Жанрово-речевая проблема в студенческих печатных изданиях

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

окэй

ПУ, № 10, 8 марта, 1991, стр. 2.

Автор корреспонденции Мозаика ПГС Андрей Котов рассказывает о жизни первокурсников, о впечатлениях студентов, касающихся учебного процесса (Свободное посещение, Сессия), преподавателей (Декан)…

окэй - заимств. (англ.), употребляется в разговорной речи. Установка на пустую развлекательность, искусственное внедрение чужеродных элементов в самобытное мировидение этноса. Это влечет за собой утрату этнических ориентиров русской культуры, а значит, вносит свой вклад в разрушение нравственного здоровья нашего общества. (Л. В. Савельева русское слово: конец 20 века. С П. Издательство LOGOS 2000. С. 61).

Несколько дней общежитие № 1 ПГУ группами по трое четверо посещали электрики, плотники… Починяя в одной из комнат розетки…

ПУ, № 9, 1992, стр. 4, Н. Е. Пыжин

Комментарий Н. Е. Пыжина о ремонт в общежитии № 1.

Граммат, автор допускает ошибку в образовании деепричастия.

Конечно, посели туда, например, француза или другого какого басурманина

ПУ, №3, 1991, стр. 3. А. Фукс.

Корреспонденция Это сладкое слово свобода, или Долгая дорога в Шую

Басурман - враждебно недоброжелательное наименование магометанина, а также вообще иноверца, иноземца (БАС, т.1, С. 294). Автор, выказывает негативное отношение к иностранным гостям университета, нарушает речеповеденческую тактику.

Студенты же, как ни странно, всерьёз отнеслись к ханурику

ПУ, №30, 1991, стр. 1,

И вечный бой корреспонденция А. Фукса. Автор пишет о выезде студентов первого курса на картошку, раскрывает объективную природу данного факта: желание заработать на дешевой рабочей силе, законодательные нарушения.

Ханурик - жрр., пренебр. Плохо одетый, слабый, неинтересный человек. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона СПб.: Норит, 2000, С. 642.). Автор использует жаргонное слово, недопустимое в публиц. речи. Слабое владение литературной нормой, следовательно, огрубление речи.

Впрочем, может, дело не в урожае, а исключительно в худосочности нашей недоделанной интеллигенции

ПУ, №30, 1991, стр. 1,

И вечный бой корреспонденция А. Фукса. Автор пишет о выезде студентов первого курса на картошку, раскрывает объективную природу данного факта: желание заработать на дешевой рабочей силе, законодательные нарушения.

Недоделанная интеллигенция - пренебрежительно-язвительная форма. В данном случае автор показывает своё пренебрежительное, негативное отношение.

Подкуп швейцара, война с рэкетирами, недельная зарплата, равная, кстати, моей месячной и всё это фукнуть на мороженое

ПУ, № 14, 1992, стр. 3,

А. Фукс. Комментарий Сказка о двух пирожках, бедном доценте и голодном студенте о студенческой жизни, питание в столовой, нехватка денег.

В данном значении истратить слово не определяется в словарях. Только Фукнуть. Мол. Продать что-л. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. Санкт-Петербург, Норинт, 2000.С. 633). Автор использует разговорное выражение, установка на развлекательность.

А вообще-то, Саня, половина студентов фарцует

ПУ, № 14, 1992, стр. 3,

А. Фукс. Комментарий Сказка о двух пирожках, бедном доценте и голодном студенте о студенческой жизни, питание в столовой, нехватка денег.

Фарцует - сокр. форма от фарц; спекуляция, мелкая криминальная торговля. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона СПб.: Норит, 2000, С. 622.). Установка на развлекательность.

Сколько было тотальных компаний в нашей тоталитарной стране за семьдесят с лишним лет!

ПУ, №1, 1992, стр. 1

Корреспонденция Компьютеризация но не тотальная Ю. Эпштейн (доцент кафедры механики). Автор описывает процессы постперестроечного периода: приватизацию, либерализацию цен, компьютеризацию, обобщает эти понятия, делает выводы.

Тотальный. (книжн.). Всеобщий, всеохватывающий. (СО. С, 834)

Тоталитарный. (книж.) Основанный на полном господстве государства над всеми сторонами жизни общества, насилием, уничтожением демократических свобод и прав личности (СО. С. 834). Автор уместно соединяет в одном контексте два значения слова.

Оппоненты высказывают разработчикам АОС опасения, что так они рубят сук, на котором сидят.

Петрозаводский университет, №1, 1992, стр. 1

Корреспонденция Компьютеризация но не тотальная Ю. Эпштейн (доцент кафедры механики). Автор описывает процессы постперестроечного периода: приватизацию, либерализацию цен, компьютеризацию, обобщает эти понятия, делает выводы.

Автор использует фразеологический оборот с целью придания высказыванию эмоционально-экспрессивной окраски.

Номер телефона моей родственницы и одной из служб такси разнится всего двумя цифрами. И какими! Мало того, что они в номере стоят аккурат посередине, так они и при счёте идут подряд! А при изрядном возлиянии пальцы на кнопки попадают не всегда

ПУ, № 6, 2008.

Корреспонденция "Алё! Гришу можно?" (рубрика "Опять воспитывать будете?" М. Булгаков, Собачье сердце) Анна Калинина, I к. специализации журналистика

Разниться. (книжн.) Различаться, иметь отличия друг от друга (СО. С. 671).

Аккурат (прост.). Как раз, точно. Смешение стилей высокого и низкого не