Главная / Категории / Типы работ

Дионис - бог Афинского полиса

Информация - Культура и искусство

Другие материалы по предмету Культура и искусство



? -басилеем. Эпизод распития вошел в комедию Аристофона Ахарняне. Обездоленному войной крестьянину Дикеополь дают отхлебнуть вино 5, 10 и 30 - летней выдержки. Он отдает предпочтение 30 - летнему:

Боги милые, ведь это пахнет нектаром, амброзией,

А не пайком трехдневным продовольственным...

Домой пойду и справлю Дионисии (Aristoph. Acharn. 213 - 227) (Пер. С. Апта).

С кружками также связана история Ореста, изложенная Еврипидом в Ифигении в Таврике. Объясняя сестре Ифигении причины своего появления в Таврике, он вспоминает о судилище в Афинах, где ему, как запятнанному материнской кровью наливали вино за отдельням столом: Злосчастье мое причиной стало местного обряда. Поныне в силе там закон, чтоб чтил наряд Паллады Кружек торжество (Eur. If. in Taur. 956 - 960) (Пер И. Анненского). Обряд кружек, считается древнейшим, а одну из его особенностей - распитие в отдельных кружках - возводится к преступлению Ореста, пролившего материнскую кровь.

На день Кружек в храме Диониса на Болотах, когда все другие храмы были закрыты, падало священной соитие Диониса со жрицей, имевшей титул царицы - basilinna. При этом Дионис принимал образ быка. Об этой черте Диониса, на первый взгляд несовестимой с представлением о нем, как о боге растительности рассматривает Дж. Фрэзер1. Аристотель в Афинской политий истолковывает это соитие как телесное объединение и брак матери царя с Дионисом (Arist. Ath. Pol. 3) .

Рано утром все граждане наблюдали, как от моря домой через древнюю гавань Фалер шествует Дионис, направляясь к маленькому храму на Болотах, что рядом с Аграми, чтобы там сочетаться со своей "царицей" - женой архонта брачными узами в знак того, что страна вполне предана его служению и надеется на его защиту. По другой версии такая церемония могла быть воспоминанием о браке Диониса и Ариадны. Именно она была героиней первого дня праздника, торжественно вступавшая в символический брак с Дионисом, а затем, ожидавшая его в полном уединении. В церемонии участвовало 14 девушек (gerarei), происходивших из самых благородных и уважаемых семей1. Они совершали священные обряды на 14 алтарях и давали клятву о соблюдении строгой тайны. Указанное число было выбрано не случайно, оно, во-первых, связано с мифом о Дионисе - Загрее, растерзанном титанами на 14 кусков, а, во-вторых, служило напоминанием о мифологических 14 девушках, которые пришли из Фив вместе с Дионисом -Периклонисом (Плющевым). Древний закон об этом обряде, вырезанный на камне, еще во времена Демосфена стоял в святилище Диониса подле жертвенника.

Дионис ехал на корабле, поставленном на колеса, а изображал его архонт - жрец, одетый в пурпур и в маске . Сопровождали бога полсотни чувственных сатиров, козлоногих, с лошадиными хвостами. Вступление Диониса под вечер одиннадцатого анфестериона, как и процессия двенадцатого называлась ротре. В императорском Риме колесницей - кораблем пользовалась и богиня Исида, едучи с моря; там - то и возникло название carras navalis -карнавал.

Когда Дионис вступал на берег, все граждане приветствовали его древними словами:

О, Дионис герой!

Гряди же в свой храм,

В дом твой священный,

С духами прелести вешней

Гряди в святыню твою!

Буду тебе танцевать,

Бык благородный, достойный.

Бык благородный,

Ныне гряди к нам!! (Antologia lyrica, hrsgg. Von E. Diehl, 206)1.

О времени, которое Дионис провел в море, повествует гомеровский гимн, а так же изображения на архаических сосудах. Внутри килика Эксекия обрамленное неширокой чернолаковой рамкой большое круглое клеймо, представляющее миф о плавании Диониса на корабле тирренских пиратов. Не ведавшие божественной сущности Диониса, пираты захватили его на берегу с целью получить за него выкуп. Бог вина и винограда сурово покарал за это вероломных разбойников. Согласно Гомерову гимну, в это время:

Ветер парус срединный надул, натянулись канаты,

И свершаться пред ними чудесные начали вещи.

Сладкое, прежде всего, по судну быстроходному всюду

Вдруг зажурчало вино благовонное, и

Запах вокруг поднялся. Моряки в изумлении глядели.

Вмиг протянулись, за самый высокий цепляяся парус,

Лозы туда и сюда, и в обилии гроздья повисли;

Черный вкруг мачты карабкался плющ, покрываясь цветами,

Вкусные всюду плоды красовались приятные глазу...

А нечестивые пираты волею Диониса:

Всею гурьбой поскакали в священное море

И превратились в дельфинов (Horn. Hymn. VII) (Пер. В. Вересаева).

Именно этот момент и представил Эксекий на вазе. Середину композиции занимает торжественно плывущий корабль, на котором возлежит Дионис. Возле мачты вьются вверх произрастающие лозы с тяжелыми гроздьями винограда, свидетельствующие о чудодейственном могуществе Диониса, бога вина и производящих сил природы. Вокруг корабля представлены выпрыгивающие из воды и ныряющие дельфины - это наказанные тирренские пираты.

По-видимому, со вторым днем Анфестерий связан и сюжет на небольшой ойнохое (из коллекции "асто), служившей специальным посвятительным сосудом, из которого все участники праздника во второй его день пили вино1. На лицевой стороне ойнохои, в центре, помещен ликнон с маской Диониса, украшенной ветками плюща. По обеим сторонам маски стоят две служительницы, в руках одной - канфар с вином, у другой - корзина с плодами. Изображение ликнона, как известно, связывалось с представлениями о плодородии земли; именно в нем во время торжественных процессий несли символ плодородия - фаллос. Таким образом,