Реконструкция лексемы "волк": формальный и семантический аспекты
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
объяснить все явления через происхождение от одного сверх-языка. Необходимо также и соответствующее качество материала - так исследование ностратического праязыка на базе финно-угорских, алтайских и кавказских языков было подвергнуто сомнению с точки зрения корректности анализа - древнейший материал не устоял перед поступающим из новых языков. Подобной критике подвергались и попытки установления родства енисейских и североамериканских языков, а так же реконструкция так называемого бореального праязыка. В первом случае видны чересчур избирательные методы и способы, а во втором под сомнение ставится само существование такого языка, по причине слишком малого количества признаков, Андреев считал бореальный праязык - языком изолирующего строя, а основой называл простейшее корнесложение, доходившее в некоторых примерах до курьёзов. Нечто схожее даётся в работах Михаила Задорнова, где есть попытка привести имя Ольга к результату сложения корней. В итоге получается значение подвыпившая женщина, хотя как известно имя Ольга, это измененное скандинавское Хельга, и имеет значение святая. Хотя здесь проблема не столько в явной ошибке, сколько в попытке выдать юмористический подход за серьезное исследование. Так в работе Задорнова Третье ухо дается весьма специфическое толкование частицы ибн в арабских именах, и связывается с суффиксом -евна в русских женских фамилиях. Такого рода сопоставления создают неверный образ сравнительно-исторического языкознания как научного метода. Тем более, сама возможность реконструкции столь древнего этапа праязыка сомнительна, идею восклицаний, ставших морфемами продвигал ещё Марр. Таким образом реально реконструируемыми считаются языковые семьи, в воссоздании которых можно опираться на общелингвистические критерии и закономерности. Более ранние же стадии развития в исследовании требуют дополнительных аргументов, и могут использоваться в качестве конструктов для расширения знаний о доисторическом языковом развитии.
Сложность представляет и восстановление так называемых промежуточных праязыков, состояний перехода от индоевропейского праязыка к состоянию праязыковых ветвей, праславянской, пракельтской и так далее. В индоевропеистике их называют языковыми единствами, балтославянские, итало-кельтские, индоиранские. Вопрос о восстановлении этих языков должен рассматриваться с учетом фактора однопризнаковых или многопризнаковых классификаций языковых общностей разного вида. Смена парадигмы сравнения в индоевропейском языкознании связана с признанием того или иного индоевропейского идиома эталоном компарации, либо с детронизацией его. Основными в таком случае в разные времена выступали санскритоцентричная, хетто-лувоцентричная и индохеттская теории соответственно. Процесс детронизации отдельных языков, либо их общности породил концептуально противоположные взгляды на праязык. 1) праязык - реально существовавшее и поддающееся воссозданию полидиалектное языковое пространство; 2) праязык - определенный реконструкт, характер которого зависит от цели реконструкции и выбора полагаемых в его основу языков; 3) праязык - инвентарь абстрактных формул [Нерознак, 1988, 36]. Идея формульности праязыка привела в индоевропеистике к новым моделям его понимания, в частности на основе балтийских языков в балтоцентрической теории В.Шмидта. Имеется в виду графическое изображение, наложенное на реальные географические данные (использование сторон света).
1.3Язык отношений
При построении своей модели Шмидт отказывается от понятия праязык, заменяя его другим - язык отношений или язык отсчета, причем замена эта только кажущаяся, язык отсчета обладает большинством черт, присущих праязыку. Но почему языком отсчета выбран балтийский? Дело в том, что нету другой такой языковой группы, связанной со всеми языками во всех направлениях одновременно. Доводом Шмидт приводит выпадающую из очерченной области группу языков centum, в то время как оставшиеся - языки satem. Не совсем, правда, понятно, как там оказался балтийский, тем более, что если считать satem-палатализацию инновационной, то как можно считать балтийский язык точкой отсчета? Так же он говорит и о том, что никакой язык не является автохтонным (не давая при этом четкого определения этому признаку), а заимствованным из центра развития, в данном случае - балтийского языка. Нынешние исследования языковых контактов такую теорию опровергают. Термин автохтонность применяется зачастую с точки зрения прародины, о которой в наше время уже ведутся споры, да и сама эта категория является скорее не историко-географической, а лингвоэкологической. Сомнению подвергается и размещение групп, согласно Шмидту. Так кельтская история с многочисленными завоеваниями совершенно не дает ответа об их происхождении, и сказать, где именно не автохтонны кельты, невозможно, Хетты же, стоящие с кельтами в одном ряду, имеют четко установленную прародину. Говорит это только об изменчивости мнений, так как признак автохтонности так нигде фактически и не зафиксирован. Связь балтийских и других языков называется Шмидтом не связью праязыка и диалектов, а связью близкородственных языков, но здесь спорными являются сравнительные характеристики, так как изоглоссы подбираются отдельно для каждого случая сравнения.
Исследуя древние языки, не стоит забывать, что во многих из них (впрочем,