Международный договор как основной источник международного права
Дипломная работа - Юриспруденция, право, государство
Другие дипломы по предмету Юриспруденция, право, государство
ими органами государственного управления проект международного договора, предлагаемый как основа для проведения переговоров, либо докладная записка с изложением и комментарием основных принципиальных положений позиции Республики Беларусь на переговорах; свидетельством согласования проекта служат положительные заключения заинтересованных, содержащие предложения об использовании проекта как основы для переговоров, или завизированный текст проекта договора. в) заключение Министерства иностранных дел о соответствии проекта международного договора (переговорной позиции) международным обязательствам Республики Беларусь и перечень международно-правовых актов Республики Беларусь, регулирующих рассматриваемые правоотношения. г) заключение Министерства юстиции о соответствии проекта международного договора Конституции и законодательству Республики Беларусь. Подобное заключение может содержаться в рамках общего заключения Министерства по проекту д) информация о предварительной экспертизе проекта договора учеными и специалистами (в случае проведения), о предложениях и замечаниях по проекту, в том числе не учтенных при его согласовании; е) предложения по внесению изменений (разработке) в акты законодательства Республики Беларусь, связанных с реализацией международного договора; ж) финансово-экономическое обоснование предполагаемых затрат, связанных с реализацией международного договора; и) список работников министерств и других республиканских органов государственного управления, привлеченных к подготовке проекта международного договора и предлагаемых для участия в переговорном процессе; включается в проект соответствующего решения; к) проект соответствующего решения [17, с.1].
Проект решения должен предусматривать в обязательном порядке конкретные правовые условия, в пределах которых может быть заключен международный договор. Проект решения должен быть завизирован заинтересованными министерствами и ведомствами (МИД, Минюст, Минфин - в случаях, когда положения проекта предусматривают финансовые обязательства для Республики Беларусь, отраслевыми министерствами и другими республиканскими органами государственного управления по профилю договора).
Для избежания возникновения определённых сложностей в связи с визированием проекта решения Совета Министров заинтересованными, проект договора заблаговременно направляется им по официальным каналам на заключение, возможные замечания учитываются в ходе работы над проектом договора.
Необходимо отметить, что структура проекта должна обеспечивать последовательное логичное изложение содержания договора, способствовать правильному его пониманию и применению.
Как правило, международный договор состоит из:
наименования, соответствующего его содержанию (какого-либо юридического значения наименования договор, соглашение, конвенция, хартия, пакт, меморандум и т.д. не имеют);
преамбулы (вступительной части), разъясняющей цели и мотивы заключения договора. Преамбула не носит нормативного характера, может содержать ссылку на международные документы, которые учитывались при его разработке;
общей части, в которой дается определение применяемых терминов, области сотрудничества, его принципов, обязательств сторон);
специальной части, определяющей отдельные вопросы сотрудничества, механизм реализации;
заключительные положения (процедура вступления в силу, срок действия). Заключительные положения могут регулировать процедуру внесения изменений и разрешения споров. Это необходимо, если стороны считают необходимым предусмотреть специальную процедуру. В противном случае действуют общие правила, содержащиеся в Венской конвенции о праве международных договоров.
Текст проекта должен излагаться сжато, лаконичными фразами, исключающими различное толкование.
В проекте должна соблюдаться точность терминологии. Термины следует употреблять только в одном значении. Если термин многозначен, то из текста должно быть понятно, в каком из значений он употребляется. Если в тексте проекта необходимо использовать иностранное слово, понятие, не имеющее аналога в Республике Беларусь, то в тексте договора необходимо указать, что понимается под этим термином [16, с.1].
При проведении переговоров делегация Республики Беларусь руководствуется национальным законодательством и положениями действующих международных договоров Республики Беларусь, а также проектом договора или позицией на переговорах, утвержденной тем органом, который принимал решение, т.е. переговоры должны проходить строго в пределах объема и содержания полномочий, установленных при принятии решения о проведении этих переговоров. Решение о внесении в проект норм иных, чем нормы утвержденного проекта, принимается тем органом, который принимал решение о проведении переговоров.
Изменения принципиального характера вносятся в утвержденный проект международного договора или основные положения позиции Республики Беларусь на переговорах только по решению органа, который принимал решение о проведении переговоров [12, с.2].
Результаты переговоров в обязательном порядке закрепляются итоговым документом (протоколом, меморандумом и т.д.), в котором указываются время и место проведения переговоров, состав их участников и итоги этих переговоров (взаимосогласованная часть проекта, спорные места, замечания и предложения).
По итогам переговоров руководитель делегации (рабочей гр