Памятники рязанской письменности ХІІ—XIV вв.: историографические предпосылки и аспекты изучения

Дипломная работа - Литература

Другие дипломы по предмету Литература

?й) Псалтыри XIII в. (ГИМ, Хлуд. № 3), что поддержала М.В. Щепкина. Однако, А.А. Турилов считает, что говорить об идентичности почерков двух рукописей нет достаточных оснований. К настоящему исследованию имеет отношение наблюдение о том, что весь текст Псалтыри Марины, по мнению археографа, принадлежит одному писцу: Оставляя пока открытым вопрос о датировке самой Псалтыри Марины (и признавая при этом, что послесловие писца с датой, несмотря на более мелкое письмо и разницу текстового поля, написано той же рукой, что и основной текст), от тезиса об идентичности почерков обеих рукописей безусловно следует отказаться. Кодексы принадлежат к одной каллиграфической школе, но написаны разными писцами и с неопределенным хронологическим интервалом. М.В. Щепкина отмечает оригинальную и даже отличительную манеру одного и того же мастера и говорит о "полной тератологии": плетение неразрьгено связано в его орнаменте с причудливыми животными формами. Но вместо змеи или непонятного зверя вроде дракона (что было бы типично для мотива, воспринятого, по наблюдениям М.В. Щепкиной, из Болгарии - Д.Г.) он выбрал тип какой-то красивой хищной птицы, который повторяется и в заставках и особенно в инициалах. ...Одновременно он связывает в своем орнаменте плетение с ветками и листьями, т. е. использует в тератологии византийские мотивы. Его заставки имеют византийские рамки с высоким навершьем, со сложной выемкой внизу. Так, в рукописи 1296 года нал. 1 заставка имеет вверху трехлопастный свод, опирающийся на прямоугольные уступы, внизу рамки дана треугольная выемка, которая постепенно сходит на нет, над заставкой - цветочное навершье в середине и два стоящих по бокам высоких клейма. Формы заставок оригинальны и разнообразны.

Но все они соединяют причудливых животных с цветами и листьями византийского стиля. Вероятно, в мотивах заставок Псалтыри 1296 г. присутствуют некоторые орнаментальные элементы позднего эмальерного стиля, характерного для греческих рукописей XII-XIII вв. М.В. Щепкина рассматривает систему орнаментации рукописи 1296 г. в качестве примера самостоятельности и зрелости, но и преемственности с византийской традицией в мотивах ранней тератологии. На примере Псалтыри Марины исследовательница исключает возможность развития варварской переходной манеры в стиле орнаментации настоящего раннего памятника тератологии. В украшениях кодекса автор видит творческий стиль талантливого мастера: Надо думать, что орнамент писца Захарии явление индивидуальное и свидетельствует о личном творчестве.... Предположение ученого о новгородском происхождении мастера-книгописца Захарии (нам необходимо учитывать современные данные о том, что основная часть кодекса, где содержатся рассматриваемые образцы тератологического орнамента, может не иметь отношения к листам с записью писца Захарии) основано на общих суждениях об известных новгородских традициях украшения рукописей: ...новый тератологический стиль соединялся с византийским, который господствовал в Новгороде в XII веке. Такая широкая проблемная перспектива в вопросах локализации книжных памятников необходима, но в отношении оригинальных особенностей Псалтыри 1296 г. она не дает указания на похожие или близкие по манере исполнения, либо типичные мотивы в других примерах использования тератологического орнамента, которые в большинстве своем известны как раз в новгородских рукописях (XIV в.). Можно сделать заключение о том, что если признать новгородское или псковское происхождение основной части кодекса, где содержатся рассмотренные образцы орнамента, то, учитывая выявленную А.Л. Монгайтом параллель с данными эпиграфики, можно предполагать возможность ранних рязанско-новгородских или рязанско-псковских книжных связей. Кроме того, нельзя исключить возможность рязанского исполнения заказа на изготовление Псалтыри 1296 г.

Вслед за А.Л. Монгайтом А.А. Медынцева на фрагменте штукатурки с изображением буквы Г прочитала имя Игорь и начало молитвенной надписи ГН ПО... (Господи помози). Автор более подробно останавливается на рассмотрении буквы Г - инициала, который прочерчен между двумя треугольниками в орнаментальном плетении и состоит из двух жгутов раздельного плетения, завершающихся внизу двумя узелками. Навес буквы горизонтальный, заканчивающийся орнаментальным отростком. Не возникает сомнения в том, что в орнаментике инициала заметна книжная традиция. Ниже имени Игорь повторена та же буква (неоконченная), которая, по мнению А.А. Медынцевой, несет в себе новое орнаментальное решение. Выше надписи ГН ПО..., вероятно, было написано слово хваля; кроме того, неотчетливо проступает рисунок какой-то буквицы. В целом надписи и рисунки на этом фрагменте штукатурки отличает профессиональность исполнения. В их авторе мы должны видеть писца-профессионала, для которого эти рисунки и обрывки надписей - своеобразная "проба пера". Среди прочего рассматриваемого эпиграфического материала А.А. Медынцева обращает особое внимание на очевидные свидетельства знакомства с традициями создания книжных кодексов. Для настоящей диссертационной темы такие данные приобретают первостепенное значение, если учитывать отрывочный характер в представлениях о самой ранней рязанской книжной культуре. Появляется возможность говорить о ранних местных традициях книжного дела.

Внимание исследовательницы привлекло то, что имя Игорь стоит вне обычного конт?/p>