Пособие для преподавателей русского языка, ведущих занятия с иностранными студентами, обучающимися по направлению «Информационные технологии»
Вид материала | Учебно-методическое пособие |
- Н. Г. Чернышевского В. Л. Емельяненко радиационно опасные объекты, 930.81kb.
- Программа дисциплины «Информационные технологии в бухгалтерском учете, анализе и аудите», 710.3kb.
- Хроника мапрял IV дьерская международная конференция преподавателей русского языка, 1105.26kb.
- Программа спецкурса «русская орфоэпия» для иностранных студентов-филологов III курса, 62.81kb.
- Программа дисциплины «Информационные технологии в рекламе» для специальности 032401., 356.17kb.
- Учебно-методическое пособие "Широкополосные сигналы" составлено в соответствии с программой, 317.01kb.
- М. Н. Машкин Информационные технологии Учебное пособие, 2701.91kb.
- Учебное пособие для студентов факультета очно-заочного обучения Нижний Новгород 2010, 795.89kb.
- Бюллетень новых поступлений за июль-сентябрь 2011 года, 704.1kb.
- Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям, 445.53kb.
Задания к диалогам 1 – 3.
Задание 1. Прочитайте диалоги, посмотрите в словаре незнакомые слова.
Задание 2. Назовите: а) основные жанры кино; б) самых известных актёров; в) самые популярные фильмы мирового проката.
Задание 3. Ответьте на вопросы: а) вы предпочитаете смотреть фильмы дома или кинотеатре? б) как часто вы посещаете кинотеатр? в) какие фильмы (по жанру) вызывают у вас наибольший интерес? г) какие советские или российские фильмы вы смотрели? д) какой из последних фильмов, увиденных вами, произвёл на вас наибольшее впечатление? е) каким вы представляете кинематограф будущего?
Задание 4. Как вы понимаете поговорку «О вкусах не спорят», «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать»?
Задание 5. Составьте диалоги, в которых вы а) договариваетесь с другом о походе в кино; б) дискутируете с другом на тему кинематографических пристрастий; в) обсуждаете с другом последние киноновинки; г) посоветуете другу посмотреть фильм, который вам очень понравился; д) попросите в видеопрокате помочь выбрать интересный фильм для просмотра.
Диалог 1.
– Привет! Какие планы на вечер?
– Пока особенно никаких. А ты что-то хочешь предложить?
– Да, хотел предложить сходить в кино. У меня есть пригласительные билеты на двух человек.
– Отлично. Надо узнать, какие фильмы сегодня идут.
– Я уже обо всем позаботился. Мы можем сходить на комедию «Розовая пантера» с Жаном Рено в главной роли, на боевик «Однажды в Мексике» с Антонио Бандеросом, и на мелодраму «Гордость или предубеждение» с Хью Грантом.
– Честно говоря, я не очень люблю голливудское кино. Поэтому пошли лучше на французскую комедию.
– Да, кстати, забыл еще про фильм «Акулы», но это ужасы! Ты, наверно, точно не захочешь на это смотреть.
– Да уж, на ужасы совсем не хочется.
– Хорошо, мне все равно, что смотреть, поэтому пошли на комедию.
– А в каких кинотеатрах идёт этот фильм?
– В «Октябре» и «России». Тебе в какой удобней приехать?
– Мне лучше в «Россию».
– Хорошо, тогда встречаемся около «России» в 17.30. Договорились?
– Хорошо, идёт.
– Я тогда пока позвоню в кинотеатр и забронирую для нас хорошие места.
– До встречи!
– Увидимся. И смотри – не опаздывай.
– Постараюсь.
Диалог 2. «В кассе»
– Здравствуйте, нам два билета, пожалуйста, на фильм «Розовая пантера».
– Вы бронировали билеты?
– Да, мы забронировали места № 9 и № 10 на восьмом ряду.
– Назовите вашу фамилию, пожалуйста.
– Иванов.
– Минутку, я сейчас посмотрю. Все верно. Получите, пожалуйста, ваши билеты. Приятного просмотра!
Диалог 3. «В кассе»
– Здравствуйте, нам два билета, пожалуйста, на фильм «Однажды в Мексике».
– На какое время?
– На 20.45.
– Какие места вы хотели бы?
– Где-нибудь в центре зала.
– Посмотрите, пожалуйста, на экран. Красным цветом обозначены места, которые уже заняты, а зеленым – ещё свободные.
– Тогда нам, пожалуйста, восьмой ряд, места № 10 и 11.
– С вас 300 рублей. Возьмите ваши билеты. Зал № 2. Приятного просмотра!
– Спасибо.
Диалог 4.
– Ты ходил на последний фильм Джеймса Кэмерона «Аватар»?
– Да, в прошлые выходные.
– Ну и как? Правда, здорово?
– Ничего особенного. Фильм как фильм. Не понимаю, что тебе там могло так понравится?
– Да ты что? 3D – это же последнее достижение кинематографа! Какая там потрясающая графика!
– Ну да, спецэффекты неплохие, но сюжет банальный.
– Я с тобой не согласен. Там заложены глубокие идеи.
– Ну ладно, давай не будем спорить, а то можем поссориться. О вкусах не спорят.
Диалог 5.
– Антон, привет! Ты куда?
– Привет! Иду в видеопрокат. Хочу взять какой-нибудь интересный фильм. Может, посоветуешь какой?
– Возьми «Адмирал». Отличный фильм.
– А о чём он?
– О русской истории.
– Это документальное кино?
– Нет, это историко-художественный фильм, в котором рассказывается о событиях революции 1917 г., о русском герое адмирале Колчаке и о его большой любви.
– Интересно. А кто режиссёр?
– Андрей Кравчук.
– А кто там играет?
– Константин Хабенский, Лиза Боярская, Олег Бероев и многие другие известные русские актёры.
– А что тебе понравилось больше всего?
– Мне очень понравилось, как в целом снят фильм, но особенно сцена бала. Обязательно посмотри этот фильм.
– Уговорил. Пожалуй, возьму этот диск. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
– Я уверен, что ты получишь огромное удовольствие.
Раздел 3. Поликлиника и больница
Третий раздел данного пособия имеет чисто практическую направленность. Он предназначен для работы с учащимися разных национальностей на начальном этапе обучения.
Цель преподавателя – активизировать и контролировать усвоение лексико-грамматического материала с помощью упражнений и текстов.
В этом разделе представлены базовые структуры русского предложения, отбор которых проведен с позиций коммуникативной грамматики. Каждая речевая модель снабжена грамматическим комментарием в виде таблиц, исключающих теоретические рассуждения. На примере коротких диалогов показано функционирование представленной структуры в речи.
Данный раздел посвящен теме «Здоровье человека» и состоит из четырёх пунктов.
Пункт I. Речевое поведение заболевшего человека. Приведены речевые образцы, знание которых поможет иностранцу, впервые приехавшему в нашу страну.
Лексико-тематическая группа «Здоровье» является объемной, поэтому рекомендуем преподавателю сначала дать студентам речевые ситуации на самостоятельное прочтение, затем предложить выполнение грамматических упражнений на составление предложений и словосочетаний с использованием новых слов, после этого дать задание составить диалог или монолог по изучаемой речевой теме.
Данный способ введения материала представляется оптимальным, он дает возможность упорядочить процесс изучения лексики, способствует ее более точному воспроизведению, облегчает ее запоминание и делает его более прочным.
Пункт II. Лексико-грамматический материал, включающий следующие темы: выражение необходимости и возможности – безличные предложения с Д.п., образование императива глаголов, Р.п. с предлогом «у», краткое прилагательное, использование предлогов к, от, у в ответах на вопросы куда? (к кому?), откуда? (от кого?), где? (у кого?).
Знакомство учащихся с новыми грамматическими явлениями происходит на материале отдельного предложения, поскольку на начальном этапе обучения русскому языку для отработки словоформы необходимо начинать с реплики-образца, взятой вне контекста.
У студентов формируется умение употреблять падежные окончания, время глаголов. Преподаватель помогает закрепить знания на конкретных примерах. Упражнения необходимо выполнять в устной и письменной формах.
Пункт III. Текстовый материал и речевые задания. Выполнение упражнений данной части раздела поможет учащимся обратить внимание на языковые средства, делающие нашу речь более выразительной, эмоциональной, выработать умения и навыки общения в социально-культурной среде.
Речевые задания направлены на закрепление лексического материала в диалогической и монологической речи. Преподавателю предлагается задать студентам определенную ситуацию. При выполнении этого задания учащиеся используют лексику темы «Здоровье», представленной в заключительной части раздела, и в качестве образца речевые ситуации, данные в начале.
Пункт IV. Словарь-минимум с переводом слов на английский и французский языки.
Работу над лексическим материалом целесообразно проводить до работы с текстом, который иллюстрирует новый грамматический материал. Преподаватель предоставляет учащимся значительную часть лексики для самостоятельного изучения во внеурочное время, а на занятиях объясняет трудные моменты и проводит различные формы контроля их усвоения.
Речевые ситуации
Фразы 1. Вызов «скорой помощи» (телефон: 03)
– Я хочу вызвать «скорую помощь». Как это можно сделать?
– Это «скорая»? Примите, пожалуйста, вызов.
– Я плохо себя чувствую. Наверное, я чем-то отравился.
– У меня высокая температура. Можно вызвать врача на дом?
Фразы 2. В регистратуре
– Можно записаться к стоматологу на сегодня… на час (-а, -ов), …на утро (на вечер, на завтрашнее утро)?
– В каком кабинете принимает терапевт?
– Скажите, пожалуйста, когда принимает гинеколог? – По чётным числам – утром (с восьми до часа), по нечётным – вечером (с двух до семи).
Фразы 3. У врача
– Что случилось? (На что жалуетесь? Что у вас болит?)
– Я упал(а), потому что на улице было очень скользко. У меня болит нога. Я не могу ходить.
– Я попал(а) в аварию.
– Мне трудно говорить (ходить, глотать, дышать).
– Мне плохо. Сердце колет, голова кружится.
– У меня болит голова (горло, зуб, рука, нога, спина, живот).
– У меня насморк, кашель.
– У меня повысилось (понизилось) давление.
– Меня беспокоит печень (живот, желудок).
– Какая у вас группа крови и резус-фактор? – Третья группа крови, резус-фактор отрицательный (четвёртая группа крови, резус-фактор положительный).
– Какая у вас температура? – Нормальная, 36.7 (небольшая, 37.2; высокая, 38).
– Вот рецепт.
– Как принимать эти таблетки? – Принимайте по одной таблетке во время еды (за 30 минут до еды, через 30 минут после еды).
– Сколько раз принимать лекарство? – 2 раза в день.
– Сколько дней пить лекарство? – 7 дней.
– Когда мне нужно прийти к вам в следующий раз? – Приходите через неделю.
Фразы 4. В аптеке
– Дайте мне, пожалуйста, лекарство по этому рецепту.
– Мне нужно лекарство от простуды (от головной боли, от кашля, от насморка, от гастрита, от аллергии).
– Что вы можете порекомендовать от простуды (от головной боли, от кашля, от насморка, от гастрита, от аллергии)?
– У вас есть это лекарство? – Мне очень жаль, но у нас нет этого лекарства сейчас. Позвоните нам на следующей неделе, пожалуйста. Вот наш номер телефона.
– Дайте мне, пожалуйста, лейкопластырь (бинт, медицинскую вату, зубную щётку, зубную пасту).
Фразы 5. В оптике
– Мне нужны контактные линзы.
– Я хотела бы приобрести очки.
– У вас можно проверить зрение (провести диагностику зрения)?
– Вы можете мне помочь подобрать очки?
– Скажите, пожалуйста, у вас можно отремонтировать очки?
– Какое у вас зрение? – Минус единица (плюс два).
– У меня близорукость (дальнозоркость).
– Я рекомендую вам эту оправу.
– Скажите, пожалуйста, когда будут готовы мои очки?
Лексико-грамматический материал
1. Предлог «у» + Р.п. + болеть + И.п.
У кого + болит (болят)+ что?
Сравните:
- Болеть + одушевлённое существительное
Спряжение:
Я болею Ты болеешь Он болеет | Мы болеем Вы болеете Они болеют |
Пример: Я болею. У меня грипп.
- Болеть + неодушевлённое существительное
Спряжение:
Он, она, оно болит | Они болят |
Пример: У меня болит голова.
У Павла болят зубы, поэтому он не может есть шоколад.
Задания:
1. Составьте диалоги по модели.
Образец: – Почему вы не учитесь?
– У меня болит рука.
У него У брата У нас У них У студентов | болит | голова живот горло зуб сердце | У неё У сестры У нас У них У друзей | болят | зубы ноги руки уши |
У меня | температура насморк ангина грипп простуда кашель |
2. Прочитайте диалог.
– На что вы жалуетесь?
– Я плохо себя чувствую. У меня болит голова и горло.
– У вас есть температура?
– Да, 37.5.
– Я думаю, вы простудились. Вам нужно принимать лекарства. Я выпишу вам рецепт.
2. Выражение необходимости и возможности
Д.п. + можно (надо, нужно)+ инфинитив
мне, тебе, ему, ей нам, вам, им, студенту, студентке | можно (наст. время) можно было (прош. время) можно будет (буд. время) | есть, пить, вставать, гулять, заниматься (учебой, спортом), плавать, бегать, работать, читать, разговаривать |
Задание. Прочитайте диалог.
– Доктор, мне можно есть мороженое?
– Нет, нельзя. Вам надо лечить горло и пить горячее молоко.
– А гулять мне можно?
– Если вы хотите выздороветь, вам нужно лежать в постели и не выходить на улицу.
3. Выражение запрета, невозможности
Запомните антонимы!
-
можно – нельзя (невозможно)
надо (нужно) – не надо (не нужно)
Д.п. + нельзя (невозможно, не надо, не нужно) + инфинитив
мне, тебе, ему, ей нам, вам, им, студенту, студентке | нельзя (наст. время) нельзя было (прош. время) нельзя будет (буд. время) | курить, пить, работать, разговаривать, бегать |
Задание 1. Прочитайте диалог.
– У вас грипп. Вам не нужно ходить на занятия в университет.
– А что мне надо делать?
– Вот рецепт. Купите в аптеке лекарства и принимайте их 3 раза в день после еды. Дома соблюдайте постельный режим.
– Спасибо!
Задание 2. Используйте слова в скобках в нужном падеже.
(Я) надо записаться на прием к стоматологу. (Она) нужно пойти в аптеку. (Вы) надо купить это дорогое лекарство. (Они) можно заниматься спортом. (Спортсмены) нельзя курить. (Сестра) нельзя выходить на улицу. (Брат) можно есть сладкое. (Тетя) надо соблюдать диету.
Задание 3. Ответьте на вопросы, используйте антонимы.
Образец: – Мне можно бегать?
– Вам нельзя бегать.
Маме можно заниматься спортом? Ей нужно делать гимнастику? Брату надо пить кофе? Сестре нужно есть шоколад? Отцу можно курить? Студенту можно пить пиво? Им надо много работать? Вам можно долго плавать?
Задание 4. Замените настоящее время прошедшим и будущим.
Образец: Мне надо взять этот рецепт.
Мне надо было взять этот рецепт.
Мне надо будет взять этот рецепт.
Мне можно читать. Вам нельзя много смотреть телевизор. Ей нужно принимать лекарство. Этому спортсмену нельзя играть в хоккей. Больному можно вставать. Ему надо больше спать. Им нужно чаще бывать на свежем воздухе.
4. Выражение просьбы, команды, приказа (императив)
Миша, открой рот! Михаил Иванович, откройте окно!
Маша, не болей! Мария Сергеевна, не болейте!
Образование императива
Инфинитив | Основа настоящего времени | Императив | |
Единственное число | Множественное число | ||
чита-ть боле-ть говори-ть учи-ть занима-ться учи-ться | я чита-ю я боле-ю я говор-ю я уч-у я занима-юсь я уч-усь | Читай! Не болей! Говори! Учи! Занимайся! Учись! | Читайте! Не болейте! Говорите! Учите! Занимайтесь! Учитесь! |
Задание. Прочитайте диалоги.
Диалог 1.
– Запишите меня, пожалуйста, на прием к окулисту.
– Ваше имя, фамилия?
– Джек Браун.
– На какое время?
– Завтра на 9 часов утра, если можно.
– Хорошо. Вот ваш талон. Кабинет № 48.
– Спасибо!
Диалог 2.
– Доктор, посоветуйте, пожалуйста, как мне можно укрепить свой иммунитет.
– Не курите, занимайтесь спортом, ешьте витамины.
Диалог 3.
– У меня болит горло! Мне трудно говорить!
– Откройте рот, скажите «А-а».
– А-а.
– Закройте рот. У вас ангина. Вам надо лечиться.
Диалог 4.
– Доктор, я не могу ходить. У меня сильно болит спина.
– Разденьтесь до пояса, лягте на кушетку лицом вниз. Я осмотрю вас.
5. Краткие прилагательные
Задание 1. Прочитайте и запомните формы кратких прилагательных.
Мужской род | Женский род | Множественное число |
болен_ здоров_ прав_ уверен_ согласен_ доволен_ рад_ счастлив_ занят_ свободен_ | больна здорова права уверена согласна довольна рада счастлива занята свободна | больны здоровы правы уверены согласны довольны рады счастливы заняты свободны |
Задание 2. Запомните, как использовать краткие прилагательные «болен», «больна», «больны».
Настоящее время | Прошедшее время |
Он болен. Она больна. Они больны. | Он был болен. Она была больна. Они были больны. |
Задание 3. Ответьте на вопросы по образцу.
Образец: – Он болен?
– Нет, он здоров.
– Ира больна?
– …
– Махмуд, вы больны?
– …
– Наташа, ты больна?
– …
– Сара и Сэм больны?
– …
– Этот студент болен?
– …
Задание 4. Используйте прошедшее время в предложениях.
Образец: Олег болен. У него высокая температура. – Олег был болен. У него была высокая температура.
1. Катя больна. Она не может ходить. 2. Я болен, поэтому должен принимать эти таблетки. 3. Мой друг плохо себя чувствует. Ему нужно лежать в постели. 4. Его сёстры больны. Им нельзя гулять. 5. У меня кашель и болит горло. Я не могу разговаривать. 6. Мне плохо. У меня кружится голова. 7. Наш сосед болен. Ему надо сдать кровь на анализ.
6. Направление движения в конструкциях с предлогами «к», «от», «у».
А) – Куда (к кому) ты идёшь?
– К врачу.
Б) – Откуда (от кого) ты пришёл?
– От врача.
В) – Где (у кого) ты был?
– Я был у врача.
К кому? (куда?) Дательный падеж | От кого? (откуда?) Родительный падеж | У кого? (где?) Родительный падеж |
Он идёт… к доктору к хирургу к терапевту к стоматологу к больному другу | Он пришёл… от доктора от хирурга от терапевта от стоматолога от больного друга | Он был… у доктора у хирурга у терапевта у стоматолога у больного друга |
Задание 1. Составьте предложения, используйте слова в скобках
Образец: Я был… (стоматолог). – Я был у стоматолога.
Я ездил … (стоматолог). – Я ездил к стоматологу.
Я приехал … (стоматолог). – Я приехал от стоматолога.
Я был на консультации … . Я ходил … . Я вернулся … (врач). 2. Мы ездили … . Мы были … . Мы приехали… (свой больной друг). 3. Вчера он ходил … . Он был вчера … . Вчера он поздно вернулся … (поликлиника, глазной врач).
Задание 2. Задайте вопросы к выделенным словам.
1. Сегодня я был в лаборатории у профессора. 2. Студенты ходили в больницу к больному другу. 3. Он купил это лекарство в аптеке. 4. Сестра получила эту рекомендацию от терапевта. 5. Я должен пить таблетки каждый день.
Текстовый материал и речевые задания
Задание 1. Прочитайте текст.
Проспер заболел
Проспер – студент университета имени Н.И. Лобачевского. Он приехал из Конго. Первое, что его поразило в России – зима. Он никогда не видел так много снега.
Однажды в морозный зимний день была экскурсия по городу, а Проспер забыл надеть тёплую шапку. На улице было очень холодно. И на следующий день Проспер заболел.
Он плохо себя чувствовал. У него болела голова, горло, была высокая температура, сильный кашель и насморк. Преподаватель освободил его от занятий в университете и посоветовал сходить в поликлинику.
Врач осмотрел больного, поставил диагноз «грипп», прописал лекарства: капли для носа, таблетки, раствор для полоскания горла. Он рекомендовал Просперу принимать лекарства три раза в день после еды, пить горячее молоко и горячий чай с лимоном и мёдом, назначил постельный режим и посоветовал в зимнее время года одеваться теплее.
Проспер выполнял все указания врача и через неделю был абсолютно здоров. Но с тех пор он никогда не забывал надевать шапку зимой, когда выходил на улицу.
Задание 2. Ответьте на вопросы:
- О ком этот текст?
- Что поразило Проспера в России?
- Почему он заболел?
- Как чувствовал себя Проспер, когда заболел?
- Почему преподаватель освободил его от занятий?
- Чем был болен Проспер?
- Что сделал врач, когда осмотрел больного?
- Почему Проспер быстро выздоровел?
- Что вы делаете, когда заболеваете?
Задание 3. Прочитайте стихотворение С. В. Михалкова.
Чудесные таблетки
Для больного человека
Нужен врач, нужна аптека.
Входишь – чисто и светло.
Всюду мрамор и стекло.
За стеклом стоят в порядке
Склянки1, банки и горшки,
В них пилюльки2 и облатки3,
Капли, мази, порошки…
Есть микстура от мигрени!
Но нельзя сказать врачу:
«Дайте средство мне от лени!
От «могу», но «не хочу»!
Хорошо бы это средство
Поскорей изобрели,
Чтобы все лентяи с детства
Принимать его могли:
Те ребята, чьи отметки4
Обнаруживают лень, –
По одной, по две таблетки
Три-четыре раза в день!
Задание 4. Ответьте на вопросы:
- О чём это стихотворение?
- Любите ли вы учиться?
- Дайте свой совет, как можно избавиться от лени.
- Вам часто нужна медицинская помощь?
Задание 5. Прочитайте пословицы о здоровье. Как вы понимаете эти пословицы? Какие пословицы о здоровье вы знаете?
- Здоровье дороже богатства.
- Здоровье — всему голова
- Курить – здоровью вредить.
- Тот здоровья не знает, кто болен не бывает.
- Время – лучший врач.
Задание 6.
- Вы пришли в поликлинику. Вам нужно к врачу. Обратитесь за помощью в регистратуру.
- Вы на приёме у врача. Объясните ему, что у вас болит; узнайте, что вам нужно делать и какие лекарства необходимо принимать.
- Вы в аптеке. Вам надо купить лекарства по рецепту. Обратитесь к фармацевту.
- Вы пришли в оптику. Вам нужно проверить своё зрение и приобрести очки. Узнайте у консультанта, какие услуги вам могут предоставить.
- У вас температура, но вам нужно идти в университет на занятия. Что вы будете делать?
- Ваш друг плохо себя чувствует. Выясните, что у него болит и есть ли у него лекарства. Предложите ему свою помощь.
- Что, по-вашему, необходимо делать, чтобы не болеть?
Словарь
Русский | Английский | Французский |
авария аллергия анализ ангина аптека бинт близорукость болен болеть/ заболеть больница больной витамин выздоравливать/ выздороветь вызов (врача) вызывать/ вызвать (врача) выполнять/ выполнить гастрит глотать/ проглотить головная боль горячий грипп давление дальнозоркость диагноз диагностика диета дышать еда записываться/ записаться (на приём к врачу) здоров здоровый здоровье зрение зубная паста зубная щётка иммунитет капли кашель колоть укол консультант контактная линза кружится голова кушетка лекарство лейкопластырь лентяй лень мазь медицинская вата мёд мигрень микстура надевать/ надеть назначать/ назначить насморк нечётное (число) оправа для очков освобождать/ освободить осматривать/ осмотреть отравиться очки падать/ упасть повышаться/ повыситься подбирать/ подобрать поликлиника полоскание горла понижаться/ понизиться порошок постельный режим принимать лекарство проверять/ проверить простуда простужаться/ простудиться раздеваться/ раздеться до пояса раствор регистратура резус-фактор (положительный/ отрицательный) рекомендация рекомендовать/ порекомендовать ремонтировать/ отремонтировать свежий воздух скользко скорая помощь сладкое соблюдать постельный режим совет стеклянный сосуд с тех пор таблетка (мн.ч. таблетки) талон фармацевт чётное (число) чувствовать | car accident allergy test angina pharmacy, drugstore bandage shortsightedness, myopia sick be ill; hurt hospital sick person; diseased vitamin to get better, to recover call call (send for) a doctor fulfil gastritis to swallow headache hot flu, influenza pressure long sight, hyperopia diagnosis diagnostics diet to breathe, to respire meal make an appointment with the doctor healthy healthy health vision toothpaste tooth brush immunity drops cough give an injection consultant contact (soft) lens to feel giddy couch drug, medicament adhesive plaster lazy person laziness ointment medicinal cotton honey migraine mixture put on prescribe cold (in the head), rhinitis odd number spectacle frame ( rim) free examine to poison oneself (eye)glasses, spectacles fall rise choose outpatient department, polyclinic gargling to settle powder bed rest, rest cure take a drug (medicine) check chill, cold to catch cold strip to the waist solution registry rhesus-factor, Rh-factor (positive/ negative) advice advise repair fresh air slippery emergency sweets be on powder advice glass jar to this day, since pill, tablet coupon pharmacist even number to sense, to feel | accident allergie analyse angine pharmacie bandage myopie malade être malade hôpital malade vitamine recouvrer appel (du médecin) appeler (le médecin) accomplir gastrite déglutir mal de tête chaud grippe compliance hypermétropie diagnostic diagnostic diète respirer nourriture prendre rendez-vous chez le médecin sain sain santé sens visuel dentifrice brosse à dents immunité gouttes toux faire une injection consultant lentille cornéenne la tête tourne couche medicament emplâtre adhésif paresseux paresse pomade coton médicale miel migraine mixture mettre fixer coryza nombre impair cadre des lunettes dispenser examiner s'empoisonner; s'intoxiquer lunettes tomber augmenter choisir policlinique lavage de la gorge baisser poudre alité prendre le medicament vérifier rhume s'enrhumer se déshabiller dilution registration facteur Rh, facteur rhésus (positif / négatif) recommandation suggérer reparer air frais glissement secours d'urgence sucreries suivre l'alité conseil récipient en verre depuis (dès) lors tablette, comprimé coupon pharmacien nombre pair percevoir, sentir |
ЧАСТИ ТЕЛА
Русский | Английский | Французский |
кожа волос (мн.ч. волосы) лицо голова лоб глаз (мн.ч. глаза) ухо (мн.ч. уши) бровь (мн.ч. брови) ресница (мн.ч. ресницы) нос рот челюсть губа (мн.ч. губы) зуб (мн.ч. зубы) язык горло нёбо щека (мн.ч. щёки) подбородок шея грудная клетка грудь бок живот желудок лёгкое (мн.ч. лёгкие) печень сердце кишечник почка (мн.ч. почки) мочевой пузырь спина ребро (мн.ч. рёбра) плечо (мн.ч. плечи) рука (кисть руки) рука (верхняя конечность) локоть запястье ладонь палец руки палец ноги ноготь (мн.ч. ногти) бедро (мн.ч. бёдра) нога (мн.ч. ноги) ступня колено вена половые органы | skin hair face head forehead eye ear eyebrow eyelash nose mouth jaw lip tooth tongue throat palate cheek chin neck chest chest body side belly, stomach stomach lung liver heart bowels kidney urinary bladder back rib shoulder hand arm elbow wrist palm finger toe nail huckle leg foot knee vein genital organs | peau cheveux visage tête front œil oreille sourcil cil nez bouche mâchoire lèvre dent langage gorge palais joue menton cou cage thoracique sein, poitrine côté ventre estomac poumon foie cœur intestin bourgeon vessie dos côte épaule main bras coude carpe paume de la main doigt orteil ongle cuisse jambe pied genou veine organes de reproduction |
ВРАЧИ
Русский | Английский | Французский |
аллерголог венеролог гинеколог дерматолог кардиолог невропатолог оториноларинголог офтальмолог (окулист) терапевт психолог уролог хирург эндокринолог | allergist venereologist gynaecologist dermatologist cardiologist neuropathologist otorhinolaryngologist ophthalmologist therapeutist, physician psychologist urologist surgeon endocrinologist | allergologiste vénéréologue gynécologiste,gynécologue dermatologue,dermatologiste cardiologue neurologiste, neurologue oto-rhino-laryngologien ophtalmologiste,oculiste interniste psychologue urologiste, urologue chirurgien endocrinologiste |