И Т. Ракин

Вид материалаДокументы

Содержание


Александр шишков. catabasia
Siam nati, donde veniamo
1. Голоса земли.
Возможно, в таком опыте мысли для нее самой пользы гораздо больше, чем для философии.
Подобный материал:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   21

ПРОЩАНИЕ




- Мир вам, Ракин.

- Мир вам, Чехов.

АЛЕКСАНДР ШИШКОВ. CATABASIA


Краткое предисловие. Admirable admiral


Он всегда был великолепен. И, главное, верил в это!


Т.Р.


Прогулка


С утра напьешься – день свободный,

Ум ясен, и душой паришь,

Выходишь на канал Обводный

И гордо на мосту стоишь.


Так простояв побольше часу,

Идешь задумчиво к Неве,

Попутно выпиваешь квасу

Полкружки или целых две.


К полудню ты уже у Мойки

И смотришь, весело смеясь,

Как господин в шикарной тройке,

Споткнувшись, упадает в грязь.


Затем идешь к Адмиралтейству

И в парке, где царит уют,

Иное наблюдаешь действо:

Два мужика друг друга бьют.


И вот свершилось: ты выходишь

На брег прославленной Невы,

Но интересного, увы,

В ней ничего уж не находишь.


Потом блуждаешь, где попало –

В саду, а может, над рекой,

Пока совсем темно не стало,

Не потянуло на покой.


И ты тогда бредешь дворами,

Неспешно ноги волоча;

Горит в оконной каждой раме

Спецально для тебя свеча.


И кинув взгляд перед собою,

Ты видишь только тьму, а в ней

Плывут, гонимые судьбою,

Потоки сказочных огней.


Дорога на Монсальват


Ибо нет одиночества больше, чем память о чуде.

И. Бродский


Даже если пространство дискретно и континуально,

Всё равно не понятно, как в нем происходит движенье.

Выхожу из подъезда, взыскуя портвейн и Грааль; но

Так как нет у меня, несмотря на мои сбереженья,

Нужных сумм, чтоб не то что машину купить – мотороллер,

А пешком добираться ни сил ни терпенья не хватит,

Я в троллейбус сажусь, где живет безупречный контрóллер,

Презираемый даже такими, которые платят,

За свой modus vivendi. Достичь в минимальные сроки

Я бы цели хотел, но троллейбус по улице длинной

Еле тащится. Я вспоминаю забытые строки,

Краем лба прикасаясь к стеклу по привычке старинной,

Вечной песни о том, как стучит в окна ливень с размаха,

И о том, как на стыках стучит электрический поезд,

И о том, как в висках тоже что-то стучит... И от страха

За пропавшую жизнь мне становится муторно. То есть,

Я наружу гляжу безучастным стеклярусным взором

И не вижу, как неотвратимо контрóллер подходит,

Что-то хочет; подумав немного, зовет меня вором

И, отчаявшись, на остановке с позором выводит

Под названьем... (Названья не помню). Катоптрика в лужах

Чрезвычайно отчетлива. Поляризация света

В виде тоненькой белой черты проявляется хуже.

Почему я вчера не купил проездного билета?..


Должно быть, жизнь и хороша...

В. Ходасевич


Быть может, всё не так уж плохо:

В самóй возможности для вздоха

Есть утешенье, вероятно.

И то приятно.


Мне душно без (...что делать, Фауст?..)

Отрады, – но когда уста уст

Касаются, я задыхаюсь

От счастья, каюсь.


Пускай темно на белом свете,

Звезда Полярная мне светит –

И я бреду к универмагу,

Подобно магу.


* * *


Как-нибудь выпить бутылку «Столичной»

Ночью в метро – вот предел всех мечтаний:

Не по натуре моей неприличной,

А из-за сходства наименований.


Смерть


Время биться перестало,

Звезды выпали в осадок,

Небо трубочкой свернулось,

Мир распался на куски.

Вновь заметил я устало,

Что нарушился порядок,

Что опять ко мне вернулось

Чувство страха и тоски.


Неужели я виною

Этой тьмы и этой смуты

И того, что всё так голо?

Боже! В чем я был не прав?

Тихо... Где я? Что со мною?!

Нет! Не надо. Почему Ты

Бо я не хо льно мне холо

Йод ге вав ге алеф тав...


Асхаб ал-кахф


Неспешно и неинтересно

В пространстве время протекало.

В нем ничего не возникало,

Пока, откуда не известно,


Не появились те созданья,

Что хоть и были интересны,

Но только тем, что неуместны

Во всех отсеках мирозданья.


Да и они потом пропали,

Куда не ясно в полной мере.

...А мы, как отроки в пещере, –

Всё интересное проспали.


Альберту Великому, доминиканцу,

автору трактата «Кто утомляется больше от акта

извержения спермы – мужчина или женщина?»

(Quaest. anim. X, 2)


Познай ебя.

(опечатка)


«Кто жил и мыслил, тот не может» –

Звучит красиво, но не факт,

Ведь совершать известный акт

И познавать – одно и то же.


Когда великий созерцатель

Мыслительный эксперимент

Над актом ставил, в сей момент

Он выглядел, как тот писатель,


Что, не бросая кабинета, –

Лишь торжества идеи для –

Воссоздавал почти с нуля

Черты обратной части света,


Причем удачно. – Ибо разум

Наш изоморфен бытию;

И, развивая мысль свою,

Его мы схватываем разом


Со всей подробностью деталей.

Наш интеллект идет на зов

До отдаленнейших концов,

До самых бесконечных далей.


Ведь для законов мысли стройных

В твореньи нету, например,

Каких-либо интимных сфер

Или объектов недостойных,


Детерминации, предела.

Без целибата в голове, –

Подобно преданной вдове,

Оставив целибат для тела, –


Альберт постигнул, в чем причина

Того, что наслажденье жен

Количественно больше; он

Ответил, почему мужчина


Имеет удовлетворенье

Сильней по качеству, на что

Оргазм... Прервемся здесь, а то

Не кончить нам стихотворенья.


* * *


Сижу на лавочке, пью пиво.

Порхают бабочки лениво;

Растет упорная трава.

Деревья тянут к небу руки –

Как будто просят хлеба; звуки

Пернатых ловит голова.


* * *


Время есть, но его не хватает.

По пустой черепушке витает

Мысль и бьется о стенки, что мячик.

Надо чем-то заняться, иначе

Смерть-охотник возьмет на мушку

Надоевшую погремушку.


* * *


Любой, как учат в Оксфорде, объект

Отображение свое (и не одно),

Что призраку подобно, испускает.

Но в оптике досадный есть аспект –

Поскольку, незапечатленное, оно,

Исчезнув раз, уже не возникает.


Плевать мне на судьбы коварный стеб!

Желаю видеть семерых напротив Фив

Иль сфинксу супротив царя Эдипа,

Иль мать его, которую он еб. –

Но даже самый неразграбленный архив

Не сохранил с тех пор дагерротипа.


Текущий миг лишь визуален, но

Миров иных уж не вмещает окоем

(То бишь всё то, что видеть может зритель).

Однако в нем слепое есть пятно,

Где, как мне кажется, от праздных взглядов днем

И прячется мой ангел, мой хранитель.


* * *


Я стоял на пороге открытья

У дверей магазинов столичных, –

Ибо чаял на время закрыть я

Проблематику следствий вторичных, –


И вещал: «Человек, он снаружи

Симпатичен, фигурой и рожей, –

Но способен повергнуть лишь в ужас

Вид его содержанья под кожей.


Даже то, что заходит и скоро

Покидает границы субъекта,

Не сулит утешенья для взора

И, тем более, для интеллекта».


Лаборанты, тихи и незлобны,

На меня озирались с испугу,

И глаза наши были подобны

Зеркалам, обращенным друг к другу.


* * *


Это было прошлым летом:

Я стоял за туалетом

В парке имени поэта,

Не нашедшего ответа

На вопрос: «Куда ж нам плыть?»

Прошлым летом это было:

Что бы там куда ни плыло

(Судно, крыша иль светило),

С большей или меньшей силой

Тянет временнýю нить.


Даже в нашем положеньи

Дискурсивное мышленье

Создает своим движеньем

Временные отношенья,

Соприродные душе.

Вот такая, брат, картина;

Можно вспомнить Августина:

Для философа ль, кретина

Мозг – паук, мир – паутина.

Мы запутались уже.


Впрочем, я смирился с миром,

Стоя в парке за сортиром,

Наполняя грудь эфиром,

Глаз – пейзажем, плоть – кефиром

(Средство лучше, чем рассол):

Дело в том, что за клозетом

Клумба есть, и в клумбе этой

Розы нет, тюльпана нету,

Но пиаму с виолеттой

Я внезапно в ней нашел.


Это было летом в парке.

Нет работы без помарки:

Не тяните нити, парки –

Люди, право, не подарки

Для вершителей судьбы.

Человеки – не зеваки,

Ибо паки зрят и паки

На природу, видя знаки

Внесудебной жизни, аки

Боги – нет, скорей, дубы.


* * *


О, знакомая картина,

чей сюжет предельно ясен:

едет поезд-серпентина

мимо города Калязин.


Скоро брошу в печку книжки –

на черта они мне боле?

Здравствуй, станция Кулишки!

Здравствуй, речка, лес и поле!


Распахну родные сени,

загорланю песню сдуру,

улыбаясь, как Есенин,

наебавший Айседору;


истоплю пожарче баньку,

выпью стопку на скамейке:

будут в глазках спозаранку

прыгать огненные змейки.


Лейтесь, древние желанья,

прочь столичная рутина!

Слезши с дерева познанья,

мчи в деревню, Серпентина!


* * *


Страдая от безделия,

Лежу в своей постели я:

Ничто не получается,

Но жизнь всё не кончается.


Мне груз её не по плечу,

От делать нечего хочу,

Чтоб за порогом бытия

Уж скоро мог бы быть и я.


Такое впечатление,

Что не спасусь от лени я

И собственное тление

Приму без сожаления.


* * *


Уж, коли ведать нам доподлинно дано,

Какие выпадут в грядущем испытания, –

Давайте памятник поставим тем заранее,

Кому погибнуть при Мегиддо суждено.


* * *


Не закусывай водку бананом:

Не для этого водка дана нам.


Объекты хвалы и любви


Весь день сегодня путешествую

Я по квартире, как по свету.

Грешно сказать, что очень бедствую,

Хотя, конечно, денег нету.

Живу не то что бы играючи,

Но и не в муках (c’est la vie), –

Хвалебны песни припеваючи,

Да размышляя о любви.


Пою хвалу равнинам

Каледонским,

Пою хвалу церквям

дохалкидонским, –

Особенно общинам

Малабара, –

И медведям

по имени Коала!


Люблю шкатулки музыкальные

И механизмы часовые,

Люблю поверхности зеркальные,

Люблю эффекты огневые,

Люблю глинтвейн и льды гренландские,

Люблю стремление к нулю,

Люблю картины нидерландские,

А остальное – не люблю.


* * *


Мешая ложкой снег, идет большая ночь.

Восставшая от сна Вселенская Душа, я

Прошу: гони пургу; пусть те, кому не в мочь

Терпеть ее, уснут немедля, не мешая

Варить в кромешной тьме ту лучшую из каш,

Что сладостно до слез расхлебывать и страшно:

Ведь важно, чтоб на дне был день и чтобы наш

Был снова свет и лад. А может, и не важно.


* * *


Учиться надо дуракам.

А умным – что учиться?

Ходить бы им по кабакам,

Гулять и веселиться,

Вести беседы там и тут

Об этом и о том.

А то ж они все перемрут,

Ведь трудно жить с умом.


* * *


Не совершенство, отраженных в мире, форм

И не пропорции космических кружений,

Не пребывание в душе моральных норм,

Не красота простых логических решений, –


Но только этот нестерпимо ясный свет,

Что повсеместно проступает из пространства,

Не позволяя бытию сойти на нет,

Оправдывает век непостоянства.


Послание


Я вспоминаю голос твой, когда

С шипеньем вырывается из крана

Водопровода ржавая вода,

Коричневая... Поздно или рано

Починят кран – и ты, моя беда,

Забудешься, как зáжившая рана.


Моя поэтическая программа


Довольно нам писать стихо-

творения, в которых ри-

фмы все всегда в конце нахо-

дятся, и мы отныне при-


нимаем новый метод сти-

хотворных построений, что-

бы он наш разум лучше сти-

мулировал – и мы бы то-


гда все писали так же хо-

рошо, как я писать стал, пот-

ому что боле не нахо-

дятся в конце все рифмы, вот.


* * *


Треск крещенской свечи, стрекотанье ночных насекомых

и стручка перезревшего щёлк, и щелчок от осечки,

и еще чрезвычайно большое количество звуков знакомых,

что так четко, до боли, стучат, оставляя на сердце засечки...


Ли Бо


Мглою не всё ещё небо покрыла усталая буря,

Снежные вихри крутить, выть и плакать она ещё долго

Будет и вновь застучит, точно путник, с надеждой в окошко –

Только вот кто ей откроет в дому моём осиротелом?..


* * *


Я позабыл мистические ночи

И разговоры в зимних поездах,

И дни, что я провел в каких-то очень

Далеких незнакомых городах.


Я позабыл все песни, что мы пели,

Слова их и гитары звук простой,

Все споры, что так яростно кипели,

И тамбура табачный дым густой.


Я позабыл стаканы с крепким чаем,

Их подстаканники и сахар в два куска,

И как колеса медленно стучали,

И как луна смотрела свысока.


Я позабыл задумчивые лица

И за окном слепые фонари,

И то, как ночь всё длится, длится, длится

И не дает уснуть нам до зари.


Я позабыл все тайные тревоги,

Что были в том потерянном раю.

Меня везли железные дороги

Из детства в юность смутную мою.


* * *


Еда – наркотик: стоит только лишь втянуться,

Как очень скоро, не успеешь оглянуться,

Уже и дня ты без нее прожить не можешь –

Кусаешь булку, жрешь сардельку, кости гложешь.


Чтó чувство голода? – По мне, так та же ломка,

Предсмертный срок, когда всё тоньше жизни кромка;

И грубый голос вдруг срывается до писка,

Крича: «”Едок” обозначает “группа риска”»!


Не дай втянуть себя в подобную заразу:

Не ешь с рождения, не пробуя ни разу

Ни хищный овощ, ни коварную котлету –

Побереги свое здоровье и монету.


* * *


Наверно, только дельтаплан

поможет мне.

А. Вознесенский


Стенами сжато пространство, в котором

я, убивающий время,

больше похож на того, кто с позором

сам убиваем им в темя.


Время возможно убить алкоголем,

но если тот под запретом,

значит – ничем: ибо нет его коли,

то ничего уже нету.


Вот и висит оно жутко, безлично,

тяжестью всей бельевою...

Новое утро в палате больничной –

волком на лампочку вою.

Siam nati, donde veniamo,

dove andiamo


Приятно выйти из запоя

И, оглянувшись на беду,

Порассуждать прилежно:

«Кто я, откуда и куда иду?».


Поход на вещевой рынок


...Глядя задумчиво в небо широкое.

И.С. Тургенев


Нет чтоб просто пойти в лесопарк

Погулять, – как последний дурак,

Я с душой, погруженной во мрак,

Направляюсь на станцию Марк.


Электрички пронзительный свист,

За окошком пейзажи плывут...

Знал бы, чтó в его честь назовут,

Лаконичнейший евангелист!


Впрочем, жадно ловить голоса

Предлагающих вам барахло

Веселей, чем взирать сквозь стекло

На пустые, как жизнь, небеса, –


Ибо только в базарной толпе,

Лишь в блошиной ее суете

Забываешь о тщетной мечте

О спасеньи души и т.п.

Приложение


Рецензии


1. ГОЛОСА ЗЕМЛИ.

И ВОДЫ

Мы только голос. Кем воспета даль,
где сердца всех вещей непреходящий звон? (Рильке)



Трудность написания чего-то вроде послесловия к только что прочитанному плоду совместного философского творчества авторов, давно и довольно близко мне знакомых – ничто по сравнению с тяжестью труда, взятого на себя самими Чеховым и Ракиным.


Труду этому, длившемуся хоть и недолго, предшествовало по двадцать лет не одних только медитаций и философских рефлексий, но прежде всего - жизненных практик себя каждого из авторов. На двоих это - целых сорок, и притом совершеннолетних лет! К этому важному сроку оба подошли не с пустыми руками.


Союз земли и воды дал жизнь редкому в наших краях цветку - подснежнику, более привычному для горного ландшафта германских стран. Этот нежный первоцвет жадно тянется навстречу солнечному свету, раскрывая ему свой бутон. Мир, согласно метафоре Чехова – это свет. Подснежник тянется навстречу свету - миру, открывается ему и сам являет собой образ мира, его мгновенное отражение.


Это раскрытие себя миру дается непросто – так тяжело пробиться к свету сквозь кромешную тьму и лед закостенения и немотствования. Пусть слова иногда еще сбивчивы, голоса басят или говорят с фальцетом, но этими словами и этими голосами проговаривается знакомый лишь немногим прекрасный, возможный мир.


Авторы «Разговора» и не рассчитывали на то, чтобы быть услышанными многими - пожалуй, лишь на сам разговор и прояснение смыслов, но возможно, еще и на то, что их голоса будут хоть кем-то услышаны.

При том, что это всего лишь философский дебют Чехова и Ракина - дебют этот весьма обнадеживающий.

В Серебряном веке он мог бы стать целым событием, сопровождаться рецензиями, обсуждениями на журфиксах и т.п. Конечно, авторов подвергли бы критике и остракизму за нестрогость дискурса, за то, что «как такое возможно после Владимира Соловьева и блестящей плеяды русских философов», да мало ли еще за что.


Жаль, что в наше время всего этого, как и вообще нормальной, живой реакции на философский труд, похоже, уже не приходится ожидать. На наших глазах набирает обороты так называемая «философия», конструируемая записными философами, их корпоративными органами и институциями ладно бы ради власти и славы, но ведь в основном ради элементарного физического выживания ее авторов.


В своей коленопреклоненности перед власть предержащими (будь то казенный, церковный официоз или олигархический капитал), заигрывании со вкусами толпы она уже продвинулась гораздо дальше советской официальной философии и всех буржуазных философий вместе взятых.

Уже само неучастие в этом процессе, отстраненность от него делает нашим авторам большую честь.


Итак, в философическом эссе Чехова и Ракина разворачивается разговор, диалог земли и воды о свете – то есть о мире. Подсказка, кто из авторов выступает в роли земли, а кто – воды, отыскивается уже на титульном листе, в соотнесенности пар Чехов-Ракин и земля-вода. Чехов тверд и рационален, Ракин – прозрачно-интуитивен и легок.


Мало кому известно, что Тарас Фелукович Ракин – талантливый (местами до гениальности) и плодовитый, но не знакомый широкому кругу писатель, чьи произведения – мрачноватые переплетения мыслей и умыслов, бесконечные переливы образов и отражений. В «Разговоре» Ракин преображается – его влекут уже не буйства непросветленных чувств, а прозрачная ясность и чистота.


Это только кажется, что вода (Ракин) выступает как бы в пассивной роли отражателя, комментатора и интерпретатора идей земли (Чехова), на самом деле она (т.е. он) - оплодотворяющая землю влага, та вода жизни, без которой земля умерла бы от засухи. По образу самого Ракина, вода накатывает, омывает вещи (землю), она и есть накатывающий мир, обнажающий суть своих вещей.

Специфическая манера размышлений Ракина местами напоминает Розанова – одного из интимнейших русских писателей. Как и у Розанова, у Ракина эта манера оттачивалась за многие годы учебы и литературной поденки.


Нельзя не отметить, что и многие кристальные по чистоте выражения мысли Чехова напоминают лучшие, совершенные образцы высокой философии.

И что именно Чехов подал идею эссе, задал в нем основные направления и ориентиры и выбрал Ракина в качестве своего диалогиста и протагониста – в общем, полноценного со-автора.


Союз земли и воды – это отнюдь не неполная четверица стихий или первоэлементов, а завершенное единство обнимающихся, перекликающихся, меняющихся друг с другом местами «инь» и «янь». Нет сомнения, что этот союз земли и воды, Чехова и Ракина оказался плодотворным благодаря именно той взаимной склонности элементов, которой, по вере авторов, и держится мир.


По ироничному и точному их самоопределению, «все мы вышли из бибихинской шинели». Их покойному учителю Владимиру Вениаминовичу Бибихину (мир ему) она досталась в наследство от Хайдеггера и была украшена позументами от Розанова и Аристотеля. Потому-то при чтении «Разговора» в памяти всплывают страницы «Мира» и других бибихинских текстов, возникают медитации вокруг идей Аристотеля, Розанова, Хайдеггера.


В отличие от последнего, который, оставаясь университетским философом, приучен был внимательно следить за ходом своих мыслей, наши авторы заметно более свободны от рефлексии и контроля за ними.

Они пробуют голоса, сначала немотствующие, затем находящие свои слова. Их мысли преодолевают невегласие, стремятся стать мыслями без оглядки на устоявшиеся философские термины и культурные клише. Мысли сами нащупывают свой предмет, язык и пути развертывания - мысли сами строят себе дом.


В тексте практически нет прямых реминисценций и цитат, за исключением псевдонимов А.Чехов (что сложно назвать заимствованием, поскольку так именовали нашего автора еще некоторые его школьные товарищи) и Т. Ракин (этот псевдоним Тарас Фелукович, по его словам, позаимствовал у Хармса). Можно сказать, что это уже пост-постмодернизм (осознавая, конечно, всю неудачность исходного термина «постмодернизм»).


По форме это спонтанная, несистематическая философия - изустная словесность, фиксирующая на бумаге потоки сознания. Раньше могли бы сказать, что это философия в нефилософских формах. Но формы философствования претерпели вместе с постнеклассическими наукой и культурой такие изменения, что теперь уже трудно определить, что же такое собственно философские формы философствования.

Очевидно лишь, что это философствование, находящееся, по русской традиции, в сильной зависимости от литературы.


Жанр философских диалогов, в котором исполнено эссе, отнюдь не нов, хотя уже порядком подзабыт. Диалогизм в истории мысли запечатлен в сократических диалогах Платона и в философской переписке – от писем Сенеки Луцилию до писем энциклопедистов, переписки Гете с Шопенгауэром, «Философических писем» Чаадаева и писем к другу «Столпа и утверждения истины» Флоренского.


Однако самым близким к нам по времени прообразом подобного интенсивного письменного общения двух реальных собеседников является, пожалуй, «Переписка из двух углов» Вячеслава Иванова и Михаила Гершензона. Как сказано в предисловии к «Переписке», летом 1920 года они вдвоем жили в одной комнате московской здравницы для работников науки и литературы и писали друг другу письма, опубликованные в том же году. Начинается эта переписка так:


«M.О. Гершензону.

Знаю, дорогой друг мой и сосед по углу нашей общей комнаты, что вы усомнились в личном бессмертии и в личном Боге».

Если для того, чтобы так интенсивно общаться, еще несколько десятилетий назад авторам нужно было буквально оказаться в одной палате, то теперь, с помощью современных средств связи, это можно делать, находясь буквально же в разных частях света.

Кажущаяся легкость этого столь несложно дающегося философского импрессионизма не отменяет, однако, серьезности мыслей наших авторов и их фундированности в определенных, и притом не вполне совпадающих онтологических основаниях.


Очевидно, что перед нами не только два отличающихся философских стиля (рационально- аналитичный, но допускающий диалектизм – с одной стороны, и интуитивный, образно-символический – с другой). Здесь две различные метафизические конструкции, которые в очень упрощенном виде можно представить так.


В одной мир мыслится как простое и единое целое, существование которого чудесно так же, как существование вообще.

Мир, как капля, держится на волоске (держащим - Богом), человек – неавтономное существо, у которого единственное, что и есть своего – это этический экзистенциальный выбор, понимаемый именно как выбор своей неавтономности.

Во второй мир – это то, что нам показывается, это пространство для встреч, человек же - созерцатель мира и участник встреч.


Однако при всем этом у авторов есть существенная общность представлений о мире как о чудесном, неиллюзорном и в этом смысле объективном сущем, принципиально не схватываемом любыми ухищрениями рассудка и техники и не измеримом цифрами и наукой, и о человеке как о не вполне автономном, и при этом странным образом соразмерном миру существе.


Все эти мысли мне хорошо знакомы, понятны и близки. Но должен сознаться, что и меня смущают чрезмерные идеализм и мифо-поэтический характер подобного миросозерцания. Я также не могу в полной мере разделить некоторые представления авторов, например - об этическом выборе, простоте и единстве мира, теоцентризме (Чехов), о примате встречи над существованием и негативном значении уединенной самодостаточности (Ракин).


Кроме того, при чтении некоторых реплик Чехова создается впечатление, что он не хочет слушать Ракина, точно так же и Ракин нередко обрывает мысль Чехова или подвергает ее тотальной иронии.

Движение мысли авторов иногда кажется непоследовательным или даже приводящим к взаимоисключающим выводам. Случается и так, что мысль недостаточно четко выражена или недостаточно обоснованна (суждения типа «это должно быть, следовательно существует», «мира не существует до и вне вещей», «если мир держится, значит, его кто-то держит» и др.)


Конечно, все это можно было бы «поправить и вычистить», но нужно поблагодарить авторов как раз за то, что они этого не сделали, показав так прихотливо жительствующую живую жизнь живой мысли.

Возможно, в таком опыте мысли для нее самой пользы гораздо больше, чем для философии.


Сделав первые шаги, наши авторы теперь уже просто обязаны продолжить раскрытие своей философии и прояснить себе и нам ее главные положения при рассмотрении жизненных вопросов – так сказать, перейти от философии мира к философии жизни. Хочется надеяться, что их новые работы доставят и им самим, и всем нам не меньшее интеллектуальное и эстетическое удовольствие.


Не менее важно и то, что пример наших авторов призывает и читателей к трудной работе понимания себя и мира. А если сложится, к созданию собственных текстов, которые приоткроют им самим и нам наш общий и такой разный мир.

Как ни странно, но кажется, что именно так можно достойно и рачительно распорядиться тем даром, о котором говорится в великих словах: «Мир Мой даю вам».