Явытащил набор из двух видов дактилоскопического порошка, черного и серого, которые выявили бы невидимые отпечатки

Вид материалаДокументы

Содержание


Стефани Пинтофф
Стефани Пинтоф
Стефани Пинтофф «В тени Готэма»
Когда на Готэм-сити опускается тьма
Недалеко от Готэма
Тени готэма
Тени нью-йорка
Стефани Пинтофф
В тени готэма
Послы и Дракула
Во мраке Нью-Йорка
Стефани Пинтофф
В тени нью-йорка
В тени Готэма
Во мраке Готэма
В тени Готома.
Стефони Пинтофф
Во мраке Готэм-сити.
В тени Готама
В тени Готэма
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

№3


Стефани Пинтофф


В тени Готэма

(отрывок)


Я вытащил набор из двух видов дактилоскопического порошка, черного и серого, которые выявили бы невидимые отпечатки. Я нанес серый порошок на поверхность темного цвета, а черный – на светлую поверхность. Отпечатки проявлялись один за другим, большинство из них были запачканными и неполными, но несколько все же были нетронутыми, на них были видны отпечатки всех гребешков, расположенных на кончиках пальцев. Я сфотографировал их, приближаясь настолько близко, насколько позволял объектив. Я избегал доктора Филдса, хотя и знал, что его исследование не займет много времени. Основная часть работы будет проделана им прямо в морге.

«Вы сделаете вскрытие?» - спросил я.

«Думаю, да. По расписанию сейчас не моя очередь, и я подозреваю, что мою просьбу воспримут серьезно в сложившихся обстоятельствах».

К моему облегчению, Джо сказал, что он спустится вниз, чтобы сообщить новости госпоже Вингейт, которая до сих пор не знала о смерти Сары.

«Лучше будет, если мы попросим помочь нам с этим», - сказал он, объясняя, что он собирался обратиться в отделение полиции, расположенное в соседнем Йонкерсе, чтобы они выделили дополнительные ресурсы.

«А мэру Фюллеру вы планируете звонить? Он бы предпочел знать об этом», - сказал я.

Он бросил на меня хмурый взгляд. «Нет. Он лишь будет задавать ненужные вопросы, на которые у нас пока нет ответов».

Я пожал плечами. «Решайте сами».

Но последствия этого решения коснутся нас обоих. Мэр и Джо сильно недолюбливали друг друга, и, кажется, я понял почему. Когда на пути возникала проблема, Джо подходил к ней с практической точки зрения, у него не хватало терпения по отношению к мэру, который постоянно думал о возможной выгоде для политики. В свою очередь, у мэра давным-давно кончилось всякое терпение по отношению к тому, что ему казалось постоянной непокорностью Джо.

Мы обсудили то, каким образом Вингейты могли бы забрать из дома самые необходимые личные вещи, которые понадобились бы им этим вечером, ведь мне не хотелось, чтобы они проходили мимо той спальни – точно не до того момента, когда мы завершим тщательную экспертизу, и когда самые страшные последствия преступления будут устранены. Джо указал на место в противоположном конце коридора, около гостевой ванной. «Там есть запасная лестница, ведущая из кухни, по которой они могут подняться туда», - сказал он. «Думаю, что семья и так чаще пользуется этой лестницей, ведь она напрямую соединяет спальни с кухней».

«Отлично. Тогда нужно оцепить эту комнату и парадную лестницу, а завтра, при свете дня, мы сможем снова ее осмотреть».


На вообще повезло, что этим вечером был свет. Вингейтсы были одной из первых семей в этом районе, которая установила электрическое освещение в своем доме, и все светильники располагались достаточно хаотично, как будто бы почти не давая возможности появиться постоянно растущей темноте. Несмотря ни на что, я продолжил работать и закончил уже после семи часов вечера.

Когда прибыл следователь по убийствам, а доктор Филдс убрал тело Сары, я наскоро закончил осматривать комнату, так как находиться здесь, когда на стенах и на кровати брызги крови, было также некомфортно, как и когда в комнате находилось само тело. Ее вещей тут было немного, что типично для гостей. Открыв небольшой платяной шкаф, я обнаружил три обычные английских блузы с широкими манжетами. Они висели рядом с двумя юбками темных цветов, и там же стояла пара туфель с пуговицами сбоку. На столе, рядом с записной книжкой, стояла современная пишущая машинка из Хаммонда. На обложке книжки Сара Вингейт написала свое имя, и название – «Гипотеза Римана». Внутри, строчка за строчкой, были записаны математические символы и равенства, кажущиеся абсолютно непонятными.

На тумбочке рядом с кроватью лежали две книги: «Послы» и «Дракула». Внизу этой кучи находилась книга «Дом радости» Эдита Вартона, выпущенная в прошлом месяце, а также сентябрьский выпуск журнала «Харперс». Судя по всему, в литературе вкусы Сары совпадали со вкусами большинства современных людей. В глубине ящика оказались запрятанными десять долларов, вместе с буклетом под названием «Здравый смысл в избирательном праве женщин».

Я проверил каждую страницу книг, каждый ящик, и даже каждый карман одежды, висящей в шкафу. Но мне не удалось обнаружить ни писем, ни дневника, ни записок – в целом, не было найдено ни одной личной вещи, которая бы указывала на связь Сары с каким-либо человеком, возможно, с человеком, который хотел ее убить.


№4


Стефани Пинтофф

В сумраке Готэма

(отрывок)


Я достал набор, состоящий из двух видов мелкого порошка черного и серого цвета, который проявляет все невидимые отпечатки. Серый порошок я использовал на темных поверхностях, а черный – на светлых. Отпечатки начали проявляться, но в основном, это были лишь фрагменты, только некоторые были полными с четко прорисованными узорами линий. Я все сфотографировал, пытаясь, насколько позволяли линзы, увеличить изображения. Конечно, я старался не мешать доктору Филдсу, хотя осознавал, что первичный осмотр не затянется надолго – основная часть его работы будет проведена в морге.


«Вы будете проводить вскрытие?» - уточнил я.


«Думаю, да. Хотя по графику очередь не моя, но надеюсь, что в связи с обстоятельствами, мою просьбу удовлетворят».


У меня камень с души свалился, когда Джо сказал, что спустится вниз и расскажет Миссис Вингейт о смерти Сары, ведь она до сих пор ничего не знала.


«Для этого случая нам понадобиться помощь», - так он сообщил о своем решении обратиться в соседний департамент полиции города Йонкерс за подмогой.


«Может быть, известим мэра Фуллера о произошедшем? Думаю, он должен быть в курсе», - заметил я.


Джо нахмурился: «Нет, он будет отвлекать нас бесполезными вопросами, на которые у нас нет ответов».


Я пожал плечами: «Как скажешь».


Очевидно, что это умалчивание затронет нас обоих. Мэр и Джо испытывали острую неприязнь друг к другу, и я понял почему. При возникновении проблем, Джо подходил к их решению с практической точки зрения, он не выносил озабоченности мэра относительно их политической выгоды. Со своей стороны, мэр давно не переносил частое неповиновение Джо.


Мы обсуждали, каким образом членам семьи Вингейтов можно будет взять необходимые на этот вечер вещи, потому что проходить мимо этой комнаты им нельзя было до тех пор, пока не завершится тщательный осмотр, и ужасные следы преступления не будут смыты. Джо указал на противоположный конец холла рядом с ванной комнатой для гостей: «Там еще одна лестница, которая ведет сюда, - сообщил он. – Думаю, что члены семьи пользовались ею гораздо чаще, ведь она соединяет эти спальни с кухней».


«Отлично. Значит, мы оцепим эту комнату и парадную лестницу. Повторный осмотр можно будет провести завтра утром».


Нам повезло, что солнце светило весь вечер. Дом семьи Вингейтов был одним из первых в этом городе, куда провели электрическое освещение, но лампы были расположены так хаотично, что приносили мало пользы в наступающей темноте. Несмотря на это, я продолжал осмотр вплоть до семи вечера.


Прибыла машина окружного коронера, и тело Сары унесли. Я закончил осмотр комнаты в спешке – следы крови на стенах и кровати мучили меня почти также как мертвое тело. Вещей у нее было немного, как у любого приезжего гостя. В небольшом шкафу я обнаружил три однотонные английские блузки с длинными рукавами и большими манжетами. Рядом висели две юбки темного цвета, в стороне стояла пара застегнутых ботинок. На столе находилась современная печатная машинка фирмы Хаммонд, возле нее – блокнот. На обложке Сара Вингейт указала свое имя и название «Гипотеза Римана». Блокнот был исписан математическими символами и уравнениями, которые больше напоминали бессмыслицу.


На прикроватной тумбочке лежали две книги: «Послы» и «Дракула». Под ними находился экземпляр произведения Эдит Уортон «Обитель радости» месячной давности, а также сентябрьское издание романа Харпер. Видимо Сара увлекалась и современными литературными творениями. В глубине ящика лежала банкнота в десять долларов, там же находилась брошюра под названием «Общие принципы избирательного права женщин».


Я проверил каждую книгу, ящик и даже карманы висевшей в шкафу одежды, но не нашел ни писем, ни дневника, ни записок, словом, ничего, что связало бы Сару с кем бы то ни было, тем более с ее убийцей.


№5


Stefanie Pintoff

In the shadow of Gotham

(extract)


Я достал свой рабочий набор с двумя видами тонкомолотого порошка: черным и серым, которые помогают проявить невидимые глазу отпечатки пальцев. На темных поверхностях я использовал серый порошок, на светлых - черный. Один за другим отпечатки, в большинстве своем частичные и смазанные, а некоторые полные с четким рисунком, начали появляться. Я сфотографировал их все насколько хорошо, насколько могли позволить линзы моего фотоаппарата. Я старался не мешать Доктору Филдсу, хотя знал, что его первоначальный осмотр не займет много времени. Основная часть его работы будет сделана в морге.

«Вы будете делать вскрытие?», - спросил я.

«Да, полагаю я. Хотя сегодня и не моя смена, думаю, в данных обстоятельствах мне будет оказана честь».

Я вздохнул с облегчением, когда Джо сказал, что сам спустится вниз, чтобы сообщить новости Миссис Уингейт, которая еще не знала о смерти Сары.

«Нам лучше позвонить и попросить о помощи в этом деле», - сказал он, собираясь сообщит о случившемся в ближайшее отделение полиции в Йонкерсе.

«А мэру Фуллеру ты собираешься позвонить? Он наверняка захочет быть в курсе», - заметил я.

«Нет. Все, что он может делать – это донимать нас вопросами, на которые у нас нет ответов», - сказал он сердито.

«Дело твое», - произнес я, пожав плечами.

Хотя я знал, что последствия скажутся на нас обоих. Мэр и Джо не выносили друг друга, и я, кажется, знал почему. Когда появлялась проблема, Джо решал ее с практической точки зрения, и он нетерпимо относился к тому, что мэра интересовала только политическая выгода. Мэр, в свою очередь, терпеть не мог в Джо то, что он называл постоянным неповиновением начальству.

Мы решили обсудить, как члены семьи Уингейт могут забрать из дома вещи, которые им необходимы этим вечером. Я не хотел, чтобы они проходили мимо спальни, по крайней мере, пока мы не закончим полный осмотр, и пока не исчезнут ужасные следы убийства. Джо указал на помещение в противоположном конце коридора рядом с ванной для гостей.

«Там есть черный вход из кухни, которым они могут воспользоваться», - сказал он, - «Я думаю, что члены семьи используют его в любом случае, ведь он соединяет эти спальни и кухню».

«Хорошо. Тогда давайте заблокируем вход в комнату и центральный вход. Мы сможем все еще раз осмотреть завтра на рассвете».

Нам вообще очень повезло иметь освещение сегодня вечером. Уингейты были среди первых семей, установивших электричество в доме. Но, не смотря на это, источников света было не так много и они находились далеко друг от друга, поэтому не очень-то помогали бороться с надвигающейся темнотой. Тем не менее, я продолжил работу до семи часов вечера.

После того как приехал фургон отдела по расследованию убийств, и Доктор Филдс увез тело Сары, я быстро закончил осмотр комнаты, так как пятна крови на стенах и на кровати, как и ее тело, вызывали у меня тревогу и ничего не могли прояснить. Вещей у нее было не много, как и полагается для гостя. Открыв ее небольшой гардероб, я обнаружил три довольно обычные английские блузки с большими манжетами. Рядом с ними были две темные юбки и пара сапог с боковой застежкой. На столе, рядом с блокнотом, стояла новая печатная машинка Хоммонд. На обложке блокнота Сара Уингейт написала свое имя и название: гипотеза Римана. Сам же блокнот, строчка за строчкой был исписан математическими символами и уравнениями, не имеющими для меня ни малейшего смысла.

На тумбочке рядом с кроватью были две книги: «Посол» и «Дракула». На дне стопки лежали последняя глава из романа «Дом радости» Эдит Уортон, выпущенная в этом месяце, и сентябрьский выпуск журнал «Харперс». Похоже, Сару интересовала популярная литература. В дальний ящик комода она засунула 10 долларов и брошюру с надписью «Здравый смысл и женское избирательное право».

Я проверил страницы каждой книги во всех комодах и все карманы ее одежды в гардеробе, но не сумел найти ни писем, ни дневника, ни записок. В общем, я не нашел ничего, что связывало бы ее с другими людьми и тем более с тем, кто хотел ее убить.


№6


Стефани Пинтоф


В сумерках Богом проклятого города


Я взял набор инструментов, в котором находилось два вида тонкоизмельченного порошка, проявляющего невидимые отпечатки пальцев, − черный и серый. Для темных поверхностей я использовал серый порошок, для светлых – черный. Отпечатки проявлялись один за другим, по большей части размытые и фрагментарные, но некоторые были и цельными, где была очерчена каждая бороздка узора пальца. Я все сфотографировал, приблизив объектив как можно ближе к отпечаткам. Я не подходил к доктору Филдсу, хотя знал, что его первичный осмотр не займет много времени. Большая часть работы будет выполнена в морге.

− Вы будете проводить вскрытие? – спросил я.

− Надеюсь. Хотя по графику дежурств не моя очередь, думаю, мне предоставят эту честь, учитывая обстоятельства.

К моему облегчению Джо дал знать, что спустится вниз сообщить новости миссис Уингейт, остававшейся в неведении по поводу смерти Сары.

− Нам стоит обратиться за помощью по этому делу, − он объяснил, что собирается обратиться за дополнительной информацией в близлежащее отделение полиции г.Йонкерс.

− Кстати, ты не позвонишь мэру Фуллеру? Он бы хотел об этом знать.

Он нахмурился.

− Нет. Он бы стал докучать своими бессмысленными вопросами, на которые у нас нет ответа.

Я пожал плечами.

− Твое решение.

Но оно скажется на нас обоих. Мэр и Джо терпеть не могли друг друга, и я, наконец, понял, почему. Когда возникали проблемы, Джо подходил к их решению с практической стороны, ему не хватало терпения на одержимость мэра политической выгодой во всем. Со своей стороны, мэр уже давно попрощался с покорностью Джо.

Мы обсуждали, как Уингейты могли бы забрать из дома некоторые личные вещи, необходимые им вечером, я не хотел, чтобы они проходили мимо этой спальни, особенно пока мы не закончим исследование и не исчезнут самые отвратительные следы смерти. Джо указал на участок на противоположном конце коридора рядом с ванной для гостей.

− От кухни идет задний лестничный пролет, который ведет туда. Думаю, члены семьи чаще пользовались им, так как он соединяет эти спальни с кухней.

− Хорошо. Давай оградим эту комнату и парадную лестницу, мы можем еще раз осмотреть их завтра рано утром.

Нам повезло, что этим вечером вообще был свет. Семья Уингейтов была среди первых в районе, которая провела в доме электричество, но каждая индивидуальная лампочка была установлена так необдуманно, что не спасала от надвигающейся темноты. Все же я продолжал работать, пока время не стало приближаться к восьми. После того как подъехал экипаж следователя графства и доктор Филдс перенес тело Сары, я спешно завершил осмотр комнаты, так как брызги крови на стенах и кровати были почти так же чудовищны, как и сам труп. У нее было мало вещей, что типично для гостя. Открыв небольшой платяной шкаф, я нашел там три английские блузки с длинным рукавом, простого покроя с большими манжетами.

Рядом были две юбки темного цвета и пара ботинок с застежкой на боку. На письменном столе стояла современная пишущая машинка фирмы Хаммонд, рядом с которой лежала записная книжка. На обложке Сара написала свое имя, а также надпись «Теория Римана». Внутри строчка за строчкой следовали математические символы и равенства, которые напоминали просто каракули.

На прикроватном столике лежали две книги − «Послы» и «Дракула», под ними внизу очередной выпуск «Дома радости» Эдит Уортон за последний месяц и сентябрьское издание Harpers. Оказалось, что Сара разделяла популярные литературные вкусовые предпочтения. В задней части тумбочки лежали закатившиеся 10 долларов, а также брошюрка «Здравый смысл женского суфражизма».

Я полистал между страницами каждой книги, осмотрел каждый ящик, каждый карман висящей в шкафу одежды. Но не нашел ни писем, ни дневника, ни записок − одним словом, ничего из личных вещей, которые бы связывали Сару с кем-нибудь, не говоря уже с тем, кто бы мог желать ее смерти.


№7


Стефани Пинтофф «В тени Готэма»


Я вытащил свой набор инструментов, содержащий два вида мелкого порошка, проявляющего невидимые отпечатки – черный и серый. Я использовал серый порошок на темных поверхностях и черный – на светлых. Один за другим проявлялись следы, многие были смазаны и видны лишь отчасти, но некоторые были четкими, каждая линия в них ясно прорисовывалась. Я сфотографировал их все с максимальным приближением, на которое был способен мой объектив. К доктору Филдсу я не подходил, зная, что первоначальный осмотр не займет много времени. Большая часть работы будет сделана в морге.

- Вы будете производить вскрытие? – спросил я.

- Думаю, да. Хотя это не мое дежурство, надеюсь, мое героическое поведение оценят.

К моему облегчению, Джо объявил, что спустится вниз, чтобы сообщить неприятную новость миссис Уингейт, которая по-прежнему ничего не знала о смерти Сары.

- Было бы лучше вызвать подмогу, - предложил он, объяснив, что хочет позвонить в соседний департамент полиции в Йонкерс, вызвать подкрепление.

- Может ты еще майору Фуллеру хочешь позвонить? Он с удовольствием выслушает эту историю, - ответил я.

- Нет, он бы только мешал нам бесполезными вопросами, на которые у нас нет ответов, - нахмурился Джо.

- Это твой выбор, не мой, - пожал я плечами.

Но последствия этого выбора коснулись нас обоих. Майор и Джо сильно невзлюбили друг друга. В проблемных ситуациях Джо выказывал практический склад ума и энергично брался их разрешать; он с трудом мог терпеть озабоченность майора политической целесообразностью. В свою очередь, майор давно не выносил того, что считал постоянным нарушением субординации со стороны Джо.

Мы обсудили, как Уингейты смогут забрать из дома некоторые вещи, которые понадобятся им этим вечером, так как я не хотел впускать их в спальню прежде, чем мы проведем тщательный осмотр и будут стерты самые жуткие свидетельства смерти. Джо указал на противоположный конец коридора возле гостевой ванной.

- Здесь задняя лестница из кухни наверх, - сказал он, - думаю, семья часто ей пользуется потому, что она соединяет эти спальни с кухней.

- Хорошо. Давай оцепим эту комнату и переднюю площадку лестницы; мы сможем осмотреть ее завтра в свете утреннего солнца

В тот вечер мы были рады каждому лучику света. Уингейты одними из первых в районе установили в доме электричество, но каждый источник света был размещен так неудачно, что с трудом рассеивал наступающую тьму. Тем не менее, я продолжал работать и после 7 вечера.

После того, как прибыла машина судмедэксперта и доктор Филдс забрал тело Сары, я в спешке закончил осмотр комнаты: пятна крови на стенах и постели выглядели так же чудовищно, как ее труп. Вещей у нее было мало, как у всякого гостя. Открыв небольшой платяной шкаф, я обнаружил 3 блузки с большими манжетами. Еще там были 3 темных юбки и пара ботинок, застегивавшихся с одной стороны. На столе находились печатная машинка Хэммонд и блокнот. На его обложке Сара Уингейт написала свое имя и заголовок: «Гипотеза Римана». Внутри строки были заполнены математическими символами и уравнениями, больше похожими на тарабарщину.

На прикроватной тумбочке лежали две книги: «Послы» и «Дракула». На дне стопки нашлись подшивка «Дома веселья» Эдит Уортон и сентябрьский выпуск Harper’s. Похоже, Сара разделяла литературные вкусы широкой публики. В заднем ящике были 10 долларов и памфлет, озаглавленный: «Общие принципы борьбы женщин за избирательные права».

Я пролистал все книги, выдвинул все ящики, даже в карманах одежды, висевшей в стенном шкафу, порылся. Но не нашел ни писем, ни дневников, ни записок – ничего личного, ни одной ниточки, тем более указания на убийцу.


№9


Когда на Готэм-сити опускается тьма

(отрывок)


Я взял из своего набора два вида порошков для проявления невидимых отпечатков пальцев: черный и серый. Первый предназначался для светлых поверхностей, а второй я использовал на темных. Отпечатки вырисовывались одним за другим: большинство из них неполные и смазанные, хотя некоторые оказались с прекрасно очерченным узором. После чего я их сфотографировал, сфокусировав объектив настолько близко, насколько могла позволить камера. Я старался не мешать доктору Филдсу, понимая все же, что предварительный осмотр тела не займет много времени. Основная работа его ожидает в морге.

- Именно Вы будете производить вскрытие? – спросил я.

- Полагаю. Хотя по рабочему графику это должно произойти не в мою смену, надеюсь, ввиду данных обстоятельств мою просьбу удовлетворят, и именно я произведу вскрытие тела.

К моему облегчению, Джо вызвался пойти вниз и сообщить новость миссис Вингейт, не знавшей о смерти Сары.

- Случай сложный, думаю, стоит позвать кого-нибудь на подмогу, - заявил он, подразумевая соседний полицейский участок из Йонкерса.

- Позвонишь еще майору Фуллеру? Ему захочется узнать об этом, – откликнулся я. Бросив в мою сторону сердитый взгляд, он ответил:

- Нет. Он лишь закидает нам глупыми вопросами, на которые мы еще не знаем ответов.

- Как пожелаешь, - пожал я плечами.

Хотя досталось бы нам обоим. Майор и Джо испытывали крайнюю неприязнь друг к другу, и я, наконец, понял почему. Проблемы, будучи человеком практичным, Джо решал их в присущей ему манере и не терпел озабоченности майора политической стороной вопроса. В свою очередь, майор не терпел частое неповиновение начальству Джо.

Мы долго обсуждали, каким образом Вингейтсы смогут забрать необходимые вещи вечером: я не хотел, чтобы они ходили по комнате до тех пор, пока не будет произведен полный осмотр места преступления и последние следы ужасного убийства не исчезнут.

Джо указал на гостевую ванную комнату на другом конце холла:

- Задняя лестница ведет в кухню, - объяснил Джо. – Полагаю, семья пользуется ею довольно часто, поскольку именно она соединяет эти спальни со столовой.

- Хорошо. Давай перекроем вход в спальню и передний лестничный пролет, а завтра с раннего утра осмотрим их.

Нам повезло: свет горел весь вечер. Вингейтсы были одними из первых в этом районе, кто установил электрическое освещение в доме, но лампочки были настолько редкими, что слабо помогали бороться с наступающими сумерками. Тем не менее, я работал и после семи часов вечера.

После приезда окружного следователя доктор Филдс забрал тело Сары и в спешке закончил осмотр комнаты, потому как брызги крови на стене и на кровати смотрелись ужасно, как и само тело девушки. Вещей у нее было немного, как и у любого приезжего гостя. Открыв небольшой платяной шкаф, я увидел три выглаженные блузы с широкими манжетами. Рядом лежали две темные юбки и пара зашнурованных ботинок. На столе стояла пишущая машинка Хаммонд и тетрадь, на обложке которой Сара Вингейт вывела свое имя и заголовок «Риманова гипотеза». Листы покрывали множество математических символов и уравнений, которые скорее напоминали бессвязные каракули.

На прикроватной тумбе покоились две книги: «Послы» Генри Джеймса и «Дракула» Стоукера. Внизу лежали выпуск прошлого месяца «Обители радости» Эдита Уортона и сентябрский журнал Харперс. Сара, как оказалось, разделяла популярные литературные вкусы. Десятидолларовая купюра была запрятана вглубь ящика, как и брошюра под названием «Здравый смысл в пользу женского права голоса»

Я перелистал все книги, в каждом ящике, просмотрел все карманы в одеждах, которые висели в гардеробной. Но не нашел ни писем, ни дневника или записок – ни одной зацепки, которая могла раскрыть связи Сары с даже не человеком, а с тем чудовищем, которое осмелилось на столь зверское убийство.


№11


Стефани Пинтофф

«В Тени Готема»

Я достал свой набор, содержащий два вида мелкого порошка, чёрного и серого, с помощью которого проявлялись невидимые отпечатки пальцев. Я использовал серый порошок на темной поверхности и чёрный порошок – на светлой. Отпечатки постепенно проявлялись, большинство из них смазанные и неполные, но некоторые были целыми, изображающими каждую линию на пальце. Я их все сфотографировал, снимая настолько близко, насколько позволял объектив. Я держался подальше от доктора Филдза, хотя знал, что его предварительный осмотр не займёт много времени. Основная масса его работы будет сделана в морге.

«Вы будете производить вскрытие?» - спросил я.

«Я надеюсь. Пока по графику еще не моя очередь, я полагаю, они выполнят мою просьбу, учитывая сложившиеся обстоятельства».

Слава богу, Джо объявил, что он пойдёт вниз сообщить новости Миссис Вингейт, которая ещё не знала о смерти Сары.

«Нам понадобится помощь в этом деле», - сказал он, сообщая о своих планах позвонить в находящееся по соседству отделение полиции в Йонкерсе, чтобы получить дополнительные ресурсы.

«Не хотите ли вы также позвонить мэру Фуллеру? Он захочет услышать об этом», - сказал я.

Он нахмурился: «Нет, он бы только стал доставать своими бесполезными вопросами, на которые у нас нет ответов».

Я пожал плечами: «Это ваше решение».

Но последствия влияли на нас обоих. Мэр и Джо сразу не понравились друг другу, и я в итоге понял, почему. Когда появлялись проблемы, Джо подходил к их решению с практической точки зрения, он был не слишком терпелив к увлечённости мэра политической выгодой. Что касается мэра, то он уже давно потерял терпение на частое неповиновение Джо, как он сам это воспринимал.

Мы обсудили, каким образом семья Вингейтов может вернуть некоторые личные вещи из дома по причине их первой необходимости этим вечером, так как я не хотел, чтобы они проходили мимо этой спальни – естественно, до тех пор, пока мы не закончили всестороннее изучение и пока не были оттёрты оставшиеся ужасные признаки смерти. Джо указал на место в противоположном конце коридора рядом с ванной комнатой для гостей: «Там за кухней есть лестничный колодец, который приводит их вон туда. Мне кажется, семья по-любому пользуется им более часто, потому что он соединяет эти спальни с кухней».

«Хорошо. Тогда давайте оцепим эту комнату и главную лестницу; мы можем изучить их снова завтра, с первыми лучами солнца.

Нам повезло, что у нас вообще был свет этим вечером. Вингейты были одной из первых семей в районе, которые провели электрическое освещение в своём доме, но каждая отдельная лампочка помещалась настолько далеко от остальных, чтобы давать хоть какое-то преимущество над сгущающейся темнотой. Несмотря на это, я продолжил работать, пока стрелка часов не перевалила далеко за семь.

После того как приехал фургон окружного следователя по убийствам и доктор Филдз убрал тело Сары, я торопливо закончил изучение комнаты, так как брызги крови на стенах и кровати были почти также неприятны, как и сам труп. Вещей у неё было немного, сколько обычно бывает у гостей. Открыв шкафчик, я обнаружил три английских блузки, однотонных с большими манжетами. За ними находились две тёмных юбки и пара ботинок, застёгивающихся сбоку. На столе стояла современная печатная машинка фирмы Хаммонд, рядом с ней лежал блокнот. На его обложке Сара Вингейт написала своё имя и заголовок – «Гипотеза Римана». Внутри все строчки были исписаны математическими символами и уравнениями, которые походили на простые каракули.

На ночном столике рядом с кроватью лежали две книги: «Послы» и «Дракула». Под ними был последний ежемесячный выпуск «Обители радости» Эдиты Хортон, а также сентябрьское издание Харперс. Видимо, у Сары были популярные в то время литературные пристрастия. Десять долларов были засунуты в дальнюю часть ящика, туда же, где находилась брошюра с названием «Избирательное право для женщин имеет здравый смысл».

Я проверил между страницами каждой книги, в каждом ящике и даже в карманах каждой вещи, висевшей в шкафу. Но я не нашёл ни писем, ни записок – короче говоря, никаких личных предметов, что связывали бы Сару с кем-либо, а уж тем более с человеком, который хотел убить её.


№12