Конспект и вопросы к зачёту Составитель

Вид материалаКонспект

Содержание


Мазурки Шопена. Шопен и Лист. О темпах в музыке Шопена.
Подобный материал:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   ...   42
^

Мазурки Шопена. Шопен и Лист. О темпах в музыке Шопена.




Мазурка – польский народный танец трёхдольного размера. Это живой танец, требующий от танцора большой ловкости и изящества. Ритм мазурки очень изменчив. Чаще всего акцент падает на третью или последнюю долю такта.


Мазурки Шопена – это пьесы танцевального характера. Шопен значительно расширил выразительные возможности мазурки, объединив в ней характерные черты трёх стариных народных танцев: это мазур, куявяк и оберек, растпространённые в различных областях Польши.


Мазурки Ш. расчитаны на концертное исполнение. Поразительное разнообразие мазурок затрудняет чёткую систематизацию этих произведений.

Их можно разделить на след группы:
  1. Радостные, задорные, капризно своеобразные по движению, теснее всего связаны с образами народного быта.
  2. Торжественно-блестящие, чётко и изящно рифмованные, так называемые бальные, словно рисующие блеск светских балов.
  3. Плавные, спокойные по темпу, с оттенками задумчивости или грусти – своеобразные лирические поэмы в стиле мазурки, согретые человеческим теплом человеческих чувств и настроений.



Мазурка До-мажор воссоздает картину деревенского праздника. Это одна из наиболее яркихмазурок такого характера. Поляки называюи её «мазуркой мазурок». Ш. словно «подслушал» её музыку на одном их тех сельсктх праздников своей родины, свидетелем которых он в юные годы бывал не раз.


Вначале на протяжении нескольких тактов непрерывно «гудит» квинта, подражая аккомпонименту деревенского оркестра. На этом фоне звучит весёлая и подвижная мелодия с чётким, острым ритмом. Музыка рисует картины празздника, общий деревенский танец. Это основная тема произведения, она звучит и в конце мазурки.


Новая тема звучит в басы, сопроваждаемая резко акцентированными аккордами в конце каждой фразы. Вслед за «сольным номером» звучит нежная, лёгкая музыка, вызывая представление о танце девушек.


А вот уже новая картина – «мельница», шутливое замешательство танцоров. Верхний голос подражает нижнему, имитирует его. Характерный для польской народной музыки лидийский лад (маж. Лад с повышенной 4 ступенью) звучит отчётливо.


А дальше возвращается основная тема мазурки, что придаёт произведению законченную форму.


Лирическая мазурка ля-минор (оп. 62 №2) связана с образами родины. Вначале звучит задумчивая, медленная мелодия. Движение по основным звукам ля-минорного трезвучия в медленном темпе придаёт ей мягкость и плавность, а лёгкий акцент на третьей доле такта – большое изящество.


Воспоминания композитора как бы всё глубже – вот звучит задорный деревенский танец с характерной «гудящей» квинтой в басы. Мажор, оживлённый темп придают музыке весёлый, зажигательный характер. А акцент на третьей доле такта напоминает притоптывание в танце. Это средняя часть мазурки. Затем возвращается первая тема – нежная, грациозная, полная задумчивой грусти.


К группе бальных, блестящих танцев относится мазурка си-бемоль мажор (оп.7 №1). Шопен написал эту мазурку в Варшаве, когда его жизнь не была омрачена тоской по родине. Как и две предыдущие – построена на контрастных темах. Помимо этого её отличают черты, свойственные бальным мазуркам: резкие скачки в мелодии, острый ритм, бросок мелодии на октаву в последней фразе.


Вначале звучит яркая, стремительная восходящая мелодия, пронизанная чётким ритмом. Быстрому взлёту отвечает нисходящее движение. Резко ниспадающие скачки на септиму, нону придают мелодии остроту, броскость.


Эта тема чередуется с двумя другими, образуя форму рондо.


Своей характерной особенностью выделяется второй эпизод: «впологолоса» звучит так любимый композитором деревенский волыночный наигрыш. Сочетание своеобразного оборота с увеличенной секундой (ми-бекар – ре-бемоль) на фоне «гудящей» квинты в басу (соль-бемоль – ре-бемоль) придаёт звучанию народный характер. В последний раз появляется основная тема. Она заканчивается характерным для блестящих мазурок резко подчёркнутым скачком на октаву.


Шопен и Лист. Однажды Шопен представил на вечере только что сочиненный экспромт, это был «Ноктюрн фа-диез-мажор». Рояль пел под пальцами Шопена нежно и страстно, прихотливая мелодия взмывала вверх, чтобы обрушиться потом стремительным водопадом сложнейших трелей. На мгновенье публика замерла, и вскоре зал наполнился рукоплесканьями. И вдруг неожиданно погас свет. В полумраке Шопен шепчет Листу:

Сейчас ты сядешь на мое место, и сыграешь то же самое.


Лист обладал поистине уникальной музыкальной памятью. «Ноктюрн фа-диез-мажор» звучит снова. Безошибочная цепкая память не пропускает ни единого акцента, ни одной изящной паузы. Ритм раскачивается так же свободно, как и у Шопена. И мелодия звучит при этом так же страстно, рояль поёт точно так, как под пальцами Шопена.

Вспыхивает лампа, и слушатели с изумлением видят за роялем не Шопена, а Листа. Тогда поднимается новая волна аплодисментов, переходящих в овацию. Шопен и Лист дают и совместные концерты. Современники надолго запомнили удивительный концерт-соревнование на трёх фортепиано, который давали три великих пианиста – Лист, Шопен и Хиллер. Известно также, что Шопен посвятил одну серию своих этюдов Листу, а другую – Мари д`Агу.


О темпах в музыке Шопена.


Беседа с Делакруа: Его импровизации были смелыми, как эскиз или картина. Может маленький эскиз кому-то нравится больше, так как он может представить его по-своему законченным. Я спросил его, что означает логика в музыке? Всему основа – контрапункт и фуга (исследовал Баха). Искусство – это разум, его обогащает гений. Колорит – основной способ при помощи чего Шопен влияет на человеческие души.


Как относиться к показаниям метронома в произведениях Щопена? В сборниках этюдов метроном очень быстрый. В его времена интсрументы были намного легче, поэтому метроном надо брать только за ориентир.

Известно много определений шопеновского rubato. Это должен быть способ исполнения произведения «с утончённым ритмическим беспокойством». Согласно другим определениям, rubato заключается в «минимальных перемещениях между нотами мелодического голоса в пределах собственного такта, на фоне равномерно идущего баса». Ференц Лист охарактеризовал шопеновское rubato, сравнив его с деревом, «крона которого сгибается на ветру во все стороны, тогда как корни крепко сидят в земле». Rubato Шопена - от итальянского пения: композитор постоянно посещал итальянскую оперу, изучая искусство певцов. Учтите дыхание певца, выразительность арий и речитативов, пение для души - и появится должная степень свободы, не навязанной, а вытекающей из смысла мелодии...»


Словесное определение «rubato» для обозначения игры senzo rigore Шопен использовал в 1824-1835 гг. - в мазурках и ноктюрнах. С 1836 г. он перестал его употреблять. Гастон Белотти считает, что наступило это по соображениям очевидным: в момент зрелости всё его исполнительское искусство стало rubato.


Есть сердца, в которых rubato, это «утончённое ритмическое беспокойство», запечатлевается отчётливо, как в период зрелого искусства Шопена, есть другие, в которых - как в его раннем, юношеском творчестве - этот ритм незаметен. Эти первые, пораженные грозной болезнью, реже останавливаются внезапно, словно недостаток жесткости, известная гибкость, склонность к ритмической свободе лучше готовили его к наступлению зловещих, означающих болезнь ритмов. Анализ этих незначительных отклонений от идеальной ритмичности под влиянием нервной системы (heart rate variability) находит всё более широкое применение при оценке риска внезапной остановки сердца у больных после перенесенного инфаркта.