Лингвокультурологическое описание немецкого актуального концепта

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

са в целом, образует совокупность концептов в индивидуальном и коллективном сознании [Лихачев 1993: 52].

По широко распространенному мнению (см.: Й.С. Вырост, В.И. Карасик, Д.С. Лихачев, В.П. Нерознак, Ю.С. Степанов, Н.В. Ушкова и др.), концепты характеризуют носителей определенной этнокультуры и отражают своеобразие национально-специфического видения мира. Концептный подход направлен на моделирование языковой личности и включает не только социально-групповые и индивидуальные черты, но и этноспецифические характеристики языка конкретного человека [Карасик 2002: 11]. Акцентируя оценочный, гендерный и этнокультурный компоненты, концепты репрезентируют в языке значительный объем разнообразной и сложной информации: структуры знаний о мире, относящиеся к репрезентируемому концепту [Ушкова 2006: 12].

Согласно позиции Е.С. Кубряковой, в результате деятельности индивида, социальных и культурных преобразований, и непосредственных мыслительных процессов человека формируется определенная система смыслов, представляющая собой концептуальную систему. Каждая концептуальная система посредством естественного языка опирается на специфические, значимые, принятые в обществе на каждом историческом этапе его развития социальные, культурные, эстетические и другие ценности, на социально значимую для определенной эпохи картину мира. Стабилизирующим и объединяющим началом выступает национальный язык, закрепляющий изменчивое и постоянное в употреблении тех слов, которые символизируют концептуальную систему [Кубрякова 1997: 94-95].

Таким образом, язык всегда является средством выражения общности культуры народа, словесной формой выражения организующих тенденций общекультурного и социального развития, поскольку он отображает концептуальную картину мира, являющуюся давно сложившейся и сохранившейся доныне национальной картиной мира, которая, в свою очередь, отражает зафиксированные в языке мировоззрение и мировосприятие народа и ограничена рамками консервативной национальной культуры этноса [Вырост 1989: 21-27]. Этнокультурные концепты, фиксируемые в слове, наполняются смысловыми ассоциациями и образуют национальную концептосферу языка.

 

1.3 Основные аспекты структуры и содержания этнокультурных концептов

 

В основе исследования структуры этнокультурного концепта мы видим, вслед за В.И. Карасиком и Г.Г. Слышкиным, три аспекта: понятийный (языковая дефиниция концепта), ценностный (значимость концепта), образный / ассоциативный (образы, ассоциации, связанные с концептом) [Карасик 2002: 10].

Понятийная сторона концепта - это языковая фиксация концепта, его обозначение, описание, сопоставительные характеристики данного концепта по отношению к тому или иному ряду концептов, которые никогда не существуют изолированно. Концепты находят свое вербальное выражение с помощью единиц различных языковых уровней: лексем, фразеологизмов, пословиц и поговорок, афоризмов, метафор, а также, как подчеркивают некоторые лингвисты [Талми 1999: 45], грамматических форм и синтаксических структур.

Концепты важны как для языкового сознания отдельного человека, так и для национального самосознания и мировоззрения народа в целом. По словам Ю.С. Степанова, концепт, будучи сгустком культуры в сознании людей, тем, в виде чего культура входит в ментальный мир человека, является, в то же время, тем средством, при помощи которого обычный человек входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на нее [Степанов 1997: 40-43].

Переживаемость этих ментальных единиц является, как принято считать, прямым следствием их ценностного характера. Ю.С. Степанов называет концепты направляющими векторами в жизни человека, компасом в его духовной жизни: Количество концептов культуры невелико, четыре-пять десятков, а между тем сама духовная культура всякого общества состоит в значительной степени из операций с этими концептами [там же: 7].

Концепты являются ценностными доминантами в языке, то есть огромна их значимость в духовной жизни как индивида, так и этноса в целом. Под ценностной стороной концепта подразумевается важность этого психического образования как для индивидуума, так и для коллектива. Ценностная сторона концепта является определяющей для того, чтобы концепт можно было выделить.

Помимо языковой ценности концепты имеют определенный образ, ауру, которую вносит непосредственный опыт, способствующий формированию так называемой эмоционально-ассоциативной памяти слова. Содержание концепта выражается не только словом, - одной из важнейших составляющих является оценочная характеристика концепта индивидом, его эмоциональная сторона, поскольку концепт неотделим от индивидуальных, личностных ассоциаций. По словам Ю.С. Степанова, концепты парят над языком, они не только мыслятся, но и переживаются, являясь предметом симпатий и антипатий [Степанов 1997: 41]. В некоторой степени изучение этнокультурных концептов - это движение от неких психических, индивидуальных ментальных образований в сознании человека в сторону их вариативной фиксации в языке. А. Вежбицкая в своей работе Семантические универсалии и описание языка пишет: Мы можем добраться до мысли только через слова (никто еще пока не изобрел другого способа), констатируя тем самым тот факт, что смысл создается и является человеку лишь через символ (знак, образ) [Вежбицкая 1999: 293].

Тем самым мы отмечаем важно?/p>