«Тихий Дон» (запись стажера Карнаухова М. Е.)

Вид материалаДокументы

Содержание


Кирилл Лавров
Кошевой: Пришлось.
Григорий: Были.
Для Светы
Читка эпизода - Наталья с Григорием.
Наталья: Кобелина проклятый, ненаедный! За что ж ты меня опять мучаешь?…»
Дарья: Как не казнил? Вы ж с Мишкой Кошевым казаков убивали, вы …
Баба: А, ты, вражина, кого убивал из наших хуторных? Ты сам, чьих детишек по миру сиротами пораспустил?
Через час в Татарский прискакал Григорий. Он насмерть загнал коня, но опоздал»
Дуняшка: Гриша! Ты, что ли?
Григорий: Опоздал … А Мишка Кошевой?
Григорий: Где?
Дина Морисовна
Дина Морисовна
Шварц: Она разрушает порядок … ТОВСТОНОГОВ
Шварц: У нас тема союзников пропала. ТОВСТОНОГОВ
Копылов: Аминь Донской армии! С босыми казаками штурмовать Россию! Ну, не идиоты ли? Скука одна, а не война! Грязьца!
Прохор: Фиц… Фиц…
Григорий: Какая бы ни была мать, а она родней чужой.
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   28

ТОВСТОНОГОВ: Хорошо, будем ставить это пятнадцать вечеров. Должен сделать для себя какие-то выводы …. (может быть, именно в этот момент он ушел с репетиции. - Прим. М.К.).

^ Кирилл Лавров: Надо сейчас не обсуждать это, а включаться в работу, и когда мы уже увидим результат, то спорить в связи с этим, а то мы схлестнулись на литературном сценарии, который еще во многом, может, не на той высоте. … Не всегда решение большинства является верным для художника.

ТОВСТОНОГОВ: Давайте назначим эпизоды и приступим к работе…. Это же не пьеса готовая, а экспериментальный сценарий, который также, как и в первом акте, может во многом в процессе измениться. Попробуйте сравнить, что было в читке первого акта вначале и что сейчас? Перевернуто все почти вверх ногами … Пейзажные описания оставим пока. … В театральной программке указать, написать – театральные впечатления от романа «Тихий Дон».


Читка первой сцены второго акта. Сцена прихода к Листницким и наплыв. (Стр. 44, 45 в инсценировке).

ТОВСТОНОГОВ: Давайте почитаем. … Это весь скандал с Натальей, вход туда и возврат обратно, хотелось, чтобы было не просто объяснение, на которое вас тянет, а скандал с вашей стороны. Не выяснение отношений, а должен быть скандал совершенный …. Она голосит. Скандальная сцена с начала. Из этого возникает переход к Листницким, и дальше она кричит уже после попытки самоубийства. На взломе всех событий вскрывается и психологическая сцена. Второй акт надо начинать с высокой ноты, а не на выяснении отношений. Наталья законная, привычная жена, но не любимая. Оплот, надежда, он уверен в ее преданности. И когда она гибнет, для него это должно быть трагедией в восприятии. … Григорий понимает безнадежность (чувствует эту безнадежность, не верит уже в победу казаков, Белых). Постепенный отход должен быть, затем у Кошевого разговор – тоже удар. И остался один.

«В разных концах сцены появляются Григорий и Михаил Кошевой.

Григорий: Породнились, значит?

^ Кошевой: Пришлось.

Григорий (после паузы): Что-то у нас не так … По тебе вижу, не так! Не по душе тебе мой приезд? Или я ошибаюсь?

(На сцене появляется Хор, который не уйдет уже до конца действия. Это участники спектакля, они будут свидетелями всего, что произойдет.)

Кошевой: Нет, ты угадал. Не по душе. Враги мы с тобой…

^ Григорий: Были.

Кошевой: Да, видно, и будем.

Григорий: Почему?

Кошевой: Ненадежный ты человек.

Григорий: Это ты зря. Говоришь ты это зря! … Ты, думаешь, я такой уж белым приверженный? Хреновина! Я отслужил свое. Навоевался за свой век предостаточно и уморился душой страшно. Все мне надоело: и революция, и контрреволюция. Хочу пожить возле своих детишков, заняться хозяйством. Вот и все. Ты поверь. Михаил… От чистого сердца говорю…

Хор: Никакие заверения уже не могли убедить Кошевого. Григорий понял это…, он испытал мгновенную и горькую досаду на себя. Зачем он оправдывается, пытается что-то доказать? ….

Григорий: Кончим этот никчемушный разговор! Хватит! Одно хочу тебе напоследок сказать: против власти я не пойду до тех пор, пока она меня за хрип не возьмет, а возьмет – буду обороняться! …

Хор: И он выбрал…. Вступил в банду изменника Фомина… Снова война – волчья…

Вступил в банду, хотя с самого начала понимал, чувствовал, был убежден, что вся эта затея обречена на неизбежный провал… И вот однажды ночью, охваченный внезапным приступом горячей тоски, он пришел в свой родной хутор. В черном небе – золотая россыпь мерцающих звезд. В степи – тишина и ветерок, напитанный родным и горьким запахом полыни…». (Стр. 75 в инсценировке).


(Товстоногов распределил этот последний текст Хора между многими актерами, исполнителями разных ролей - уже как от лица театра. – Прим. М.К.)

ТОВСТОНОГОВ: Хотелось, чтобы не словами это больше передавалось, а чтоб дать эмоциональное ощущение загнанности этого человека. Чтоб мы ощущали в эмоциональном плане сходное с булгаковскими «Днями Турбиных». Не боясь симпатии к этим людям. Ход тот же, принципиальный, только тот взял дворянское сословие, а здесь взято казачество. Через их метания, мучения передать безысходность и гибель их.

^ Для Светы: единственная сцена, где Аксинья хочет прекратить эти отношения серьезно. Единственная попытка – вырвать эту страсть от себя. У Гришки возврат к отношениям с Аксиньей.

Аксенов: Есть одно соображение для ….(не записано).

ТОВСТОНОГОВ: Не надо делать перегрузки. В первом акте дать возможность смещенности разных наплывов, которые врезаются в сознание Григория. Вы предлагаете последовательность раскадровки, как в «Ночах в Ориенбауме» (имеется в виду фильм «Лето в Ориенбауме» – принцип построения фильма похожий). … Зачем? Это не нужно! Я, зритель, в своем сознании должен выстроить по кирпичикам сюжет, смысл, тогда будет больше интерес, а не приближать к сюжету. Мне кажется, что не следует упрощать. Это не сюжетно-повествовательный роман для тети Мани, а театральное впечатление от романа с особыми приемами и сценическим решением. Прямая связь должна быть с общей картиной, и так придем к личной трагедии. В этом треугольнике, который запутан, и хорошо, что он сложен, и дать это также запутанно – дайте нам это передать ощущение в разных неожиданностях. Мне кажется, второй акт задать не на пейзаже, а с общей картины (высоту событий их сохранить), и затем переходить в дом Пантелея. Может дать вначале приказ об общей мобилизации, или начать с Майдана. (Второй акт начинается с чтения приказа о конце Донского восстания. – Прим. Н.Б.). Там, в начале первого акта, поднимаются против большевиков, а здесь – наоборот, к Красным движение.

Ночная сцена с фонарем, их (красноармейцев) подняли. Строй, лица только освещены и приказ – читка. Это начало всему, что происходит. Это тема и восстания, гибели. И есть широта тех событий, и приход в сегодня. Таким образом, мы зададим тему с лету, и попадаем в дом (Пантелея). Мне нравится этот монтаж на короткой дистанции; чтоб передать всю сложность (сдвиг там, тут). Доверить зрителю, чтоб сам разобрался. Театральным ходом дать сложность этих взаимоотношений. Даже этого нет в романе, например, с кнутом и «Не могу жить без тебя», это и дает неистребимую любовь. И такой поворот. Измену сценически нужно развернуть в подробную сцену с Листницким. Как это еще будет, не знаю. Звук, темнота нас может спасти – (видимо, имеется в виду, чтобы не было натурализма в избиении Григорием Листницкого). Записать бич в фонограмме. Чтобы было две сцены зверских.

Вот сюда бы включить и текст о пейзаже, на фоне которого квакают лягушки и прочие звуки природы. Происходит жуть, а кончить жестокой сценой. Вот этот перемонтаж сделать, чтоб не забыли. Пленным – сделать Басилашвили, а молодым Листницким – Юшкова, у него сейчас бракосочетание. (Впоследствии Юшков играл Пленного, а Басилашвили играл роль Копылова вместо Рецептера. – Прим. М.К.).

Итак, начало со второго акта, с приказа. Первое - побудка красноармейцев, читка приказа. … Снять тему неудачного наступления Красных, а наоборот, дать под знаком их наступления (у нас нет возможности в театре перекидки, как у Шолохова: отступления и наступления Красной армии).

Общая ситуация: подавление восстания казаков и Григорий все больше уходит в одиночество на фоне наступления Красных. Под этим общим знаком и будет идти второй акт. Учесть большие временные разрывы в действии. …

^ Читка эпизода - Наталья с Григорием. (Стр. 43 – 46 в инсценировке).

«Григорий: За что серчаешь?

Наталья: Есть за что… Рассказал бы, муженек, как пьянствовал под Каргинской, как с бабами вязался… Опять за старое берешься, Гриша?

Григорий: Оставь, Наталья!

^ Наталья: Кобелина проклятый, ненаедный! За что ж ты меня опять мучаешь?…»


ТОВСТОНОГОВ: Начать как продолжение скандала, а не с нуля начинать сцену. Попробуйте читать в развитии скандала, и в конце Григорий обнял Наталью. … Текст Ведущего и сцена с генералом Листницким. ( Когда Григорий с Аксиньей приходит наниматься на работу к Листницким. В окончательный вариант эта сцена вошла после сцены с Натальей. – Прим. М.К. и Н.Б.). Наталья читает «живи одна», сама читает, и это как предлог для попытки самоубийства. Григорий получил письмо. В приеме - также как читали телеграмму Фомин и Краснов). … На моменте , когда задумался Листницкий, этот наплыв, затем дальше развитие сцены: «Чего молчишь? – С женой нанимаешься?». … Следующий эпизод уже не в избе … (не записано). Повтор в сцене расставания с Аксиньей. Аксинья тоже будет читать текст как актриса. (Замечание Крючковой) Запуталась в слезах с платком. … Роща. Музыка. А текст о пейзаже и природе будет читать Григорий (в описании пейзажа подмарать лишний текст), и будет тот контраст, который я и хочу. … Мне представляется эта сцена с Листницким так: Григорий, пришедший с фронта, предстает как рогоносец. Объятия эти, он видит (из глубины, на фоне рощи). Попрощались, Аксинья ушла. Остался один Листницкий (сын). Достал портсигар, закурил, достал платок. Вышел Григорий на свет из глубины. Листницкий Григорию: «Как ты возмужал» и получает плеть, появляется Аксинья – и ей тоже. … Мне нравится, что текст о пейзаже будет читать Григорий сам. Не сразу, будет Хор, перемена декорации – будет еще целая сцена.

- чья-то реплика об актерах зарубежного театра (В Ленинграде в это время гастролировал какой-то зарубежный театр, не записано – какой.)

ТОВСТОНОГОВ: Не буду вас обижать. Вы Мольера знаете лучше меня. … Французский режиссер, … театр «Сатирикон». … Они, как правило, уже знают текст своих ролей, актеры на Западе. В Дрездене – тоже. Хотя играют и «Фауста», и другие главные роли в вечерних спектаклях … Надеюсь, текст будет ко вторнику отскакивать от зубов по французскому образцу.

Насчет мальчика для финала (сын Григория) – думаю взять из актерской семьи, чтоб было удобнее, или из технических цехов. В работе его надо приучить пораньше, и самим приспособиться. …. Эти сцены разберем подробнее позже. Дальше будем читать по дуэтам остальные сцены. Постепенно разберемся и выйдем во вторник на планировку.

Сегодня страстная пятница, а 10 апреля очень редкое совпадение Пасхи католической с православной.

С Диной Морисовной – продолжим работу над эпизодом для Рецептера – пьяного офицера. Мне нравится, что он вначале будет щеголь, а затем размызганный увалень в пьяной неприглядности. 11


09. 04.77. 12 Репетиция сцен из второго акта.

ТОВСТОНОГОВ: Нам важно здесь письмо – вот событие, а остальные обстоятельства не так важны. С чего начинается? … А что до этого идет? … Начало второго акта – он (Григорий) на поправке, не забудьте о смещении времени, встреча с Аксиньей и, вспомнил - как он избил ее, в этом все дело. … Не от лица Аксиньи говорить текст тут, наоборот, контраст больший ее речи от персонажа и от лица театра. … Нельзя ли прояснить эту фразу «Принимай в свою дивизию, Григорий»? (эта реплика не вошла в инсценировку. – Прим. Н.Б.). … Чтоб не получилось письмо сразу через две-три реплики (письмо от Кудимова - по поводу захвата земляков Григория: Кошевого, Котлярова и других). … У Светы появилось еще две реплики. Записать.


Читка сцены Дарьи с Котляровым (сцена расправы с Котляровым.)

ТОВСТОНОГОВ: Фразу «На белом коне» нужно убрать, так как мы его не видели, а «на бугре видели».

«Дарья: Расскажи-ка, родненький куманек, как ты кума своего … как ты мужа моего, Петра Пантелеевича, убивал - казнил?

«Котляров: Нет, кума … Не казнил я его …

^ Дарья: Как не казнил? Вы ж с Мишкой Кошевым казаков убивали, вы …

Котляров: Нет, кума. Я не убивал его …

Дарья: Ты! Ты убил! Говорили казаки, что тебя видели на бугре! Откажешься, проклятый?!

Котляров: Был и я в том бою … Но убил твоего мужа не я … Я за кума Петра не ответчик.

^ Баба: А, ты, вражина, кого убивал из наших хуторных? Ты сам, чьих детишек по миру сиротами пораспустил?

(Дарья схватила винтовку. Выстрелила. Котляров упал)». (Стр. 53 в инсценировке).


ТОВСТОНОГОВ: По ступенькам, по нарастанию идет, она его загоняет в угол. Он оправдывается. Насчет бунта бабьего – текста-то нет, а писать за него не буду (за Шолохова. – Прим. Н.Б.). …. (Какой-то спор. Не записан. – Прим. М.К.) … Как это сценически сделать? … Поэтому нет в сценарии. …

Так. Дальше читайте следующий кусок. Определить, кто читает следующий текст? … Дуняша - «^ Через час в Татарский прискакал Григорий. Он насмерть загнал коня, но опоздал»

Олег: Как это сделать?

ТОВСТОНОГОВ: Приемом литературного театра …. Только чтоб иллюстрации не было. Построить, что он ушел в другую комнату, она рассказывает: как это было и видит все. Лучше, чтобы наше воображение нам подсказывало, что он с ней сделал, а все остальное через авторский текст.

«Хор – Григорий насмерть загнал коня… Но опоздал… В хуторе было тихо, безлюдно. Знакомый до боли скрип порожков, с детства знакомый, волнующий запах родного жилья…

Григорий: Есть кто там дома? Маманя! Дуняшка!

^ Дуняшка: Гриша! Ты, что ли?

Григорий: Пленных давно прогнали?

Дуняшка: Побили их.

Григорий: Как побили?

Дуняшка: Ох, Гриша! Наша Дашка, стерва проклятая … Она сама убила Ивана Алексеевича … Стрельнула в него …

^ Григорий: Опоздал … А Мишка Кошевой?

Дуняшка: Его не было с пленными. Наши забоялись ночевать с ней в одной хате, ушли к соседям, а Дашка откель-то явилась пьяная … Пьянее грязи пришла. Зараз спит.

^ Григорий: Где?

Дуняшка: Вот там валяется, в амбаре …

Хор: Григорий шагнул, настежь открыл дверь амбара, увидел спящую на полу Дарью, поднял над ней шашку, опустил, несколько секунд стоял, стоная и раскачиваясь, крепко сжал зубы, смотрел на нее с чувством непреодолимого отвращения и гадливости. Потом шагнул и наступил кованым сапогом на лицо Дарьи…

(Раздается пронзительный крик Дарьи.)

Григорий: Ггга-дю-ка! …». (Стр. 53, 54 в инсценировке).


ТОВСТОНОГОВ: Пронести этот шлейф ему при выходе. Надо дать музыку. Вышел Олег обессилевший – «Ну, гадюка». Включить в этот кусок в музыку. Он выйдет в конце сцены сюда, а Хор все расскажем об этом. А крик – будет кульминацией всего этого описания, таким образом, конец события отыграть Григорию на зрителя.

- …(Какие-то высказывания актеров не записаны, записан только ответ.)

ТОВСТОНОГОВ: Григорий – кроме криминальных дел, занимался еще и революцией (видимо, имелось в виду, что Григорий в своих метаниях состоял и в банде Фомина, и на стороне Красных, и воевал за Белых. - Прим. М.К. и Н.Б.). … Что же предварить этому? … Идет сцена Кошевого … (Юре Демичу) – Будьте добры, идите сюда. Что он будет говорить надо сочинить. Одну фразу из инсценировки, другую из романа. … И прямо в сцену, Кошевой зашел в дом к Пантелею. Идет диалог с Григорием, матерью. Пожалуйста, читка этого эпизода.

(В окончательном варианте сцена матери и Кошевого о сватовстве к Дуняшке (стр. 68 – 70) предваряет сцену Григория и Кошевого «Породнились, значит» (стр. 71 – 75). И между этими сценами есть текст Хора. - Прим. Н.Б.).

«Не дождалась Ильинична … Григорий вернулся только в начале зимы. Он был ранен на Врангелевском фронте и после выздоровления демобилизован из Красной армии. Но матери уже не было в живых. Дети жили у Аксиньи …».


(Видимо, речь идет о данном тексте, который предлагался говорить Демичу – Кошевому. – Прим. М.К. и Н.Б.).

ТОВСТОНОГОВ: Думаю, что второй раз упоминать во втором акте не следует. Здесь уже идет под другим знаком. Тут пейзажный кусок, пожалуй, к месту. (Не записано - о какой сцене идет речь.)…Вернулся, на другой день утром. … Пока сюда рано Кошевого. И спокойный характер разговора Копылова с Григорием (о вызове к генералу Фицхелаурову. (Стр. 48 – 52).

^ Дина Морисовна: Сцену с Кошевым сместить дальше …

ТОВСТОНОГОВ: Не важно, что задается Кошевой, а важно, что идет развитие сцен. Ну, что ж остановились?

Читка эпизода с пьяным офицером - Рецептер и Борисов. (Сцена после разговора с генералом, где Григорий отказывается ему подчиняться — сцена пьянки, разговор о банде Зеленых «может и нам с тобой позеленеть», о том, что уже нет у них Родины. Стр. 61 – 63)..

ТОВСТОНОГОВ: По развитию Григория опять к Красным тянет. Резкий переход – ненависть жуткая (к генералам). После смерти Котлярова (Дуняша рассказывает о смерти Котлярова - и как от Хора и как от себя в сцене с Григорием) Григория потянуло обратно (к Красным), и это нужно тянуть до …

Олег Борисов: Нехватка темы возникает из общего понимания ситуации по линии Рецептера (пьяного офицера) ….

^ Дина Морисовна: Тут другое наклевывается – юмор. Копылов и следующий кусок врывается сюда…

(Она говорит о резком изменении поведения Копылова в двух сценах: при назначении его начальником штаба у Григория – он был высокомерен, рафинирован, подчеркнуто опрятен, указывал на неотесанность Григория, на его «манеры» и в другой сцене – он надломлен, растерян. Может говорить только, что все пропали и Россия тоже. (В сцене пьянки после разговора с генералом Фицхелауровым. – Прим. М.К. и Н.Б.).

ТОВСТОНОГОВ: Давайте дальше пойдем. Так кончилась сцена с Копыловым.


Читка эпизода Григория с Прохором.

ТОВСТОНОГОВ: Там, где служебная сцена, туда с Дарьей, сцену с Копыловым, к этому узлу подстегнуть и сцену с пленными (еще раз наплыв сцены расстрела оркестра). Таким образом, идет сцена, которая кончается сообщением об этом … (предположительно об отстранении Григория от должности. – Прим. М.Н. и Н.Б.)…

^ Шварц: Она разрушает порядок …

ТОВСТОНОГОВ: Чем он непокорнее здесь, тем это сценически и драматургически вернее. Копылов раньше смирился, ему уже наплевать. Таким образом, очередность сцен такая - Копылов, письмо, Дарья, вернулся на фронт, Аксинья дальше … Важно, что это задано, а он сознательно не идет к генералу. Мы подчеркиваем его анархию. То, что временно оторвано, – не важно. Событие, которое это перекрывает (письмо, Дарья, и вызов к командиру). Попробуем в этом монтаже. Значит, первый блок: с двумя женщинами, Григорий вспомнил, как их избил – Аксинью и Дарью. Далее следующий кусок с Копыловым, а затем Прохор. Вернулся на фронт и попадает в тот разброд. Это экспозиционная сцена, есть право после наплыва с женщинами дать, что на фронте. А там своя жизнь идет. Мы задаем эту тему на весь второй акт. Вы понимаете мою мысль? Давайте послушаем, как это будет происходить.

Рецептер: Какая реплика для начала сцены?

ТОВСТОНОГОВ: (ЧудаковуПрохор): Запишите реплику на выход с письмом Дарьи. …

Этот диалог я бы не марал, здесь все важно. Григорий оставляет вместо себя Рябчикова. … (Не записаны чьи-то возражения) - Не нужны все эти подробности, что Аксинья в это время у тетки. Важно, что пришел на хутор. Дуняха, ее рассказ и тут же сцена с Аксиньей. Переход на сцену со Степаном тут же.


Читка эпизода со Степаном.

ТОВСТОНОГОВ: Степана мы задали там, а здесь уже должно разрешиться: выход Степана на сцену с Аксиньей как реминисценция. И уже в сегодняшнем времени развитие сцены с Григорием, то есть вернулись обратно. Григорий потрясен тем (изменой Аксиньи с Листницким). Он мужем назвался при приеме на работу. И любовник. Это важно. … (чья-то реплика, не записано) - Достаточно того, что он ее выгоняет. … «Порошки» (фраза из текста) – подумаем, куда это вставить.


Читка эпизода с генералом Фицхелауровым. (Стржельчик - генерал Фицхелауров, Борисов - Григорий, Рецептер – Копылов.)

ТОВСТОНОГОВ: Сюда можно ввести сцену с Кошевым и Ильиничной. Тогда будет прочерчена тема, что Красные наступают, а разбивка этого эпизода на пиковом моменте этой сцены. Затем Прохор, Григорий, Копылов.

^ Шварц: У нас тема союзников пропала.

ТОВСТОНОГОВ: Бог с ней. Все не вытянуть. Тема Родины у Копылова – хорошо, но Англию (текст об Англии) – убрать. Русский офицер потерял Родину – пронести эту тему. («Дети, может, есть» - связи с женщинами были в это время, а «есть или нет – не знаю») – это тоже интересная тема. Но я бы снял эту фразу – читаем дальше.

«^ Копылов: Аминь Донской армии! С босыми казаками штурмовать Россию! Ну, не идиоты ли? Скука одна, а не война! Грязьца!

Григорий: Еще выпьешь?

Копылов: Нет… Слаб я… Непривычен.

Григорий: Ну, выпьем за здоровье генерала, как его?…

^ Прохор: Фиц… Фиц…

Копылов: Ну его… В гробину, в душу, в крест…

Григорий (смеясь): Воспитатель…

Копылов: Аминь… Ну, ладно, выпьем… Давай выпьем за Родину. Из нашей Родины надо гниль вытравлять железом и огнем, а мы бессильны.

^ Григорий: Какая бы ни была мать, а она родней чужой.

Копылов: Оказалось. Что у нас вообще нет Родины, ну и черт с ней. (Выпил.) За здоровье твоих детей. У меня их нет… А может быть, есть. К черту. Аминь! (выпили). «Гори, гори, моя звезда, звезда моя… (заплакал)». (Стр. 62, 63).