Главная / Категории / Типы работ

Cтиль вещания

Информация - Журналистика

Другие материалы по предмету Журналистика

най зале.

АСЮтарская мадальнаiь, нават калi яна СЮскосна прысутнiчае, iграе вядучую ролю СЮ фармiраваннi стылю рэпартажу i зяСЮляецца адной з асноСЮных прыкмет жанру.

Да форм аСЮтарскай мадальнаii шчыльна прымыкае i такi граматычны сродак, як тАЬцяперашнi рэпартажутАЭ. Ён, аднак, мае i самастойнае значэнне. Гэта таксама адна з рыс рэпартажу. Гэту своеасаблiвую форму СЮжывання цяперашняга часу дзеяслова трэба адрознiваць ад так званага цяперашняга актуальнага, або цяперашняга гiстарычнага. тАЬЦяперашнi рэпартажутАЭ гэта адно са значэнняСЮ, адна з функцый шматпланавага цяперашняга часу. З яго дапамогай рэпарцёр паведамляе аб тым, што непасрэдна адбываецца на яго вачах, сведкам або СЮдзельнiкам чаго ён зяСЮляецца СЮ гэты момант. Зразумела, што тАЬцяперашнi рэпартажутАЭ амаль ва СЮсiх рэпартажах чаргуецца з iншымi дзеяслоСЮнымi часавымi формамi. Так, у адступленнi ад галоСЮнай лiнii развiцця тэмы традыцыйна СЮжываецца прошлы час дзеяслова, чаiей закончанага трывання. Кампазiцыйная роля цяперашняга рэпартажу тлумачыца яго апiсальнаiю i мадальнай афарбоСЮкай. У функцыi цяперашняга рэпартажу часта выступаюць намiнатыСЮныя сказы. [15] Пустая вулiца. Ля перавернутых машын - тры апаленыя целы. Вакол раскiданыя рэчы i пабiтае шкло. (Бел радыё)

Да назыСЮных (намiнатыСЮных) адносяцца аднасастаСЮныя сказы, якiя iвярджаюць наяСЮнаiь, iснаванне прадмета цi зявы, называемых галоСЮым членам сказа.

Такi галоСЮны член чаiей за СЮсё выражаецца назоСЮным склонам назоСЮнiка. Радзей у ролi галоСЮнага члена могуць выступаць займеннiкi, лiчэбнiкi, колькасна-iмнныя спалучэннi. Толькi некалькi лiчбаСЮ. Восемсот вучняСЮ. Вось i яна.

Сродкам выражэння наяСЮнаii, iснавання прадмета цi зявы, пра якiя гаворыцца СЮ назыСЮных сказах, зяСЮляецца асобая iнтанацыя: сказы звычайна вымаСЮляюцца запаволена, калi iх некалькi, то памiж iмi робiцца працяглая паСЮза, лагiчны нацiск падае на дзейнiк. НазыСЮныя сказы не маюць спецыяльных слоСЮ цi форм слоСЮ, якiя выражаюць значэне часу, але тое, што iм супрацьпастаСЮляюцца двухсастаСЮныя сказы са значэннем прошлага цi будучага часу, сведчыць пра характэрны для iх цяперашнi час.

Лаканiзм, пэСЮная адцягненаiь i СЮ той жа час вобразнаiь, маляСЮнiчаiь гэта складае стылiстычную асаблiваiь назыСЮных сказаСЮ. Яны звычайна малююць толькi контуры карцiны, даючы тым самым слухачу свабоду СЮ яе дамалёСЮцы.

Цi не кожны трэцi рэпартаж пачынаецца з замалёСЮкi (цi мае яе СЮ сваiм складзе), у якой галоСЮная роля адводзiцца тАЬцяперашняцесную сувязь дадзенай часавай формы i жанра рэпартажу: у гэтай форме рэпарцёр, якi каментыруе спартыСЮнае спаборнiцтва па радыё, паведамляе пра тое, што адбываецца на яго вачах (тАЬмяч пераходзiць да ХтАЭ, тАЬарбiтр дае свiстоктАЭ i г.д.). З тАЬцяперашнiм рэпартажутАЭ звязана iстотнае стылёвае адценне праСЮдзiваii аповяду, дакументальнаii, дакладнаii апiсання. Неабходна падкрэслiць i тое, што гэты прыём дазваляе наблiзiць дзеянне да слухача, перанеii яго СЮ тыя ж самыя абставiны, дзе быСЮ сам аСЮтар. Ствараецца iлюзiя, быццам слухач таксама прымаСЮ СЮдзел у тых падзеях, хаця i пасiСЮна. Звычайна тАЬцяперашнi рэпартажутАЭ выкарыстоСЮваюць у апiсаннях, пейзажных замалёСЮках. Апiсальнаiь гэтай формы тлумачыцца тым, што яна СЮ большай ступенi падкрэслiвае прыкмету, якаiь, чым дзеянне. Кампазiцыйная роля тлумачыцца апiсальнаiю i мадальнай афарбоСЮкай. [14]

Стылю рэпартажу адпавядае i лаканiзм канструкцыi тАЬназоСЮны СЮяСЮленнятАЭ. Яна

вылучае СЮ свядомаii слухача толькi галоСЮныя дэталi, прыкметы, абставiны падзей. Сiнтаксiчная блiзкаiь гэтай канструкцыi тАЬцяперашняму рэпартажутАЭ заключаецца СЮ агульным функцыянальна блiзкiм часавым значэннi: тАЬЦэнтральная прахадная маторнага заводатАЭ такi ж самы сэнс фразы тАЬМы знаходзiмся на прахадной маторнага заводатАЭ.

Журналiстыка цяпер, як i сацыяльна-палiтычная сiстэма грамадства, знаходзiцца на пераходным этапе. ВыпрацоСЮваюцца новыя прынцыпы i патрабаваннi да метадаСЮ, зместу, кампазiцыi, афармлення журналiцкiх матэрыялаСЮ. Замежныя калегi даюць парады журналiстам Цэнтральнай i Усходняй ЕСЮропы: стыль матэрыялаСЮ для радыё адрознiваецца ад стылю друкаваных сродкаСЮ масавай iнфармацыi. Вось некаторыя галоСЮныя адрозненнi:

Тытулы (званнi, пасады) звычайна папярэднiчаюць iменi i большаiь з тых, каго згадваюць у эфiрных навiнах, трэба iдэнтыфiкаваць. Калi СЮ надрукаваным артыкуле можна падаць тАЬУiнстан Чэрчыль, былы прэмер-мiнiстртАЭ, то радыёжурналiсту трэба казаць тАЬбылы прэмер-мiнiстр Уiнстан ЧэрчыльтАЭ.

Пазбягайце абрэвiятур нават пры паСЮторным згадваннi. У эфiрным вышчаннi могуць ужыцца толькi агульнавядомыя абрэвiятуры. Напрыклад, ААН Арганiзацыя Абяднаных Нацый.

Па магчымаii пазбягайце прамога цытавання. Калi толькi прамая цытата не зяСЮляецца iстотнай, лепш за СЮсё СЮжываць пераказ. Карыстацца прамымi цытатамi СЮ эфiры вельмi нязручна, бо складана СЮказаць слухачу на пачатак i канец цытаты. Калi ж даводзiцца цытаваць, пазбягайце няСЮклюдных фраз тАЬпачатак цытаты...канец цытатытАЭ, лепш ужывайце выразы тАЬпа яго словахтАЭ, тАЬяк ён сказаСЮтАЭ.

Спасылка на крынiцу павiнна папярэднiчаць цытаце. Слухач павiнен ведаць, хто зяСЮляецца аСЮтарам цытаты, перад тым як яе пачуе.

Не СЮжывайце шмат знакаСЮ прыпынку. Празмернае СЮжыванне косак, працяжнiкаСЮ, косi з кропкай зусiм не дапаможа дыктару.

Лiчбы трэба акругляць. Журналiсту газеты трэба падаваць лiчбы як мага дакладней але СЮ эфiры 4182000 рублёСЮ ператвараюцца СЮ ?p>