эле­мент цик­ла — Р. ш. “от­вет”, т. е. ре­че­вой от­вет на вы­зов.

3. Учи­тель: Так. Хо­ро­шо. Мо­ло­дец, Пе­тя. Это Р. ш. “об­рат­ная связь”. На нем дан­ный ре­че­вой цикл за­кан­чи­ва­ет­ся. Эле­мен­ты “об­рат­ной свя­зи”: ре­че­вой акт “при­ем” (Так и ки­вок го­ло­вы по­ка­зы­ва­ют, что от­вет ус­лы­шан) и ре­че­вой акт “оцен­ка” (Хо­ро­шо. Мо­ло­дец) и т. д.

Учи­тель: А все ли зву­ки оди­на­ко­вы? Чем они от­ли­ча­ют­ся друг от дру­га? Ка­кие бы­ва­ют зву­ки? Ну-ка, ну-ка... и т. д. Наш при­мер по­ка­зы­ва­ет, что по­след­няя ре­пли­ка учи­те­ля, вхо­дя в со­став ре­пли­ки 3, по су­ти де­ла яв­ля­ет­ся уже сле­ду­ю­щим Р. ш. “ини­ци­а­ции” (см. вы­ше), т. е. на­ча­лом но­во­го ре­че­во­го цик­ла. Вид­но, что гра­ни­цы ре­плик и Р. ш. не сов­па­да­ют. Та­ким об­ра­зом, ре­пли­ка, или “мо­но­лог в ди­а­ло­ге”, — ско­рее фор­маль­ный фраг­мент, чем фун­к­ци­о­наль­ная еди­ни­ца ре­че­во­го об­ще­ния. Од­на­ко и осо­бен­но­сти ре­плик — их слож­но­сть, про­тя­жен­ность во вре­ме­ни — так­же ис­поль­зу­ют­ся для ха­рак­те­ри­сти­ки ус­т­но­го ди­с­кур­са, иг­ра­ют роль в его ана­ли­зе. В це­лях точ­но­го изу­че­ния вре­мен­ных па­ра­мет­ров во вре­мя ре­че­во­го об­ще­ния ис­поль­зу­ет­ся иная еди­ни­ца — Р. ш. хро­но­гра­фии ди­с­кур­са, а имен­но: вре­мя от на­ча­ла ре­пли­ки од­но­го из со­бе­сед­ни­ков до на­ча­ла ре­пли­ки дру­го­го (т. е. вре­мя, рав­ное са­мой ре­пли­ке го­во­ря­ще­го, плюс па­у­за до сле­ду­ю­щей ре­плики его пар­т­не­ра). Р. ш. на­зы­ва­ют так­же ри­то­ри­че­ским ша­гом, под­чер­ки­вая фун­к­ци­о­наль­ную при­ро­ду этой еди­ни­цы ре­че­во­го по­ве­де­ния — осу­ще­ст­в­ле­ние по­сред­ст­вом ее ре­че­во­го на­ме­ре­ния го­во­ря­ще­го.


Лит.: Michaels S., Collins J. Oral Discourse Styles: Classroom Interaction and the Aqusition of Literacy // Coherence in Spoken and Written Discourse. — Vol. 12. — 1984 / Series “Advances in Discourse Processes”. Ed. by R. O. Freedle, New Jersey; Sinclair J., Coulthard R. Towards in Analysis of Discourse. — L., 1975.


А.К. Ми­халь­ская

РЕ­ЧЕ­ВОЙ ЭТИ­КЕТ — си­с­те­ма на­ци­о­наль­но-спе­ци­фи­че­ских, сте­рео­тип­ных, ус­той­чи­вых фор­мул об­ще­ния, при­ня­тых об­ще­ством для ус­та­нов­ле­ния кон­так­та со­бе­сед­ни­ков, для его под­дер­жа­ния и пре­ры­ва­ния (в из­бран­ной то­наль­но­сти). Ком­му­ни­ка­тив­ная фун­к­ция язы­ка ре­а­ли­зу­ет­ся в Р. э. че­рез ряд спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных фун­к­ций. Кон­так­то­уста­нав­ли­ва­ю­щая (со­ци­а­тив­ная, кон­так­т­ная, фак­ти­че­ская) фун­к­ция про­яв­ля­ет­ся в та­ких ре­че­вых ак­тах, ког­да го­во­ря­щий об­ра­ща­ет на се­бя вни­ма­ние со­бе­сед­ни­ка, го­то­вит его к со­об­ще­нию ин­фор­ма­ции. Кон­так­то­уста­нав­ли­ва­ю­щая фун­к­ция кон­к­ре­ти­зи­ру­ет­ся в та­ких под­фун­к­ци­ях, как ап­е­лля­тив­ная и во­ка­тив­ная, осу­ще­ст­в­ля­ю­щая при­зыв, при­вле­че­ние вни­ма­ния со­бе­сед­ни­ка. Ког­да мы го­во­рим: Граж­да­нин! Или: Про­сти­те, по­жа­луй­ста, как прой­ти? — у нас нет иной це­ли, как при­влечь вни­ма­ние со­бе­сед­ни­ка, при­звать его для даль­ней­ше­го раз­го­во­ра; фун­к­ция ори­ен­та­ции на ад­ре­са­та (ко­на­тив­ная) свя­за­на с про­яв­ле­ни­ем в об­ще­стве об­хож­де­ния друг с дру­гом чле­нов кол­лек­ти­ва. По­э­то­му фун­к­ция ори­ен­та­ции на ад­ре­са­та свя­за­на с под­фун­к­цией веж­ли­во­сти. Од­но­му че­ло­ве­ку мы мо­жем ска­зать: Ува­жа­е­мый Ни­ко­лай Ива­но­вич, дру­го­му (или в дру­гих ус­ло­ви­ях): Ко­лень­ка, а треть­е­му (или в иных ус­ло­ви­ях): Ко­лю­ня. И все это бу­дет за­ви­сеть от то­го, кто и ко­му, в ка­кой об­ста­нов­ке и при ка­ких вза­им­ных от­но­ше­ни­ях го­во­рит. Ре­гу­ли­ру­ю­щая (ре­гу­ля­тив­ная) фун­к­ция ре­гу­ли­ру­ет ха­рак­тер от­но­ше­ний ад­ре­сан­та и ад­ре­са­та. На­при­мер, вы­бор об­ра­ще­ния Даш! Дарья! Дарья Ни­ко­ла­ев­на! Ува­жа­е­мая Дарья Ни­ко­ла­ев­на! и т. п. оп­ре­де­ляет то­наль­ность по­сле­ду­ю­ще­го со­об­ще­ния. Воз­дей­ст­вие на ад­ре­са­та осу­ще­ст­в­ля­ет­ся с по­мощью под­фун­к­ций во­ле­изъ­яв­ле­ния (от я) и воз­дей­ст­вия (к ты). Осо­бен­но яр­ко эти под­фун­к­ции про­яв­ля­ют­ся в те­ма­ти­че­ских груп­пах “прось­ба”, “со­вет”, “при­гла­ше­ние”, “пред­ло­же­ние”, “тре­бо­ва­ние”, “при­каз”, “моль­ба”, “уп­ра­ши­ва­ние”; эмо­ци­о­наль­но-мо­даль­ная (эмо­тив­ная) фун­к­ция свя­за­на с вы­ра­же­ни­ем эмо­ций, чувств, от­но­ше­ний че­ло­ве­ка. Есть осо­бен­но яр­кие еди­ни­цы, снаб­жен­ные до­пол­ни­тель­ны­ми эмо­ци­о­наль­но-экс­прес­сив­ны­ми эле­мен­та­ми: Нет слов вы­ра­зить бла­го­дар­ность! Как я рад вас ви­деть! и т. п.

Го­во­ря о Р. э., при­ня­то рас­смат­ри­вать об­ласть при­ме­не­ния Р. э. (вер­ба­ли­зо­ван­ный эти­кет по­ве­де­ния), сфе­ру ис­поль­зо­ва­ния его еди­ниц (сум­му ти­пи­зи­ро­ван­ных си­ту­а­тив­ных те­ма­ти­че­ских групп), функ­ци­о­наль­ное по­ле (со­во­куп­ность спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных фун­к­ций Р. э.), се­ман­ти­че­ское по­ле (си­с­те­му си­но­ни­мич­ных, те­ма­ти­че­ски свя­зан­ных еди­ниц в каж­дой из ти­пи­зи­ро­ван­ных си­ту­а­тив­ных те­ма­ти­че­ских групп).

Фор­му­лы Р. э., ре­а­ли­зу­ясь в оп­ре­де­лен­ной си­ту­а­ции, ти­пи­зи­ро­ван­но от­ра­жа­ют эту си­ту­а­цию, ее ком­по­нен­ты, что на­хо­дит воп­ло­ще­ние в се­ман­ти­че­ской и грам­ма­ти­че­ской струк­ту­ре еди­ниц, а так­же в сти­ли­сти­че­ских кон­но­та­ци­ях. Та­ки­ми си­ту­а­ци­я­ми яв­ля­ют­ся: об­ра­ще­ние к со­бе­сед­ни­ку и при­вле­че­ние его вни­ма­ния, при­вет­ст­вие, зна­ком­ст­во, про­ща­ние, из­ви­не­ние, бла­го­дар­ность и т. д. Си­ту­а­ции Р. э. не зам­к­ну­ты, они от­кры­ты в бо­лее ши­ро­кую об­ласть “сте­рео­ти­пов об­ще­ния”. Каж­дая си­ту­а­ция об­слу­жи­ва­ет­ся в рус­ском язы­ке груп­пой фор­мул и вы­ра­же­ний, ко­то­рые об­ра­зу­ют си­но­ни­мич­ные ря­ды. На­при­мер, в си­ту­а­ции про­ща­ния: До сви­да­ния; До встре­чи; До за­втра; До ве­че­ра; Про­щай(те); По­зволь­те (с ва­ми) по­про­щать­ся; Все­го; По­ка; в си­ту­а­ции бла­го­дар­но­сти: Спа­си­бо; Бла­го­да­рю; Очень вам (те­бе) бла­го­да­рен(рна); Очень вам (те­бе) при­зна­те­лен(льна); Я хотел бы по­бла­го­да­рить вас. В си­но­ни­ми­че­ском ря­ду есть фор­му­ла наи­бо­лее упот­ре­би­тель­ная, сти­ли­сти­че­ски ней­т­раль­ная (т. е. до­ми­нан­та си­но­ни­ми­че­ско­го ря­да), на­при­мер: До сви­да­ния; Спа­си­бо; есть фор­му­лы с от­тен­ка­ми зна­че­ния: До за­втра; Про­щай­те; с мо­даль­ны­ми от­тен­ка­ми: Я хо­тел бы по­бла­го­да­рить вас; со сти­ли­сти­че­ски­ми от­тен­ка­ми: По­зволь­те по­про­щать­ся (вы­сок.); По­ка (сниж.).

Та­ким об­ра­зом, Р. э. по­зво­ля­ет ус­та­нав­ли­вать нуж­ный кон­такт с со­бе­сед­ни­ком в оп­ре­де­лен­ной то­наль­но­сти, в раз­лич­ной об­ста­нов­ке об­ще­ния, от­ра­жа­ет раз­ный ха­рак­тер вза­и­мо­от­но­ше­ний об­ща­ю­щих­ся и т. п. Вы­бор той или иной еди­ни­цы си­но­ни­ми­че­ско­го ря­да предоп­ре­де­лен эк­с­т­ра­лин­г­ви­сти­че­ски­ми об­сто­я­тель­ст­ва­ми.


Лит.: Аки­ши­на А.А., Фор­ма­нов­ская Н.И. Эти­кет рус­ско­го пись­ма. — М., 1989; Фор­ма­нов­ская Н.И. Вы ска­за­ли: “Здрав­ст­вуй­те!” — М., 1989; Ее же. Ре­че­вой эти­кет и куль­ту­ра об­ще­ния. — М., 1989; Ее же. Рус­ский ре­че­вой эти­кет: лин­г­ви­сти­че­ский и ме­то­ди­че­ский ас­пек­ты. — М., 1987.


Л.Е. Ту­ми­на


РЕ­ЧЕ­МЫС­ЛИ­ТЕЛЬ­НЫЙ ПРО­ЦЕСС — ход мыс­ли, по­сле­до­ва­тель­ная сме­на ин­тел­лек­ту­аль­но-ре­че­вых дей­ст­вий, по­буж­да­е­мых теми или ины­ми мо­ти­ва­ми и со­от­не­сен­ных с целью. При­ме­ни­тель­но к кон­ст­ру­и­ро­ва­нию тек­стов это наи­бо­лее эф­фек­тив­ная по­сле­до­ва­тель­ность ре­че­мыс­ли­тель­ных дей­ст­вий и опе­ра­ций, ре­а­ли­за­ция ко­то­рых при­во­дит к ожи­да­е­мо­му ре­зуль­та­ту. Ес­ли ход мыс­ли пла­ни­ру­ет­ся, то го­во­рят о де­я­тель­ност­ной про­грам­ме.

В.Н. Ме­ще­ря­ков


РЕЧЬ — слож­ный объ­ект. Она изу­ча­ет­ся не толь­ко лин­г­ви­ста­ми (пси­хо­лин­г­ви­ста­ми, соц­иолин­г­ви­ста­ми, ней­ро­лин­г­ви­ста­ми, фо­не­ти­ста­ми, спе­ци­а­ли­ста­ми по сти­ли­сти­ке), ее изу­ча­ют пси­хо­ло­ги, фи­зи­о­ло­ги, ло­го­пе­ды, спе­ци­а­ли­сты по те­о­рии ком­му­ни­ка­ции и ин­фор­ма­ти­ке (ин­те­рак­ци­он­ным си­с­те­мам), по высшей нер­в­ной де­я­тель­но­сти, по аку­сти­ке. Про­бле­мы Р. на­хо­дят­ся в фо­ку­се вни­ма­ния фи­ло­со­фов, ло­ги­ков, соц­иоло­гов, ли­те­ра­ту­ро­ве­дов.

В дан­ном сло­ва­ре-спра­воч­ни­ке Р. рас­смат­ри­ва­ет­ся преж­де все­го с точ­ки зре­ния те­о­рии ре­че­вой де­я­тель­но­сти.

Р. — де­я­тель­ность че­ло­ве­ка, ис­поль­зу­ю­ще­го язык в це­лях об­ще­ния, вы­ра­же­ния эмо­ций, офор­м­ле­ния мыс­ли, по­зна­ния ок­ру­жа­ю­ще­го ми­ра, для пла­ни­ро­ва­ния сво­их дей­ст­вий и пр. Под Р. по­ни­ма­ют как сам про­цесс (ре­че­вая де­я­тель­ность), так и его ре­зуль­тат (ре­че­вые тек­сты, ус­т­ные или пись­мен­ные). Р. есть ре­а­ли­за­ция язы­ка, ко­то­рый об­на­ру­жи­ва­ет се­бя толь­ко в Р. Она ма­те­ри­аль­на, со­сто­ит из ар­ти­ку­ли­ру­е­мых зна­ков, вос­п­ри­ни­ма­е­мых чув­ст­ва­ми. Р. кон­к­рет­на, свя­за­на с объ­ек­та­ми дей­ст­ви­тель­но­сти, мо­жет оце­ни­вать­ся с точ­ки зре­ния ис­тин­но­сти, она пред­на­ме­рен­на и ус­т­рем­ле­на к оп­ре­де­лен­ной це­ли, си­ту­а­тив­но обус­лов­ле­на, ди­на­мич­на, раз­ви­ва­ет­ся во вре­ме­ни и про­стран­ст­ве, она субъ­ек­тив­на и ин­ди­ви­ду­аль­на.

Ин­ди­ви­ду­аль­ный ха­рак­тер — важ­ней­ший при­знак Р. “Каж­дый ин­ди­вид упот­реб­ля­ет язык для вы­ра­же­ния имен­но своей не­пов­то­ри­мой са­мо­быт­но­сти” (В. фон Гум­больдт). Субъ­ек­тив­ность Р. про­яв­ля­ет­ся в том, что Р. име­ет ав­то­ра, пе­ре­да­ю­ще­го в ней свои мыс­ли и чув­ст­ва, для вы­ра­же­ния ко­то­рых он вы­би­ра­ет сло­ва и струк­ту­ры пред­ло­же­ний; он от­но­сит язы­ко­вые но­ми­на­ции к оп­ре­де­лен­ным объ­ек­там дей­ст­ви­тель­но­сти, при­да­вая им ре­че­вое зна­че­ние. Го­во­ря­щий (или пи­шу­щий) от­да­ет пред­поч­те­ние то­му или ино­му сти­лю об­ще­ния и со­об­ще­ния (фа­миль­яр­но­му, офи­ци­аль­но­му и т.п.), ис­поль­зу­ет вы­ска­зы­ва­ние с нуж­ным для сво­их це­лей ком­му­ни­ка­тив­ным за­да­ни­ем. “Толь­ко в ре­чи ин­ди­ви­да язык до­сти­га­ет своей окон­ча­тель­ной оп­ре­де­лен­но­сти” (В. фон Гум­больдт). Ре­че­вое по­ве­де­ние со­став­ля­ет су­ще­ст­вен­ную ха­рак­те­ри­сти­ку лич­но­сти.

Раз­ли­ча­ют Р. внут­рен­нюю (см. внут­рен­няя речь) и внеш­нюю. Внеш­няя под­раз­де­ля­ет­ся на ус­т­ную (см. ус­т­ная речь) и пись­мен­ную (см. пись­мен­ная речь), на мо­но­лог и ди­а­лог, а так­же по сти­лям и жан­рам.

При по­мо­щи Р. про­ис­хо­дит об­ще­ние меж­ду людь­ми, сле­ду­ю­щее оп­ре­де­лен­ным со­ци­аль­ным кон­вен­ци­ям. Об­ще­ние со­зда­ет ком­му­ни­ка­тив­ный кон­текст, в ко­то­ром ре­а­ли­зу­ют­ся ре­че­вые ак­ты (см. об­ще­ние, ре­че­вой акт). В ре­че­вом об­ще­нии мо­жет быть вы­де­лен ряд ас­пек­тов, со­от­вет­ст­ву­ю­щих по­став­лен­ной го­во­ря­щи­ми за­да­че: ин­фор­ма­тив­ный, пре­скрип­тив­ный (воз­дей­ст­вие на ад­ре­са­та), экс­прес­сив­ный (вы­ра­же­ние эмо­ций, оце­нок), меж­лич­но­ст­ный (ре­гу­ли­ро­ва­ние от­но­ше­ний меж­ду со­бе­сед­ни­ка­ми), иг­ро­вой (апел­ля­ция к эс­те­ти­че­ско­му вос­п­ри­я­тию, во­об­ра­же­нию, чув­ст­ву юмо­ра) и др. Эти ас­пек­ты, ча­с­то со­при­сут­ст­ву­ю­щие в Р., мо­гут обо­соб­лять­ся, со­зда­вая са­мо­сто­я­тель­ные фор­мы об­ще­ния — ре­че­вые жан­ры, раз­лич­ные не толь­ко по це­лям, но и по рас­пре­де­ле­нию ро­лей и ком­му­ни­ка­тив­ных ин­те­ре­сов со­бе­сед­ни­ков, ре­че­вой так­ти­ке, ус­ло­ви­ям ус­пеш­но­сти, пред­поч­ти­тель­ным син­так­си­че­ским струк­ту­рам, прин­ци­пам ус­та­нов­ле­ния связ­но­сти ре­плик и др.

Р. как один из ви­дов со­ци­аль­ной ак­тив­но­сти че­ло­ве­ка пе­ре­пле­та­ет­ся с дру­ги­ми фор­ма­ми де­я­тель­но­сти, в том чис­ле тру­до­вой, в про­цес­се осу­ще­ст­в­ле­ния ко­то­рой она и воз­ник­ла. Р. по­ли­фун­к­ци­о­наль­на и с этой точ­ки зре­ния ис­с­ле­ду­ет­ся лингвистической праг­ма­ти­кой. Под­ход к Р. как фор­ме де­я­тель­но­сти ха­рак­те­рен для со­цио- и пси­хо­лин­г­ви­сти­че­ских ис­с­ле­до­ва­ний, изу­ча­ю­щих про­цес­сы и ме­ха­низ­мы ре­че­об­ра­зо­ва­ния, воз­ник­но­ве­ние ре­че­вых оши­бок и на­ру­ше­ний Р. (ней­ро­лин­г­ви­сти­ка), от­но­ше­ние ре­че­вых дей­ст­вий к дру­гим ви­дам со­ци­аль­ной ак­тив­но­сти че­ло­ве­ка (ра­бо­ты Н.И. Жин­ки­на, А.Р. Лу­рии, А.Н. Ле­он­ть­е­ва, А.А. Ле­он­ть­е­ва и др.), роль Р. в фор­ми­ро­ва­нии со­зна­ния и про­яв­ле­ни­ях под­соз­на­тель­но­го, внут­рен­нюю речь, про­цес­сы раз­ви­тия де­тской ре­чи и др.

Р. рас­смат­ри­ва­ет­ся как вид со­зна­тель­ной и це­ле­нап­рав­лен­ной де­я­тель­но­сти так­же в кон­цеп­ции лин­г­ви­сти­че­ской фи­ло­со­фии.

В рам­ках лин­г­ви­сти­че­ской фи­ло­со­фии сфор­ми­ро­ва­лась те­о­рия ре­че­вых ак­тов в ее со­вре­мен­ной вер­сии (ра­бо­ты Дж. Ос­ти­на, Дж. Р. Сер­ла и др.).


Лит.: Вы­гот­ский Л.С. Мыш­ле­ние и речь // Избр. пси­хо­л. ис­с­ле­до­ва­ния. — М., 1956; Жин­кин Н.И. Ме­ха­низ­мы ре­чи. — М., 1958; Ле­он­ть­ев А.А. Речь и об­ще­ние // Об­щая пси­хо­ло­гия / Под ред. А.В. Пет­ров­ско­го. — М., 1976; Чи­с­то­вич Л.А. и др. Речь: Ар­ти­ку­ля­ция и вос­п­ри­я­тие. — М.; Л., 1965.


Л.Е. Ту­ми­на