Очень короткое предисловие
Вид материала | Рассказ |
СодержаниеКартинка вторая Картинка третья Картинка первая Картинка вторая Картинка третья Картинка первая Картинка вторая |
- Том Хорнер. Все о бультерьерах Предисловие, 3218.12kb.
- Сочинение на тему «Как я провел лето», 8.09kb.
- -, 165.28kb.
- Ошо знакомо и понятно: и человечество и отдельные народы не раз уже переживали подобные, 520.49kb.
- «Моя любимая эпоха в Отечественной истории», 756.67kb.
- Руководство для начинающих фей • Предисловие • введение • применение «историй про энни», 2512.89kb.
- Литература. Предисловие, 3580.03kb.
- Предисловие от редакторов, 3279.6kb.
- Сказка о Непрерывности, 46.93kb.
- Рекомендации при финансовой поддержке фонда Фридриха Эберта Бишкек 2000 Свобода человека, 1343.92kb.
КАРТИНКА ВТОРАЯ
Комната в квартире Ани. На диване сидят Аня и терапевт Семенов, пьют чай с тортом. В вазе стоят белые астры
А н я: Возьмите еще торта, мой неожиданный гость. Как это прекрасно, что вы вдруг пришли!
Т е р а п е в т С е м е н о в: Я и сам не могу поверить, Аня, что еще каких-нибудь полчаса назад я вас совершенно не знал. Я ведь шел не к вам. Она сказала мне: адрес вам подскажет любовь. И любовь привела меня к той двери, за которой жили вы. Как я счастлив!
А н я: Я тоже. Поцелуйте меня.
Семенов целует ее
Большое спасибо. Жизнь так прекрасна. Вы пишите стихи?
Т е р а п е в т С е м е н о в: К сожалению, нет. Я терапевт, и у меня трудная жизнь.
А н я: Как это горько слышать! Но теперь у вас начнется новая жизнь, полная радости и упоения.
Т е р а п е в т С е м е н о в: Мне так хочется вам верить!
Звонок в дверь
Кто это?
А н я: Я думаю, это мой муж. Он, наверно, опять забыл ключ. Он у меня страшно рассеянный.
Т е р а п е в т С е м е н о в (пораженно): Вы замужем?
А н я: Разумеется, я замужем. А почему вас это интересует?
Т е р а п е в т С е м е н о в (всё еще ошеломлен): Как же так... Боже мой, а у нас тут, как назло, цветы, торт, чай...
А н я (задумчиво): Да, мой муж чая не любит. Он предпочитает портвейн. Пожалуй, всё это ему не понравится.
Т е р а п е в т С е м е н о в (в панике): А он ревнивый?
А н я (с гордостью): Конечно, ревнивый. Любящий и ревнивый.
Т е р а п е в т С е м е н о в (хватает ее за руку): Давайте не откроем ему!
А н я (удивленно): Как можно говорить такие сумасшедшие вещи? Ведь он тут живет.
Направляется в прихожую. Терапевт Семенов мечется по комнате, затем подбегает к окну и выпрыгивает в него. Слышен крик Семенова и вой сирены «скорой помощи».
КАРТИНКА ТРЕТЬЯ
Больничная палата. На койке лежит терапевт Семенов с подвешенной к лампе загипсованой ногой. Дверь в палату внезапно распахивается и вбегает та самая женщина, что была у терапевта Семенова на приеме
Ж е н щ и н а (бросаясь к терапевту Семенову): Что с вами? Что с вами, любимый доктор?
Т е р а п е в т С е м е н о в (глядит на нее с удивлением): Как вы меня нашли?
Ж е н щ и н а: Меня привела сюда любовь. (Плачет.)
Т е р а п е в т С е м е н о в (растроганно, слегка угрызаясь совестью): А меня любовь привела совсем не туда.
Ж е н щ и н а: Да, любовь слепа. А я ведь вас так ждала, так ждала...
Т е р а п е в т С е м е н о в: Вы принимаете аспирин и зеленку?
Ж е н щ и н а: Да, регулярно.
Т е р а п е в т С е м е н о в: Аспирин внутрь, зеленку наружу?
Ж е н щ и н а: Не помню. Не во мне сейчас дело.
Т е р а п е в т С е м е н о в: Какой вы чистый, светлый, нежный человек!
Ж е н щ и н а: Ах, как вы во мне ошибаетесь! Я могу быть такой злой, такой гадкой...
Т е р а п е в т С е м е н о в Я вам не верю. Вы на себя наговариваете.
Ж е н щ и н а: Нет, не наговариваю! Я... я...
Изо всех сил ударяет терапевта Семенова по загипсованой ноге. Тот взвывает от боли
Теперь вы видите, какой я могу быть гадкой? Теперь вы верите мне?
Т е р а п е в т С е м е н о в (мыча от боли): Нет, не верю. Вы нарочно хотите показаться хуже, чем вы есть.
Ж е н щ и н а: Вовсе не хочу. Я гадкая, гадкая! Что мне еще сделать, чтобы вы поверили?
Т е р а п е в т С е м е н о в (поспешно): Ничего не надо делать. Я вам верю.
Дверь в палату открывается, входит хирург Потапов
Х и р у р г П о т а п о в (приближаясь к терапевту Семенову): Ого! Я смотрю, у вас гости! И какие гости! Ну, значит дело идет на поправку. Здравствуйте, гражданка.
Ж е н щ и н а: Здравствуйте, хирург Потапов.
Х и р у р г П о т а п о в (удивленно): Откуда вы знаете мое имя?
Ж е н щ и н а: Его мне подсказала любовь.
Х и р у р г П о т а п о в (смущенно): Ну что вы...
Ж е н щ и н а (терапевту Семенову): Вот видите, какой я могу быть гадкой? (Хирургу Потапову): Он скоро поправится?
Х и р у р г П о т а п о в (близоруко щурясь, глядит на загипсованую ногу терапевта Семенова): Трудно сказать. Я сегодня забыл дома очки и не могу определить сквозь гипс, срослась у него кость или нет. Но ваше присутствие здесь доказывает, что организм больного работает нормально.
Дверь в палату снова открывается, и входит Аня
А н я: Потапов, ты стал невозможно рассеян! Вчера ты оставил ключ, сегодня забыл очки. Я принесла их тебе, потому что подумала, что они могут тебе понадобиться по работе.
Х и р у р г П о т а п о в: Ты у меня просто золото. (Надевает очки.)
А н я (замечая терапевта Семенова): Боже, кто это?
Х и р у р г П о т а п о в (чувствуя себя уверенней в очках): Это мой пациент терапевт Семенов.
А н я: Как тесен мир! Ведь это тот самый человек, который пил со мною накануне чай и выбросился из окна.
Х и р у р г П о т а п о в: Ах, неужели? Какая приятная встреча! Как жаль, что вы тогда выбросились из окна. У меня был с собой портвейн, а Аня портвейн не пьет, и мне пришлось выпить его одному.
Т е р а п е в т С е м е н о в (Ане): Как, хирург Потапов ваш муж?
А н я: Конечно. Мы живем душа в душу.
Ж е н щ и н а (бросаясь к Ане, в истерике): Это ты, ты его погубила, дрянь!
А н я: Не надо, родная. Жизнь так коротка и так трудна. Мы должны стараться поддерживать друг друга.
Ж е н щ и н а (пристыженно): Ах, как вы правы! Как я была к вам несправедлива! (Целует Аню, затем поворачивается к терапевту Семенову): Вот видите, какой я могу быть гадкой?
Т е р а п е в т С е м е н о в (думая о своем): Мое сердце разбито, как моя нога.
А н я (подходит к нему): Мужайтесь, Семенов. Всё будет хорошо и еще не раз в этой трудной жизни вы увидите белозубую улыбку Фортуны.
Ж е н щ и н а: Верьте ей, доктор, она святая!
Х и р у р г П о т а п о в: У меня в ординаторской есть еще портвейн. Принести?
Т е р а п е в т С е м е н о в (мужаясь): Несите.
Хирург Потапов уходит и вскоре возвращается с бутылкой портвейна и четырьмя стаканами. Откупоривает бутылку и разливает вино по стаканам
Х и р у р г П о т а п о в: Ты ведь тоже выпьешь, Аня?
А н я (решительно): Да.
Ж е н щ и н а: И я буду пить. Я буду пить и пить портвейн, пока не свалюсь на пол. (Терапевту Семенову): Вот видите, какой я могу быть гадкой?
Т е р а п е в т С е м е н о в: Вижу.
А н я: Не будем о грустном. (Поднимая стакан): За вашу ногу, Семенов. За эту трудную жизнь и белозубую улыбку Фортуны!
Все чокаются и пьют. Звучит «Ода к радости» Бетховена. Затемнение. На его фоне над сценой вспыхивает Белозубая Улыбка Фортуны
Рота, стой!
КАРТИНКА ПЕРВАЯ
Казарма. Ленинская комната. Перед портретом вождя стоит солдат Терешкин и читает вслух письмо
С о л д а т Т е р е ш к и н: «Здравствуй, дорогая Катенька! Пишет тебе твой возлюбленный солдат Терешкин. Служится мне хорошо. Вот уже полгода, как я служу, и за всё это время ни разу тебе не изменил, потому что до ближайшего населенного пункта пятнадцать километров через тайгу, а вокруг меня одни солдаты, и у них свои проблемы. Ходить через тайгу я боюсь, потому что там тигры. Недавно один такой тигр напал на нашего лейтенанта Васина, который возвращался из населенного пункта через тайгу, и отгрыз ему руку по самое плечо. Лейтенант Васин пришел в казарму без руки и страшно злой. Мы все в тайне очень радовались, что судьба так с ним обошлась, потому что лейтенант Васин – грубое животное, и когда он напивается, всё время снимает сапоги и требует, чтобы мы чесали ему пятки. Из-за этого у нас совсем нет времени учить устав, и командир части подполковник Енотов грозится нас расстрелять. Если так оно и случится, то мы, наверно, никогда больше не увидимся, дорогая Катенька. Но мне не хотелось бы заканчивать письмо на этой пессимистичной ноте. В целом, здесь очень весело, у меня появились новые товарищи, они меня очень любят, но я на их уговоры не поддаюсь. Я люблю только тебя. Надеюсь, ты меня тоже по-прежнему любишь и целеустремленно ждешь. На этом заканчиваю свое письмо, потому что этот однорукий бандит лейтенант Васин зовет нас строиться. Целую тебя, моя Катенька, твой до гроба солдат Терешкин». (Закончив читать, к портрету Ленина): Ну, как?
П о р т р е т Л е н и н а (картавя): Очень неплохо.
С о л д а т Т е р е ш к и н (самодовольно): То-то! (Складывает письмо голубем и пускает его в окно): Лети, лети, письмо солдата, пусть девушка тебя прочтет.
Г о л о с л е й т е н а н т а В а с и н а: Старшина Сало, чихать вас в тундру, вы будете строить роту или нет?
Г о л о с с т а р ш и н ы С а л о: Буду, товарищ маршал!
С о л д а т Т е р е ш к и н (портрету Ленина): Я пойду, Владимир Ильич.
П о р т р е т Л е н и н а (картавя): Служи как следует, солдат.
Солдат Терешкин отдает портрету честь и уходит. Затемнение
КАРТИНКА ВТОРАЯ
Плац. По плацу марширует рота солдат под предводительством старшины Сало
С т а р ш и н а С а л о: Выше ногу, мальчики! Выше ногу, сраколеты!
Рота печатает шаг
На месте – стой!
Рота останавливается
Нале – во! Гумозно ходим. Гумозно останавливаемся. Поворачиваемся налево еще гумозней. Надеюсь, все понимают, что под словом «гумозно» я имею в виду «хуево»?
Р о т а: Так-точ-но-то-ва-рищ-стар-ши-на!
С т а р ш и н а С а л о: Так как мы ходим? Как мы останавливаемся? Как мы поворачиваемся налево?
Р о т а: Гу-моз-но!
С т а р ш и н а С а л о: Не гумозно, а хуево. В высшей степени ху...
С небес внезапно спускается ангел
А н г е л: Старшина Сало, вы любите ваших солдат?
С т а р ш и н а С а л о (повернувшись к ангелу): А ты кто такой? Пильгуй на небо, сраколет.
А н г е л: Ах, так!
Улетает и тут же появляется вновь, переодетый в генерала
Старшина Сало, вы любите ваших солдат?
С т а р ш и н а С а л о (снова поворачивается и, увидев перед собой генерала становится на вытяжку): Так точно, товарищ генерал, обожаю! Солдат Терешкин!
С о л д а т Т е р е ш к и н: Я!
С т а р ш и н а С а л о: Три шага из строя!
С о л д а т Т е р е ш к и н: Есть!
Выходит из строя на три шага, Старшина Сало целует солдата Терешкина
С т а р ш и н а С а л о: Солдат Терешкин!
С о л д а т Т е р е ш к и н: Я!
С т а р ш и н а С а л о: Стать в строй!
С о л д а т Т е р е ш к и н: Есть!
Становится назад в строй
А н г е л (радостно): Это очень хорошо, это делает вам честь, старшина Сало.
Взмывает вверх, в небеса
С т а р ш и н а С а л о (глядит ему вслед, с внезапной подозрительностью): А из какой вы части?
А н г е л (сверху): Из 44-й.
Исчезает
С т а р ш и н а С а л о (недовольно): Генералы, понимаешь, разлетались, бодать меня в рог. А ну, смирно, чумоходы! Солдат Терешкин, три шага из строя!
С о л д а т Т е р е ш к и н: Есть!
Выходит из строя на три шага
С т а р ш и н а С а л о: Ты у меня допрыгаешься, Терешкин! Понял?
С о л д а т Т е р е ш к и н: Так точно!
С т а р ш и н а С а л о: Ты у меня добегаешься, Терешкин! Понял?
С о л д а т Т е р е ш к и н: Так точно!
С т а р ш и н а С а л о: Ладно, поцелуй меня и стань в строй.
С о л д а т Т е р е ш к и н: Есть!
Целует Сало и становится в строй
А н г е л (неожиданно спустившись вновь с небес): Да, чуть не забыл: на еду жалобы есть?
С т а р ш и н а С а л о: Никак нет, товарищ генерал!
А н г е л: Это превосходно!
Снова взмывает вверх и исчезает
С т а р ш и н а С а л о: Ох, как мне всё это подозрительно! Надо будет доложить лейтенанту Васину, чтобы он доложил подполковнику Енотову. Ну вы, чумоходы-сраколеты, шагом марш, песню запевай!
Рота марширует, горланя «Гаудеамус». Затемнение
КАРТИНКА ТРЕТЬЯ
Плац. Трибуна. На трибуне стоит подполковник Енотов в страшном гневе. Перед ним выстроился полк
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в: Солдаты! Вы – негодяи! Вы до сих пор не выучили устав. Я вас всех расстреляю!
Дружные, стройные всхлипывания
Плачьте, плачьте! Вы у меня кровавыми слезами обольетесь!
Через плац, крадучись, идет прапорщик Кастрюка с огромным мешком за спиной
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в (заметив Кастрюку): Прапорщик Кастрюка! Вы опять что-то украли!
П р а п о р щ и к К а с т р ю к а: Та не-э, товарышу полковник, то я нэ вкрав, то воно так соби на зэмли лэжало, а я його хиба що поцупыв.
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в (визжит): Прапорщик, Кастрюка, вы – вор! Как вам не стыдно! Я вас расстреляю!
П р а п о р щ и к К а с т р ю к а: Та не-э, товарышу полковник, чого там стриляты, то я його зараз назад виднэсу, хай соби лэжыть.
Уходит, унося мешок с собой
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в: Это не полк, а какой-то кошмар! Лейтенант Васин, почему вы явились на плац без руки? Где ваша рука офицера?
Л е й т е н а н т В а с и н (мрачно): Тигр отгрыз, товарищ полковник.
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в: Это не полк, а черт знает что! Солдаты – неучи, прапорщики – воры, офицеры – инвалиды... (Горько плачет.)
П о л к (хором): Не-плачь-те-то-ва-рищ-пол-ков-ник-рас-стре-ляй-те-нас-но-не-плачь-те!
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в (всхлипывая): Не утешайте меня, не утешайте.
А н г е л (смускаясь с небес): Позволь мне утешить твою страждущую душу.
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в (переставая плакать): Кто это?
С т а р ш и н а С а л о: Это инспекционный генерал из 44-й части.
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в (удивленно): Такой части не существует.
А н г е л: Я не генерал. Я ангел.
П о д п о л к о в н и к Е н о т о в (просияв): Это восхитительно! Я улетаю с тобой. Полк, вольно! Разойдись.
Полк расходится. Подполковник Енотов улетает на небо вместе с ангелом. На опустевшем плацу появляется прапорщик Кастрюка, который тащит портрет Ленина
По р т р е т Л е н и н а (картавя): Нельзя ли полегче, любезный?
П р а п о р щ и к К а с т р ю к а: Та не бийтыся вы, товарышу Лэнину, усэ будэ гаразд. Повишу вас на стиночку, будэтэ соби выситы як лялэчка.
П о р т р е т Л е н и н а (картавя): Служите как следует, почтеннейший.
П р а п о р щ и к К а с т р ю к а: Та Божэ ж мий, я и служу соби, як могу.
Уходит, унося портрет Ленина с собой. Затемнение
Осень настала, граждане судьи
КАРТИНКА ПЕРВАЯ
Осень. Небольшой дворик, неспешно подметаемый дворником Савелием Прокуроровым
Д в о р н и к: Раз-два, раз, стало быть, два...
Сверху, очевидно, с девятого этажа падает человек
(отпрянув): Эх ты! Ну, дела... (Подходит к упавшему): Экой ты, брат, неулюж. Чего молчишь? (Хмыкает): Вот ведь человек – упал и сказать нечего. (Склоняется над упавшим.) Ух ты! И дышать уже не изволит. Такой вот тихоня, такие вот, брат Савелий, пироги.
Продолжает подметать в задумчивости. Появляется милиционер сержант Чухонцев, замечает упавшего, цепким взглядом окидывает окрестность и направляется к дворнику
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Честь имею.
Д в о р н и к (продолжая подметать): Имейте на здоровье. Для хорошего человека ничего не жалко.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в (с профессиональной хитринкой): Происшествий никаких?
Д в о р н и к: Бог миловал. Люди смирные, не баламуты какие-нибудь. На власть не бунтуем, газет не читаем.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Отчего же не читаете?
Д в о р н и к: А чего их читать? И так всё ясно.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Ладно, газеты газетами, а вот это, например, что? (Показывает на упавшего.)
Д в о р н и к: Это? Это так, человек один.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Что за человек?
Д в о р н и к: Не могу знать.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: А почему он у тебя валяется?
Д в о р н и к: Он не у меня валяется, он сам по себе валяется.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Может, он пьяный?
Д в о р н и к: Ясное дело, пьяный. Где ж вы сейчас трезвых видели? Нашему человеку такое даже не к лицу.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Так... И как он тут оказался?
Д в о р н и к: Известное дело как. Сверху упал в полном молчании и даже дышать не пожелал.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в (каверзно): Сверху говоришь? Ну-ну. Он, стало быть, над участком твоим пролетал?
Д в о р н и к (удивленно): Зачем пролетал? Он что, ангел, что ли?
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Это я тебя хочу спросить.
Д в о р н и к: Ну что вы, гражданин милиция, какой же он ангел. Где вы пьяных ангелов видели? Он ежели и ангел, так разве что падший.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Ты смотри, какие познания! Мне вообще кажется, что ты знаешь больше, чем говоришь.
Д в о р н и к: А вот тут вы ошибаетесь. Знать я ничего не знаю, а говорю уже с полчаса.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: А вот ты мне еще скажи: не ты ли этого ангела своей метелкой как-нибудь пристукнул? Вот что меня до крайности волнует.
Д в о р н и к: Тут и волноваться нечего. Не я. Я ведь, как бы вам сказать дворник. Я тут всё больше подметаю и всё меньше людей метелкой стукаю. А уж ангелов-то...
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Э, да ты, я вижу, сухофрукт! Пойдем-ка, любезный, со мной.
Д в о р н и к: Зачем же вы так, гражданин милиция? Какой же я сухофрукт?
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: А вто мы поглядим какой. Вот я тебя сведу сейчас на допрос в отделение. А при нем у нас, чтоб ты знал, тюрьма с камерами, вытрезвитель, морг и следователь Носопыров!
Д в о р н и к: Бог ты мой, какие страсти!
Покорно и уныло плетется вслед за сержантом Чухонцевым. Оба уходят. Остается тольуо упавший. Он, кряхтя, поднимается и отряхивает пыль с костюма, в котором он упал
У п а в ш и й: Ну, Рукомойников, этой твоей дурацкой шутки я тебе нипочем не прощу!
Решительно направляется к подъезду и заходит в него. Затемнение
КАРТИНКА ВТОРАЯ
Отделение милиции. Кабинет следователя Носопырова. В кабинете сам следователь и молодая женщина лет 23-24, вида откровенно блядского
Н о с о п ы р о в (наливает из графина воду в стакан, пьет и крякает): Кря! (Снова наливает воду, снова пьет и снова крякает): Кря!
Ж е н щ и н а: Зачем же вы, гражданин начальство, так крякаете? У меня просто сердце разрывается!
Н о с о п ы р о в: А я вот назло тебе буду крякать, пока ты не начнешь колоться. (Наливает воду из графина, пьет и крякает): Кря!
Ж е н щ и н а (вздрогнув): Боже мой! Не понимаю, зачем вам надо, чтоб я кололась.
Н о с о п ы р о в: Не тваво ума дело. Скажите, какие вопросы следствию! Ну, будешь колоться? (Крякает просто так, не наливая воды): Кря!
Ж е н щ и н а (сквозь слезы)Ах! Буду. Только не крякайте.
Достает их опрятной сумочки аккуратной шприц и колется им
Н о с о п ы р о в (привстав): Ты что ж это, лошадиная морда, делаешь?
Ж е н щ и н а: Как что? Колюсь.
Н о с о п ы р о в (свирепо): Ах ты... Так глумиться над следствием! Да я тебя лично вот этими руками, лично вот этим... (С внезапным подозрением): Стоять! Что это, интересно, у тебя за шприц?
Ж е н щ и н а: Шприц как шприц. Какой у всех, такой и у меня.
Н о с о п ы р о в: Та-ак... А какой это у всех?
Ж е н щ и н а: Какой у меня, такой и у всех.
Н о с о п ы р о в: Оч-чень хорошо. Сопоставим факты. У тебя шприц и ты им колешься. Как такие люди называются?
Ж е н щ и н а: Врачи?
Н о с о п ы р о в: Не угадала. Врачи колются стерильно и в белых халатах. А в таком виде, как ты, колются нар-ко-ма-ны! Выходит, ты у нас наркоманка?
Ж е н щ и н а (пожав плечами): Выходит, я у вас наркоманка.
Н о с о п ы р о в (ликующе крякает): Кря! Вот ты и раскололась!
Ж е н щ и н а (в истерике): А-аааа!!! Вы же обещали... вы же обещали не крякать!
Н о с о п ы р о в: Ты у меня сама сейчас закрякаешь! По всем статьям вместе и по каждой в отдельности. Сержант Чухонцев!
Дверь открывается и в кабинет входит сержант Чухонцев, чеканя честь
Сержант Чухонцев, немедленно возьмите эту преступную крякву и сопроводите ее в самую ужасную камеру, какая только найдется. Она раскололась, и ее ждет страшный суд.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Есть! А вас там, разрешите доложить, дожидается дворник-убийца, по подозрению пристукнувший метлой свалившегося гражданина.
Н о с о п ы р о в (задумчиво): Трудный у нас сегодня день, сержант Чухонцев. Пригласите вашего дворника сюда. А эту крякву уберите. Да, вот еще, самое главное. Прихватите этот графинчик, на обратном пути наберете в него воды. Не смею долее задерживать.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Простите?
Н о с о п ы р о в (с отеческой улыбкой): Вон пошли оба!
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в (берет под козырек): Есть! (Взяв со стола графина, направляется к двери, подталкивая женщину): Ну ты, шевелись, тыквенная каша.
Оба выходят. Входит дворник
Д в о р н и к (робко): Привет следствию.
Н о с о п ы р о в (оценивает его взглядом, решительно): Садитесь.
Дворник садится
Курите?
Д в о р н и к: Да ведь как бы это... курю.
Н о с о п ы р о в: Любопытный факт. Я бы сказал, факт не в вашу пользу. Курите, значит. И что же вы курите? Папиросы или сигареты?
Д в о р н и к: Папиросы.
Н о с о п ы р о в: «Беломор» или «Казбек»?
Д в о р н и к: «Казбек».
Н о с о п ы р о в: Так я и думал. Такой вот покурит «Казбеку», а потом и человека убьет. Так?
Д в о р н и к: Как можно! Убийства – они ведь того... Богу противны.
Н о с о п ы р о в: Смелое утверждение. Богу, значит, противны, а вам, стало быть, не противны?
Д в о р н и к (протестуя): Как же не противны? Еще как противны!
Н о с о п ы р о в: Даже вот как! Противны, а всё равно убиваете? Через «не могу»? Преодолевая внутреннюю брезгливость?
Д в о р н и к (плача от бессилия): Да не убиваю я! Мухи и той не обижу. Уж лучше я себе руку откушу.
Н о с о п ы р о в (заинтересовавшись): Нетрадиционный подход. Откусывайте.
Д в о р н и к (по-французски): Пардон?
Н о с о п ы р о в: Вот тебе и пардон! Руку, говорю, себе откусывайте в подтверждение невинности. По плечо.
Д в о р н и к: Да как же это...
Н о с о п ы р о в: Или садитесь в тюрьму за убийство.
Д в о р н и к: Пресвятая Богородица... Пресвятые угодники... (Зажмуривается и откусывает себе руку по плечо.) А-ааааа!!!
Н о с о п ы р о в (ошалело глядит на откусанную руку): Ты что наделал... Ты что наделал, старый мухомор!.. (Кричит): Сержант Чухонцев! Сержант Чухонцев!!
Вбегает сержант Чухонцев
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Графин, товарищ следователь!
Н о с п ы р о в: Подавитесь вы вашим графином! Сержант Чухонцев, вы кого ко мне привели?
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в (растерянно): Я...
Н о с о п ы р о в: Вы привели ко мне форменного психопата! Параноидальную личность с суицидальными наклонностями!
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в (с гордостью и восторгом): Не может быть! Он мне сразу не понравился.
Н о с о п ы р о в: Маниакального депрессанта с садомазахическими навыками!
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в (сияя): Меня теперь повысят?
Н о с о п ы р о в: Вас теперь повесят! И меня заодно. Этот подлец, ваш дворник, откусил себе руку во время следствия!
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Да, дела-а... Чего теперь делать?
Н о с о п ы р о в: Молитесь, сержант Чухонцев, молитесь, чтобы нас не обвинили в превышении полномочий.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Я-то здесь при чем?
Н о с о п ы р о в: Та-ак, хотите на меня всё спихнуть? Не выйдет, сержант Чухонцев!
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: А давайте на него спихнем.
Н о с о п ы р о в: Чего спихнем?
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: А всё спихнем. А нас тут два убийства и три дела об изнасиловании висят. Вот на него и спихнем, раз он этот... депрессант.
Н о с о п ы р о в (с гордостью): У вас моя школа, сержант Чухонцев. (Дворнику): Ну что, доигрался? Хотел нас под монастырь подвести? А вот не рой другому яму! Будешь знать, как себе руки откусывать! (Сержанту Чухонцеву): Увидите его. Сдайте его покуда в сумасшедший дом. Пусть дожидается страшного суда там. И перевяжите ему по дороге рану своей портянкой, членовредителю этому.
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Членовредителю? (Присвистнув): Так он себе не только руку откусил?
Н о с о п ы р о в (сделавшись бурым от гнева): Убирайтесь вон отсюда! Оба! Вон!
С е р ж а н т Ч у х о н ц е в: Есть убираться вон! (Подталкивая дворника к выходу): Пойдем, папаша. А ты у нас дурак, оказывается.
Д в о р н и к (кровоточа): Кря!
Затемнение